Chapitre 1932

Жаль лишь то, что у Сюэ Шао много хорошего, но такое отношение получают только его дети, и он сам не может получить ни единой выгоды.

Перефразируя Сюэ Шао, поскольку они не из нашей компании, нет необходимости тратить ресурсы на постороннего человека.

Чужаки? Чужаки — вся ваша семья...

Белый Тигр не смог удержаться от ругательств. Когда Сюэ Шао приказал ему убить кого-то, почему он не сказал, что это чужак? Это поистине отвратительно.

Но у них не было другого выбора, кроме как вмешаться, потому что их ребенок был в руках Сюэ Шао.

Мифический белый тигр лежал неподвижно, ожидая, пока Сюэ Шао раскроет свой план.

Как и предсказывал Божественный Зверь Белый Тигр, Сюэ Шао был полон решимости дать решительный отпор тем, кто устроил ему засаду.

«Раз уж все идут в лабиринт, давайте уладим свои личные разногласия у входа, а также предупредим тех, кто попытается воспользоваться нами», — сказал Сюэ Шао с улыбкой, на его нежном лице появилась кровожадная ухмылка. К сожалению, Сюэ Шао был освещен сзади, и никто этого не увидел.

Белый тигр вздрогнул. У него было предчувствие, что тем, кто захочет устроить засаду на Сюэ Шао, очень не повезёт, даже больше, чем ему самому.

Вскоре предчувствие Байху сбылось.

Сюэ Шао пошёл впереди, направившись прямо к входу в лабиринт...

«Так ты Сюэ Шао? Готовься к смерти!» Три небесных существа преградили Сюэ Шао путь, собирая свою истинную энергию для атаки.

«Белый Тигр, проглоти это». Сюэ Шао не остановился, а замедлил шаг.

Авууу... Хотя Божественный Зверь Белый Тигр был недоволен, он всё же послушно бросился вперёд под холодным взглядом Сюэ Шао. С открытой пастью тигра три небесных бога были поглощены Белым Тигром, прежде чем успели закричать.

С таким хрустом не осталось ни крошки.

Фух… Лицо Фэн Ло побледнело: «Господь Сюэ, не могли бы вы быть немного мягче в следующий раз?» Господин Сюэ слишком безжалостен.

«Хорошо, я буду осторожен. Белый Тигр, в следующий раз проглоти половину, а другую половину оставь». Сюэ Шао без колебаний отдал приказ. По пути несколько глупых богов попытались запугать слабых своим численным превосходством, но прежде чем они успели что-либо сказать, Сюэ Шао взмахнул своим Копьем, Разрушающим Небеса, и отбросил их в сторону.

«Это слишком кроваво».

Как и ожидалось, белый тигр подчинился, откусив одну половину и выплюнув другую, окровавленная половина его тела упала прямо на сородича.

«Молодой господин Сюэ, вам следует просто позволить Белому Тигру всё это проглотить». Русалка зажала нос, выглядя отвращённой.

Сюэ Шао выглядит как ангел, но на самом деле он дьявол.

«Не нужно. Сомневаюсь, что кто-то осмелится действовать в одиночку. Зиче, поторопись. Нам нужно первыми добраться до входа в лабиринт, чтобы всех запугать. Я не хочу все время стоять на страже в лабиринте и получить удар в спину». Чтобы показательно наказать кого-то, нужно достаточно обезьян и достаточно толстых цыплят. Это значит, что они должны добраться туда первыми и не пускать всех остальных внутрь.

«Хорошо». Хань Цзичэ ускорил шаг. Он не беспокоился, что Сюэ Шао не справится с этими людьми. Психическая сила Сюэ Шао уже восстановилась. Когда придёт время, он произнесёт мощное пророческое заклинание, и все присутствующие должны будут подчиниться.

«Фэн Ло, Русалка, вы двое, садитесь на спину Белого Тигра». Эти двое были самыми медлительными, поэтому Сюэ Шао просто призвал их на службу.

