Chapitre 245

Хотя старик лишь протянул руку, Дунфан Нинсинь и двое других почувствовали перед собой сильное сопротивление, заставившее их сделать полшага назад. Невзрачный старик в серой одежде оказался не кем иным, как императором.

Трое обменялись молчаливыми взглядами, понимая, что невольно ввязались в беду. Они использовали имя семьи Тан, чтобы обрести временный покой, но привлекли внимание императора. Это было невероятно неразумно, но какой смысл теперь сожалеть?

Когда это императоры стали такими никчемными? На этом маленьком черном рынке, менее чем за полчаса, они столкнулись сразу с двумя императорами. Вздохнув, им пришлось смириться с ситуацией во что бы то ни стало.

«Старший, это ограбление? Если я не ошибаюсь, на этом чёрном рынке грабеж запрещён. Если вы хотите нас ограбить, подождите, пока мы покинем чёрный рынок». Тон молодого господина Су был спокойным, но чувствовалось его нетерпение.

Ну и что, если он император? Дает ли это ему право воровать вещи у молодого господина Су?

«Ха-ха-ха, очень хорошо, очень хорошо. В этом поколении семьи Тан наконец-то появились настоящие крутые парни. Ты неплох». Услышав явно неуважительные слова молодого господина Су, старейшина в серой мантии ничуть не рассердился. Вместо этого он от души рассмеялся, и в его голосе явно читалось удовлетворение от высокомерия молодого господина Су и его спутников.

Столкнувшись с этим внезапным поворотом событий, Дунфан Нинсинь, Гунцзы Су и Уяй снова замолчали. С кем же они столкнулись?

«Старший, кто вы?» — на этот раз спросила Дунфан вслух, в ее голосе слышалась тревога.

Слова Дунфан Нинсинь заставили стоявшего перед ним старика в серой одежде на мгновение замолчать, и в его голосе читались чувство утраты и покинутости. «Кто я? Столько лет прошло с тех пор, как кто-либо спрашивал меня, как меня зовут. Я почти забыл, что у меня есть имя и семья».

Старик пробормотал эти слова, в его тихом голосе звучала особая печаль, вызванная течением времени. Его глаза были красными, в них блестели слезы. Слова Дунфан Нинсинь всколыхнули его раны.

Увидев состояние старика, Дунфан Нинсинь выдвинул смелую идею и почти уверенным тоном спросил:

«Вы являетесь членом семьи Тан, старший?»

Тан? Да, старик в сером был так чувствителен к фамилии Тан, что его недружелюбное поведение мгновенно исчезло, как только он убедился, что все трое принадлежат к семье Тан. Все эти признаки указывали на то, что старик, скорее всего, действительно является членом семьи Тан, но просто не мог найти дорогу домой.

Услышав неуверенное обращение Дунфан Нинсинь, старик удовлетворенно кивнул. «Верно, моя фамилия Тан. Я из семьи Тан, семьи, специализирующейся на тайном оружии, но, к сожалению, я больше не могу вернуться в семью Тан».

«Старший Тан?» — снова спросила Дунфан Нинсинь, но уже раздраженно. Какое совпадение! Они пришли на черный рынок с иголками цветущей груши «Дождевая буря», чтобы просто напугать людей, но никак не ожидали, что их неправильно поймут, и они оскорбят настоящую семью Тан.

Неясно, является ли появление семьи Тан для них благословением или проклятием.

«Меня зовут Тан Ло. Если не возражаете, можете называть меня дедушкой Таном?» Старик был весьма любезен и относился к Дунфан Нинсинь и двум другим с той же привязанностью, которую проявляют к младшим.

Дунфан Нинсинь, Уя и Гунцзы Су понимали, что на этот раз они попали в настоящую беду. Член семьи Тан, стоявший перед ними, казалось, искренне считал их младшими членами семьи Тан. Если бы позже выяснилось, что это не так, разве член семьи Тан просто отшлёпал бы их в порыве гнева? Убить их было бы так же легко, как повернуть руку и получить эксперта императорского уровня, не говоря уже о том, что этот эксперт императорского уровня происходил из семьи Тан.

«Дедушка Тан». Так они думали про себя, но Дунфан Нинсинь и двое других понимали, что в этой ситуации им ничего не остаётся, кроме как подыграть ему, поэтому они называли его так, проявляя полное понимание.

