Глава 99

Yi Chun eut un petit rire intérieur. Il travaillait dans le prêt usuraire et détenait une grosse somme d'argent impayé ; il n'avait donc naturellement pas besoin de sortir. Mais elle ne pouvait rien dire à ses parents, sinon son père aurait mis la maison sens dessus dessous.

Elle a donné un nom au hasard, puis a changé de sujet pour parler du bébé qu'elle portait, détournant rapidement l'attention de la famille.

Comme le dit le proverbe, « Qui s'approche du vermillon se tache de rouge, et qui s'approche de l'encre se tache de noir. » Après avoir vécu quelque temps avec Shu Jun, Yi Chun acquit un peu de ruse et parvint à gérer ses parents sans problème.

À l'heure du dîner, Shu Jun revint avec une boîte. Après le repas, il dit d'une voix douce au père de Yi Chun : « Il y a quelques jours, un ami de la famille m'a offert un jeu d'échecs. On dit que les pièces sont en jade et en agate, et l'échiquier sculpté dans du bois de santal millénaire. Je n'y connais pas grand-chose et je ne sais pas vraiment à quoi m'attendre. J'aimerais que mon beau-père puisse y jeter un coup d'œil. »

Le père d'Yichun adorait jouer aux échecs, et en entendant parler de ces pièces et de ces échiquiers de si haut niveau, il était impatient de les voir. Cependant, il dut prendre un air dédaigneux et dit froidement : « Pourquoi me donner un jeu d'échecs ? Même un beau jeu devient vulgaire entre les mains d'un roturier. Laisse-moi le voir ! »

Shu Jun l'invita rapidement dans le bureau, leva le rideau pour le laisser entrer et jeta un coup d'œil à Yi Chun, qui se frottait le visage en riant de son opportunisme et de sa ruse.

Il fit un geste signifiant « ne vous inquiétez pas » et entra calmement dans le bureau.

On raconte que les deux hommes jouèrent aux échecs toute la nuit. Le lendemain matin, lorsque le père d'Yichun sortit, son dédain avait fait place à l'admiration. Il oublia son ressentiment et tapota l'épaule de Shu Jun en le félicitant : « Tu es un jeune homme prometteur ! Mais je n'ai pas encore montré toute ma force. Jouons une autre partie ce soir. »

Shu Jun hocha la tête à plusieurs reprises : « Bien sûr, j'étais très insatisfait d'avoir perdu ces quelques matchs. »

Deux mois passèrent rapidement et le ventre d'Yichun grossissait de plus en plus comme un ballon. On appela un médecin pour un examen, et celui-ci annonça qu'il s'agissait de jumeaux, ce qui combla de joie toute la famille.

Comme leurs parents avaient d'autres affaires à régler à la maison et ne pouvaient pas rester longtemps, le couple âgé a fait ses valises à contrecœur et s'est préparé à partir.

Contrairement à leur arrivée, le père d'Yichun et Shujun étaient si proches qu'ils se considéraient presque comme des frères, et on pouvait les considérer comme des amis proches malgré leur différence d'âge.

En partant, il tapota l'épaule de Shu Jun et dit avec conviction : « Ma fille est parfaite à tous points de vue, mais elle est têtue. Shu Jun, il va falloir être plus tolérant. Les femmes ont toujours leurs moments de désobéissance et d'irrationalité. N'hésite pas, donne-lui quelques gifles, et elle se tiendra à carreau… »

Avant qu'il ait pu terminer sa phrase, la mère de Yi Chun lui saisit violemment le bras. Il se reprit aussitôt

: «

Fais semblant de lui faire peur, ne la frappe pas vraiment. Il est préférable pour les jeunes couples d'être harmonieux et attentionnés l'un envers l'autre.

»

Shu Jun sourit comme un renard, sa voix douce et tendre : « Beau-père, soyez assuré, je vous serai dévoué jusqu'à la mort. »

Tandis que la calèche s'éloignait de plus en plus, Yichun tira doucement sur sa manche et dit : « Je ne m'attendais pas à ce que tu me persuades si vite. Mon père est vraiment un enfant. »

Shu Jun approuva d'un hochement de tête, passa son bras autour de son épaule, baissa la tête et l'embrassa sur le front, puis murmura : « Je comprends ce que ressent un père. Si j'ai une fille qui se comporte comme toi à l'avenir et qu'elle se fait harceler par un garçon sauvage, je lui casserai les jambes. »

Yichun rit de bon cœur : « Garçon sauvage ? De qui parles-tu ? De toi-même ? »

Il rit avec eux, et lorsque la calèche disparut de leur vue, ils rentrèrent dans la maison et refermèrent doucement la porte.