«Нет, я божественный зверь, и я никогда не позволю людям ездить у меня на спине», — гордо заявил белый тигр, встряхивая своей шерстью.

Это не какой-то бесстыжий феникс или дракон; люди, даже не думайте садиться ему на спину.

Сюэ Шао почти ничего не сказал, лишь холодно взглянул на белого тигра-зверя и продолжил: «Фэн Ло, русалка, призови своих заключенных зверей и оседлай их».

«Нет!» На этот раз Божественный Зверь Белый Тигр отказался ещё быстрее: «Молодой господин Сюэ, им ещё и месяца нет!» Божественный Зверь Белый Тигр взревел на молодого господина Сюэ.

Это жестокое обращение с животными! Это жестокое обращение с животными! Оно хочет пожаловаться на правила. Как мог Сюэ Шао так поступить? Это уже слишком! Божественный зверь Белый Тигр в ярости, но не смеет сказать ничего резкого.

«Ну и что? Контрактные звери принадлежат своим хозяевам. Мне всё равно, месяц им или нет», — небрежно сказал Сюэ Шао. — «Фэн Ло, Русалка, зачем вы тут стоите? Призовите своих контрактных зверей».

"Хорошо." Фэн Ло и русалка, естественно, встали на сторону Сюэ Шао.

«Нет, не нужно... не нужно их звать, я сам вас заберу». Божественный зверь Белый Тигр, выдержав унижение, пал ниц и жестом пригласил Фэн Ло и русалку сесть на него.

Его детенышам еще и месяца нет; даже божественного зверя нельзя так издеваться.

Сюэ Шао не был из тех, кто испытывает судьбу. Увидев, как Божественный Зверь Белый Тигр подчинился, он ласково утешил его: «Не обижайся. Привыкнешь. Я не хотел тебя запугивать. Феникс, Черная Черепаха, Священный Дракон — на каких божественных зверях я не ездил? Я не нападал на тебя».

"Хм..." И действительно, после этих слов Сюэ Шао Божественный Зверь Белый Тигр преисполнился радости и побежал к входу в лабиринт.

Потерпев поражение от Сюэ Шао, оно было полно решимости отомстить этим невежественным людям...

202. Без снега: Если вы нам мешаете, поехали!

Сегодня Хань Цзичэ, Фэн Ло и русалка наконец-то стали свидетелями того, что значит быть непобедимой силой, способной сдержать натиск десяти тысяч человек.

Одетый в белое, во весь рост, с серебряным копьем в руках, он один владеет миром!

Сюэ Шао, держа в руках Копье, пронзающее небо, стоял у входа в лабиринт, его выражение лица было спокойным и неторопливым. К нему приблизился облаченный в пурпурные одежды Бог-король из Павильона Темной Звезды в сопровождении семи Небесных Богов. Увидев Сюэ Шао, он нахмурился, не пытаясь скрыть своего убийственного намерения. «Убирайтесь с дороги!»

Бог-царь в пурпурной мантии высокомерно произнес эти два слова. Хотя он и не двинулся с места, исходящая от него аура бога-царя напугала Хань Цзичэ и двоих остальных.

Между Божественным Царём и Небесным Богом существует принципиальная разница. Перед Божественным Царём Хань Цзичэ совершенно не ровня, не говоря уже о Фэн Ло и русалке, чья сила уступает его собственной. Хань Цзичэ расплакался, в очередной раз повторяя себе, что ему не терпится повысить свою силу!

«Пытаетесь играть в прятки? Пожалеете». Небесное копье Сюэ Шао слегка задрожало, и из него вырвалась мягкая сила, создающая рябь, подобную воде, по всему периметру. Фэн Ло и Хань Цзичэ обнаружили, что давление на них мгновенно исчезло.

Бог-царь в пурпурной мантии отступил на несколько шагов назад, выражение его лица было крайне неестественным: «Что это за приём?» Он мог незаметно рассеять его давление.