Услышав это, лицо старейшины Тан Ло в серой мантии озарилось улыбкой, сияющей, как цветок, распустившийся в марте, и его глаза снова наполнились слезами. Спустя долгое время он сказал Дунфан Нинсинь и остальным: «У вас есть тайное оружие клана Тан, Иголки Дождя Грушевых Цветов, верно? Можно мне взглянуть? С тех пор, как тайное оружие клана Тан появилось в этом мире, прошло уже много лет».

Услышав просьбу старика, Дунфан Нинсинь и Гунцзы Су почувствовали тревогу. Либо старик действительно был членом семьи Тан, либо притворялся, чтобы обмануть их. Они понимали, что даже если противник был экспертом императорского уровня, они всё равно смогут сразиться с ним, используя свои Иглы Грушевого Дождя.

Давать или не давать? Вот в чём вопрос.

Увидев, что Дунфан Нинсинь и двое других молчат, Тан Ло снова спросил: «Что? Вы мне не верите?»

Пока он говорил, в его руке появился огненно-красный цветок лотоса, который он передал Дунфан Нинсинь. «Это второе по мощи скрытое оружие клана Тан, Лотос гнева Будды. Я изготовил пока только три таких, и это для тебя».

Лотос Тан, символизирующий гнев Будды и занимающий второе место в клане Тан, является чрезвычайно мощным скрытым оружием. Даже эксперт уровня Императора, скорее всего, пострадает от его воздействия, и поражение им не принесет ему ничего хорошего.

Тан Ло — не обычный человек; он так легкомысленно дарит такой высококачественный предмет. В глазах Дунфан Нинсинь лотос «Гнев Будды Тан» — всего лишь горячая картошка.

«Дедушка Тан, мы просто…» Дунфан Нинсинь не собирался принимать Лотос Ярости Будды Тан Лотос, который предложил Тан Ло.

Если бы они поспешно приняли это, это выглядело бы слишком меркантильно. Кроме того, они никогда раньше не видели лотоса гнева Будды Тан. Правда это или ложь, они не могли судить, поскольку не были членами семьи Тан.

В глазах Тан Ло мелькнул проблеск убийственного намерения, но он быстро скрыл его и пренебрежительно махнул рукой. «Ничего страшного. Это нормально — быть осторожнее, когда ходишь по чёрному рынку. Кто-нибудь из вас пользовался иглами цветущей груши «Дождевая буря»? Покажите мне хотя бы одну».

Тан Ло отбросил свою тоску по семье Тан и стал весьма жизнерадостным и щедрым. В противном случае он не смог бы так легко достать такое первоклассное тайное оружие, как Лотос гнева Будды. Следует знать, что за всю свою жизнь он изготовил всего три таких лотоса.

Услышав просьбу Тан Ло, Дунфан Нинсинь вздохнула с облегчением. У нее как раз была использованная игла для сбора цветков груши, поэтому она быстро передала Тан Ло иглу без самой иглы, а заодно забрала у него лотос «Гнев Будды Тан».

Старик и юноша получили то, что хотели, и принялись с этим возиться. По сравнению с юношей, Тан Ло был гораздо профессиональнее. Он в мгновение ока разобрал искусно сделанную иглу «Грушевый цветок дождя», не оставив после себя ничего. Тем временем Дунфан Нинсинь держал лотос «Гнев Будды Тан», но долгое время не решался его пошевелить.

Говорят, что Лотос Гнева Будды — первое взрывное скрытое оружие клана Тан. Интересно, насколько оно мощное. К сожалению, скрытое оружие доставляет немало хлопот. После использования, чтобы пополнить запасы боеприпасов, нужно найти кого-нибудь из клана Тан. Самостоятельно этого делать не стоит.

«Это действительно иголки «Дождь из цветущей груши» семьи Тан, но сделаны они так грубо. Неужели мастерство семьи Тан в изготовлении тайного оружия настолько ухудшилось? Они даже могут использовать такие примитивные предметы».

В глазах Тан Ло читалось нескрываемое разочарование. Впервые за долгое время он видел скрытое оружие клана Тан, и всё же оно было такого низкого качества. Это было поистине разочаровывающе.

Кашель-кашель... Столкнувшись с разрушительной силой Дождя из иголок грушевого цветка, Тан Ло на самом деле назвал его ничтожным. Дунфан Нинсинь наконец поняла, что она еще недостаточно повидала мир. Она ценила то, что другие презирали как совершенно никчемное.