«

Enseigner aux enfants

» (Partie 1)

La calèche tanguait et vacillait sur la route de montagne accidentée. Les sommets enneigés étaient extrêmement escarpés, et des falaises et des rochers dangereux bloquaient souvent le passage. De plus, les zones dangereuses étaient recouvertes de glace et de neige, et un simple faux pas pouvait précipiter quelqu'un dans le vide.

Petit Melon d'Hiver menait le cheval avec aisance, faisant claquer son fouet. Il empruntait cette route cinq ou six fois par mois de toute façon, achetant à ses deux maîtres, à ses deux jeunes maîtres et à Petit Frère Citrouille leurs friandises et jouets préférés. Il aurait pu conduire les yeux fermés sans jamais tomber de la route.

On raconte que l'accouchement d'Yichun s'est très bien déroulé ce jour-là. Des premières douleurs abdominales à la naissance de ses deux bébés, il ne s'est écoulé qu'un quart d'heure. Lorsque sa mère est venue s'occuper d'elle, Yichun était déjà épuisée et s'était endormie. Elle marmonnait sans cesse : « Ai-je mangé quelque chose de mauvais ? Ça ne fait plus mal… », ce qui faisait rire et pleurer la vieille dame.

Dès lors, deux petits maîtres vinrent agrandir la famille, et il s'agissait même de jumeaux, chose très rare, un garçon et une fille.

Le nouveau-né était tout rouge violacé, ridé comme une masse de chair, sans aucun trait du visage visible. Shu Jun était folle de joie et ne savait plus quoi faire. Tenant le bébé dans ses bras, elle disait à tous ceux qu'elle croisait : « Voici mon fils et ma fille. Ne sont-ils pas aussi beaux que moi ? »

Les deux enfants pleurèrent pour la première fois depuis leur naissance, dans les bras aimants et joyeux de leur père, car celui-ci était agacé par les cris incessants de son père, qui le tenaient éveillé toute la nuit.

En grandissant, Xiao Donggua put enfin constater que la jeune femme ressemblait à Shu Jun, d'une beauté véritable, tandis que le jeune maître ressemblait à Yi Chun, et le terme « beau » ne lui était guère applicable.

Le vieil homme et Shu Jun se disputèrent violemment une fois de plus au sujet du prénom de leur enfant. Le vieil homme insistait pour l'appeler Shuxin Shuzhan, mais Shu Jun s'en moquait. Il voulait appeler l'enfant Shushuang Shufu, mais le vieil homme le réprimanda, trouvant ce prénom affreux et choisi uniquement pour s'amuser.

Finalement, les quatre noms ont été rejetés par Yichun.

Comme l'enfant était né au début du printemps, le garçon fut nommé Shuyang, dans l'espoir qu'il vive libre et sans contraintes comme une brise printanière une fois adulte.

La jeune fille s'appelle Shuhe, en espérant qu'elle sera douce et gentille, comme le chaud soleil du printemps.

Lorsque l'enfant eut trois ans et put courir partout et appeler les gens, Petite Citrouille revint elle aussi de son entraînement. Shu Jun prit alors toute sa famille, fit ses adieux à ses beaux-parents et retourna au sommet de la montagne enneigée.

Même si vous aimez vos enfants, si vous voulez les endurcir physiquement et mentalement, vous devez tout de même trouver un endroit calme et stimulant.

Juste au-delà d'une petite falaise, ils atteindraient le manoir. Petit Melon d'Hiver fit claquer son fouet avec un « whoosh », puis tira le rideau et s'écria : « Jeune Maître, cela fait une heure ! »

Dans la calèche se trouvait un garçonnet joufflu d'environ sept ou huit ans, dont les traits ressemblaient étrangement à ceux de Yichun. Accroupi seul dans la calèche qui tanguait, il s'exerçait à imiter la posture du cavalier. Dehors, il faisait un froid glacial, mais il ne portait qu'une fine veste et transpirait abondamment.

Après avoir entendu les paroles de Xiao Donggua, il resta immobile jusqu'à ce que la calèche contourne la falaise et que le village apparaisse au loin. Ce n'est qu'alors qu'il s'arrêta avec grâce et expira lentement.

« Frère Donggua, laissez-moi vous aider à porter vos affaires. » La calèche s'arrêta devant le village, et Shu Yang vit que le petit Donggua peinait à avancer sur la neige en portant trois ou quatre gros ballots ; il se porta donc immédiatement volontaire.