«Словно нежный весенний ветерок и питательный дождь». Сюэ Шао слегка приподнял веки и наконец посмотрел прямо на собеседника. Он подумал, что все Божественные Короли Континента Хаоса похожи на Мастеров Башни Хаоса, которые готовы сражаться и убивать друг друга, если им что-то не нравится. Похоже, этот человек обладает какими-то знаниями и не действует опрометчиво.

«Весенний бриз и дождь? Что это за приём? Я никогда о нём не слышал». Сердце облачённого в пурпурные одежды бога-царя было подобно бушующему морю. Приём, которого он никогда раньше не видел, скорее всего, был новшеством какой-то могущественной семьи. Значит, юноша в белых одеждах перед ним мог быть молодым господином из какой-нибудь влиятельной семьи.

«Конечно, вы о нём не слышали. Это новый приём, который я недавно разработал». Сюэ Шао не скрывал своей силы. Как он всегда говорил, теперь он никого не боится.

Осознав эти правила, он не собирался их нарушать, но это не мешало ему использовать их для управления всеми стихиями и силами природы в своих собственных целях.

Теперь он может мобилизовать все пять стихий природы, а это значит, что он может получить все, что захочет, будь то ветер или дождь.

«Какой же ты болтун в таком юном возрасте! Кем ты себя возомнил со своими новоприобретенными приемами? Ты что, гениальная девчонка Ло Фань? Хм...» Бог-король в пурпурной мантии молчал, но бог позади него громко выругался, его лицо выражало презрение.

"Шлепок-шлепок..."

Сюэ Шао не двигался, но все услышали звук пощёчины, за которым последовал вой. Подняв глаза, все увидели, что у мужчины, только что произнесшего такую высокомерную речь, на левой и правой щеках остались два ярко-красных отпечатка ладоней.

"Э-э..." Царь-бог в пурпурной мантии был по-настоящему потрясен. Этот молодой человек перед ним буквально бил кого-то прямо перед собой, а он этого совершенно не заметил.

Этого не могут сделать даже самые могущественные мастера!

Сюэ Шао, заметив всеобщее потрясение, высокомерно заявил: «Если хотите войти в лабиринт, просто подождите. Сегодня я хочу убить не вас. Отойдите в сторону, или не обвиняйте меня в том, что я случайно вас убью».

Везде сильных уважают. Сюэ Шао был прав, сказав это. Увидев силу Сюэ Шао, Бог-Король в пурпурных одеждах не осмелился действовать опрометчиво. Несколько богов позади него были слишком напуганы, чтобы произнести хоть слово.

Царь-бог в пурпурной мантии почтительно поклонился, затем удалился в угол и замолчал.

Я сегодня совсем потерял лицо!

Царь-бог в пурпурной мантии был крайне расстроен, но не смел произнести ни слова. В конце концов, потерять лицо было лучше, чем потерять жизнь. В светской стране к царю-богу будут стремиться, и он не собирался рисковать жизнью.

То, что произошло дальше, заставило Бога-короля в пурпурном одеянии понять, что ему на самом деле очень повезло; по крайней мере, мальчик перед ним лишь угрожал ему и не предпринял настоящей атаки.

На этом хаотичном континенте есть те, кто способен изгибаться и растягиваться, но есть и группа людей, привыкших к высокомерию и никогда не знавших, что значит уступать.

Некоторые люди были крайне недовольны, узнав, что Сюэ Шао преграждает путь большому количеству людей за пределами лабиринта, и были готовы устроить беспорядки. Конечно, большинство из них также стремились получить награды из Башни Хаоса.

Когда глава павильона Лююэ прибыл с двумя божественными королями, они обнаружили, что Сюэ Шао преграждает им путь в лабиринт. Полагаясь на то, что у него на стороне три божественных короля, глава павильона Лююэ совершенно не воспринял Сюэ Шао всерьез и задумал запугать его численным превосходством и убить его, чтобы утвердить свою власть.