«Дедушка Тан, мы…» Дунфан Нинсинь посмотрела на Тан Ло, которая безучастно смотрела на Дождь из иголок грушевого цветка, и задумалась, стоит ли ей раскрыть свою личность.

Этот Тан Ло — не обычный человек. Он не только эксперт императорского уровня, но и мастер тайного оружия. Лучше всего раскрыть свою личность как можно раньше, иначе, если Тан Ло узнает, что они втроем выдают себя за членов семьи Тан, они, вероятно, все погибнут.

Услышав слова Дунфан Нинсинь, Тан Ло наконец перестал смотреть на разобранные иголки Грушевого Дождя и пристально посмотрел на Дунфан Нинсинь. «Ты хочешь сказать, что ты не из семьи Тан, верно?»

Слова Тан Ло мгновенно заставили замолчать Дунфан Нинсинь, Ую и Гунцзы Су. Оказалось, что другая сторона уже их обнаружила. К счастью, они намеревались быть честными. «Простите, старший Тан, мы не собирались выдавать себя за семью Тан. Просто на таком месте, как черный рынок, у нас, никому не известных людей, нет другого выбора, кроме как воспользоваться их влиянием».

«Знаешь, где ты ошибся?» На лице Тан Ло не читалось никакого убийственного намерения; он просто улыбнулся, глядя на Дунфан Нинсинь. Несмотря на свой возраст, он был проницателен и прекрасно понимал, что Дунфан Нинсинь — ключевая фигура среди этой троицы.

Увидев взгляд Тан Ло, Дунфан Нинсинь втайне вздохнула с облегчением. Это означало, что противник не собирался их убивать. Затем она задумалась, где же они допустили ошибку. Опустив взгляд, она увидела в своей руке маленький огненный лотос.

«Старший, проблема в этом лотосе гнева Будды, мы не знаем, как им пользоваться».

Лотос гнева Будды, размером примерно с ладонь, был еще нераскрывшимся бутоном, спокойно стоящим в руке Дунфан Нинсинь. Его огненно-красный цвет источал священную красоту, и невозможно было догадаться, что в нем заключена такая сильная убийственная сила.

Услышав это, Тан Ло одобрительно кивнул. «Верно, проблема в этом лотосе гнева Будды Тан. Как члены семьи Тан, вы не могли бы быть так спокойны по поводу лотоса гнева Будды Тан. Ваше выражение лица слишком спокойное. Вам следует знать, что это первый созданный лотос гнева Будды Тан».

«Что? Это первый лотос гнева Будды?» Дунфан Нинсинь мгновенно почувствовала, будто лотос гнева Будды в её руке весит тысячу фунтов...

Примечание для читателей:

Простите, уже поздно. У А Цай начались месячные, и потом было очень больно...

329. Пирог не упадет с неба сам по себе.

Тан Ло не ответил на вопрос Дунфан Нинсинь. Вместо этого он на мгновение прищурился, глядя на Дунфан Нинсинь, а затем спросил: «Где вы взяли свои иголки цветущей груши, распустившейся во время грозы?»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584 Chapitre 585 Chapitre 586 Chapitre 587 Chapitre 588 Chapitre 589 Chapitre 590 Chapitre 591 Chapitre 592 Chapitre 593 Chapitre 594 Chapitre 595 Chapitre 596 Chapitre 597 Chapitre 598 Chapitre 599 Chapitre 600 Chapitre 601 Chapitre 602 Chapitre 603 Chapitre 604 Chapitre 605 Chapitre 606 Chapitre 607 Chapitre 608 Chapitre 609 Chapitre 610 Chapitre 611 Chapitre 612 Chapitre 613 Chapitre 614 Chapitre 615 Chapitre 616 Chapitre 617 Chapitre 618 Chapitre 619 Chapitre 620 Chapitre 621 Chapitre 622 Chapitre 623 Chapitre 624 Chapitre 625 Chapitre 626 Chapitre 627 Chapitre 628 Chapitre 629 Chapitre 630 Chapitre 631 Chapitre 632 Chapitre 633 Chapitre 634 Chapitre 635 Chapitre 636 Chapitre 637 Chapitre 638 Chapitre 639 Chapitre 640 Chapitre 641 Chapitre 642 Chapitre 643 Chapitre 644 Chapitre 645 Chapitre 646 Chapitre 647 Chapitre 648 Chapitre 649 Chapitre 650 Chapitre 651 Chapitre 652 Chapitre 653 Chapitre 654 Chapitre 655