Malgré sa petite taille, il était étonnamment fort. Portant les en-cas, les vêtements et les jouets qu'il avait achetés pour Yichun et sa petite sœur, le visage rouge écarlate, il courut vers le village. Petite Melon d'Hiver criait anxieusement derrière lui : « Ralentis ! Ralentis ! Et si tu tombes ? »

Shu Yang est comme sa mère. Même s'il se casse la jambe, il ne dira rien. En général, s'il fait une bêtise par inadvertance, Shu Jun use de son autorité paternelle pour le gronder. Sa fille, Shu He, est une petite chipie. On peut la câliner et la dorloter, mais Shu Yang ne dira jamais un mot. C'est comme s'il prenait sur lui toute la responsabilité des erreurs de sa sœur.

C’est précisément ce tempérament qui amusait et exaspérait Shu Jun, qui disait souvent : « Comment as-tu pu te retrouver avec une personne aussi taciturne ? À qui tient-il ? »

Shu Yang courut quelques pas, mais, petit et faible, il glissa et faillit tomber. Soudain, sa main se fit légère

; quelqu’un lui avait pris le paquet. La voix de Petite Citrouille retentit au-dessus de lui

: «

Mon petit chéri, tu fais encore le malin. Tu ne sais pas quel âge tu as

?

»

Shu Yang leva les yeux, sur le point de parler, lorsque Petite Citrouille l'avait déjà enveloppé dans un manteau de fourrure de renard, l'avait soulevé et avait ri : « Où est ton frère Melon d'Hiver ? »

Shu Yang désigna derrière lui, et effectivement, Petit Melon d'Hiver portait trois ou quatre ballots et marchait avec difficulté.

Contrairement à Petite Citrouille, il n'avait pas appris les arts martiaux auprès de Shu Jun. Yi Chun avait initialement prévu de lui enseigner quelques techniques d'autodéfense, mais malheureusement, sa santé fragile le rendait inapte aux arts martiaux. Après six mois d'efforts infructueux, il dut abandonner l'apprentissage des arts martiaux pour se consacrer aux tâches ménagères et à sa famille.

Alors qu'elle marchait au hasard dans la neige, quelqu'un lui arracha soudain la plupart de ce qu'elle tenait dans les mains. Shu Yang gloussa et se retrouva dans les bras de la petite Melon d'Hiver. Celle-ci la serra fort contre elle, et Petite Citrouille dit : « Fais attention, si tu te casses la jambe, Maître m'accusera encore de t'avoir embêtée ! »

Petite Melon d'Hiver le regardait avec envie tandis qu'il portait un tas de choses et traversait la neige d'un pas vif. Elle attrapa rapidement Shu Yang et le poursuivit en disant avec anxiété : « Frère Citrouille, je m'entraîne plusieurs fois par jour aux coups de poing que tu m'as appris, et j'ai l'impression d'avoir beaucoup progressé. Peux-tu y jeter un coup d'œil ? »

Bien qu'il ne fût pas fait pour les arts martiaux, il en était un véritable passionné. Yi Chun et Shu Jun refusèrent de lui enseigner, ce qui le peina longtemps. Plus tard, au retour de Petite Citrouille, celui-ci s'ennuyait et taquina le gentil Petit Melon d'Hiver en lui disant qu'il allait lui apprendre la boxe. En réalité, il ne fit que lui enseigner quelques techniques de boxe apprises au hasard. Petit Melon d'Hiver lui en fut très reconnaissant.

Les yeux de Petite Citrouille papillonnaient. Il plaisantait, après tout, il n'avait pas vu son maître depuis des années, et à son retour, il avait découvert que celui-ci avait en réalité trouvé un nouveau serviteur. Il ne put s'empêcher d'éprouver un peu de ressentiment. Voyant que Petite Melon d'Hiver était honnête et simple, il ne put résister à l'envie de lui jouer un tour. Qui aurait cru que Petite Melon d'Hiver prendrait la chose au sérieux et s'entraînerait avec une telle assiduité ? Même si ses talents de boxeur laissaient Yi Chun et Shu Jun perplexes, il suffisait que Petite Citrouille dise : « Tu as progressé », pour qu'il continue à s'entraîner jour et nuit sans relâche.

Avec le temps, les moqueries se sont transformées en culpabilité. Même si Petit Melon d'Hiver était vraiment un piètre boxeur, Petite Citrouille ne pouvait s'empêcher de dire qu'il s'était bien entraîné, et il était tout simplement incapable de dire quoi que ce soit de blessant.

Il ne put que répondre : « Très bien ! Une fois que tu l'auras maîtrisé, je t'apprendrai quelque chose de plus avancé. »

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451