«Новичок без будущего смеет нам, дедушкам, перечить. Сегодня мы покажем вам, почему цветы такие красные!» — взревел Мастер Павильона Лююэ и призвал чёрную обезьяну девятого уровня. Два Бога-Короля также призвали двух двуглавых питонов седьмого уровня.

Три божественных царя и три заключенных в контракт зверя — это была весьма грозная сила. По крайней мере, никто из присутствующих не верил, что у Сюэ Шао есть хоть какой-то шанс на победу.

Каким бы сильным ни был Сюэ Шао, он всё равно всего лишь человек, а Сюэ Шао — всего лишь божественный король.

«Этот мальчик, вероятно, в серьёзной опасности». Они не смели пошевелиться, потому что Сюэ Шао преградил им путь снаружи, но это не означало, что они были убеждены. Они просто не осмеливались бросить вызов Сюэ Шао. Теперь, когда кто-то выступил вперёд, они были рады видеть страдания Сюэ Шао.

«Этот юноша был высокомерным и невежественным. Он заслуживал смерти. Вините его родителей за то, что они плохо его воспитали. Он был слишком молод, чтобы уметь быть смиренным, и всегда был избалованным и властным».

«Его амбиции были выше неба, но судьба была хрупка, как бумага. Лучше бы он умер».

Очевидно, что все, кому Сюэ Шао не позволили уйти, надеялись, что его ждет печальный конец.

Сюэ Шао впитывал все сплетни и равнодушно поглядывал на говорящего. Под внушительной аурой Сюэ Шао те, кто говорил с энтузиазмом или хотел сказать что-то еще, тут же замолкали и отворачивались, чувствуя себя виноватыми и не осмеливаясь взглянуть в ясные и холодные глаза Сюэ Шао.

«Хм…» — холодно фыркнул Сюэ Шао, направив своё пронзительное копьё прямо на трёх человек и трёх зверей из павильона Лююэ: «Ребята, у вас ещё остались? Кто хочет меня убить, выходите. Давайте воспользуемся этой возможностью, чтобы расправиться с ними разом. Я ненавижу неприятности. Можете все вместе напасть на меня. Шансы на победу выше».

Сюэ Шао взглянул на шелест деревьев вокруг. Эти люди думали, что смогут обмануть его, скрыв свое присутствие. Какие же они наивные.

В тот момент, когда он стоял у входа в лабиринт, его ментальные способности активировались. Он никогда не позволит никому тайно строить против него козни.

«Что происходит? Этот молодой человек ждет здесь своего врага?» Те, кто не был в курсе ситуации, растерянно переглянулись. К этому моменту даже самые невежественные из них поняли, что молодой человек ждет у входа в лабиринт, преграждая всем путь, не для того, чтобы покрасоваться, а чтобы свести здесь личные счеты, чтобы им не пришлось жить в страхе после входа в лабиринт, сталкиваясь не только с опасностями лабиринта, но и с возможностью того, что враги замышляют против них заговор.

Следует отметить, что, несмотря на юный возраст, этот молодой человек обладает манерами великого полководца и действует смело и скрупулезно.

«Раз уж молодой господин Сюэ так сказал, мы не будем церемониться. Если вы умрете, не вините нас за то, что мы вас запугиваем численностью».

«Что вы имеете в виду под издевательствами над слабыми? Это Сюэ Шао попросил об этом, поэтому мы удовлетворим его просьбу».

«Братья, давайте атакуем вместе и убьём Сюэ Шао. Мы разделим награду из Башни Хаоса».

Бесчисленные фигуры вылетели из леса с обеих сторон, еще больше оживив и без того шумный вход в лабиринт...

203 Сюэ Шао: Бесстыдный, запугивающий других, злоупотребляя своей властью.

У входа в лабиринт произошло нечто грандиозное, и любой, кто хоть немного в курсе происходящего, знает об этом. Однако все умны, и никто не настолько глуп, чтобы осмелиться сделать первый шаг и рискнуть.

И действительно, как только Лююэ Павильон заговорил, всё больше и больше людей приготовились окружить и убить Сюэ Шао. Меньше чем за время, необходимое для сгорания благовонной палочки, перед Сюэ Шао предстали семнадцать Божественных Царей и шестьдесят восемь Небесных Богов. Даже великий мастер сверхъестественных сил дважды подумал бы, прежде чем нападать на него.

Но Сюэ Шао с самого начала и до конца ни разу не нахмурился...

«Итак, этот молодой человек — Сюэ Шао, которого хочет убить Мастер Башни Хаоса. Мастер Башни говорит, что он нарушил законы и украл божественного зверя Башни Хаоса. Где же этот божественный зверь?»

«Какая шумиха! Сюэ Шао обречен».

«Только сегодня я осознал, сколько богов-царей и небесных богов обитает на континенте Хаоса. И все эти небесные боги и боги-цари мобилизовались, чтобы разобраться с каким-то мальчишкой. Башня Хаоса — это поистине грандиозный замысел».

«Какая чушь про кражу божественного зверя! Вероятно, просто Башня Хаоса боится, что этот юноша слишком быстро растет и затмит их юную госпожу. Так называемая девушка номер один на Континенте Хаоса? По сравнению с молодым господином Сюэ, она ничто!» (Вы абсолютно правы!)

«То, что ты говоришь, имеет смысл, брат».

По моему мнению...

...

Зрители оживлённо обсуждали этот вопрос, но, несмотря на свой энтузиазм, не спешили безрассудно. Более того, те, кто пришёл исключительно за Кристаллом Призрака для игры в прятки, отступили в угол, освободив поле боя.

Очень хорошо, что есть возможность посмотреть большое представление перед входом в лабиринт!

Конница восьми великих империй была хитра. Хотя их было больше, чем их союзников, их предводителем было всего лишь небесное существо. Они не смели вмешиваться в борьбу между высшими державами на континенте Хаоса. Конница восьми великих империй обычно гордо расхаживала по имперскому городу, но здесь они могли лишь трусливо прятаться в углу, ожидая окончания битвы, прежде чем последовать за всеми в лабиринт.

Битва вот-вот должна была разразиться, и Сюэ Шао в одиночку противостоял более чем сотне экспертов, не испытывая ни малейшего страха.

«Все здесь? Если все здесь, тогда давайте сразимся. Вы... нападайте на меня все сразу. У меня нет времени играть с вами по одному. Мне нужно срочно идти в прятки».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584 Chapitre 585 Chapitre 586 Chapitre 587 Chapitre 588 Chapitre 589 Chapitre 590 Chapitre 591 Chapitre 592 Chapitre 593 Chapitre 594 Chapitre 595 Chapitre 596 Chapitre 597 Chapitre 598 Chapitre 599 Chapitre 600 Chapitre 601 Chapitre 602 Chapitre 603 Chapitre 604 Chapitre 605 Chapitre 606 Chapitre 607 Chapitre 608 Chapitre 609 Chapitre 610 Chapitre 611 Chapitre 612 Chapitre 613 Chapitre 614 Chapitre 615 Chapitre 616 Chapitre 617 Chapitre 618 Chapitre 619 Chapitre 620 Chapitre 621 Chapitre 622 Chapitre 623 Chapitre 624 Chapitre 625 Chapitre 626 Chapitre 627 Chapitre 628 Chapitre 629 Chapitre 630 Chapitre 631 Chapitre 632 Chapitre 633 Chapitre 634 Chapitre 635 Chapitre 636 Chapitre 637 Chapitre 638 Chapitre 639 Chapitre 640 Chapitre 641 Chapitre 642 Chapitre 643 Chapitre 644 Chapitre 645 Chapitre 646 Chapitre 647 Chapitre 648 Chapitre 649 Chapitre 650 Chapitre 651 Chapitre 652 Chapitre 653 Chapitre 654 Chapitre 655