Chapitre 622

Как только Гунцзы Су, Сян Хаонин и Ния вышли, они увидели Сюэ Тяньцзи, стоящего под лунным светом в длинной пурпурной мантии.

Мягкий лунный свет придавал Сюэ Тяньцзи еще более нежный и безмятежный вид. Он стоял у двери, ожидая Нию, без малейшего нетерпения или спешки.

Увидев Нию, она слегка улыбнулась. Она шагнула вперед, чтобы поприветствовать Гунцзы Су и Сян Хаоюя, проявляя вежливость, но не отстраненность, учтивость, но не смирение.

Одного взгляда было достаточно, чтобы Гунцзы Су и Сян Хаоюй поняли, что такой мужчина достоин Нии и что Ния должна ради него отказаться от всего, что было в семье Ни.

Помимо совершенствования истинной ци, Сюэ Тяньцзи был исключительно выдающейся личностью как в красноречии, так и в знаниях.

После обстоятельной беседы с Сюэ Тяньцзи, уважение Гунцзы Су к Сюэ Тяньцзи только усилилось. Только такой человек, как Сюэ Тяньцзи, был достоин стоять рядом с Нией, и только Сюэ Тяньцзи мог принести Ние счастье.

У братьев Сюэ есть одна общая черта: им всё равно, если женщина, которая им нравится, блистательнее их самих.

Сюэ Тяньао предпочитает стоять рядом с Дунфан Нинсинь, направляя её развитие и наблюдая за её ростом; Сюэ Тяньцзи же, наоборот, предпочитает стоять позади Нии, прокладывая ей путь и наблюдая за её успехом...

Какая же сильная уверенность в себе необходима для этого?

Он не удивился тому, что Сюэ Тяньао может быть молодым господином Су; Сюэ Тяньао имел полное право гордиться собой. Но видеть беззаботное отношение Сюэ Тяньцзи, его готовность быть человеком, стоящим за спиной Нии, было поистине шокирующим.

Насколько глубокой должна быть любовь, чтобы отказаться от всех других жизненных целей ради тебя, сделав любовь и заботу о тебе величайшим смыслом жизни...

По пути в Тяньмо Гунцзы Су не переставал размышлять над вопросом: стало ли нынешнее положение дел следствием недостаточной глубины его любви или же чрезмерного эгоизма?

Покачав головой, Гунцзы Су подавил в своем сердце мысль о безрассудной любви к кому-то, которая зародилась в его сердце.

Он – молодой господин Су, несущий на своих плечах тяжелое бремя управления всем герцогским поместьем. Он не может стать ни вторым Сюэ Тяньао, ни вторым Сюэ Тяньцзи...

После дня и ночи пути до Чжунчжоу оставалось всего тысяча миль. Как раз когда молодой господин Су собирался дать всем полчаса на отдых перед продолжением пути, он увидел издалека быстро приближающихся к ним разведчиков из поместья Цзюнь.

«Стоп». Охранник рядом с молодым господином Су немедленно отдал приказ, запретив группе двигаться вперед.

«Мастер». — Грубо крикнул разведчик, покрытый пылью, и, потеряв сознание, рухнул на землю, держа в руке разведывательный доклад.

Молодой господин Су спешился и забрал разведывательные данные у разведчика.

В полночь клан Призраков совершил внезапное нападение на Тяньяо и Тяньмо, в результате чего Тяньяо и Тяньмо погибли 300 000 человек, в то время как ни один член клана Призраков не пострадал...

«Быстро, на полной скорости направляйтесь к Тяньмо». Руки молодого господина Су, сжимавшие разведывательный доклад, обильно потели. Он проклинал генералов Тяньяо и Тяньмо за их некомпетентность, за то, что они умудрились убить 300 000 своих же солдат, не потеряв при этом ни одного солдата из клана Призраков…

"да."

Скача верхом на лошадях, поднимая пыль, им некогда было беспокоиться о своем имидже экспертов. Все, что им нужно было сделать, это остановить Клан Призраков от уничтожения Тяньяо и Тяньмо и ждать возвращения Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао во что бы то ни стало...

К своему несчастью, встревоженный Цзы Су, прибыв в Тяньмо, обнаружил, что его встретила не только 200-тысячная армия клана Призраков, но и 100 000 ядовитых змей, от которых у него по спине пробежали мурашки…

Пока Гунцзы Су спешил в Тяньмо на помощь, Дунфан Нинсинь и остальные трое, ведомые получеловеком-полулицей, направлялись в центр одержимого демонами леса.

Демонический лес и так был небольшим, но люди с благими намерениями разделили его на секции. В каждой секции, используя Пять Стихий и Восемь Триграмм в сочетании с природными географическими преимуществами, были созданы различные позиции.

Сюэ Тяньао и Уя были весьма хорошо осведомлены о формации Пяти Элементов и Восьми Триграмм, но они были совершенно бессильны против формации Пяти Элементов и Восьми Триграмм в Демоническом Лесу. Дело было не в том, что они не могли её разрушить, а в том, что они просто не видели, что формация Пяти Элементов и Восьми Триграмм была создана именно здесь.

Оно было органично вписано в природу, не оставив и следа. Если бы не получеловек-полулис, сказавший им, что никто не может покинуть этот одержимый демонами лес, кроме как ради «еды», потому что «еда» инстинктивно следует за демонической аурой…

Вуя провел эксперимент с теорией о получеловеке-полулисе, и она подтвердилась. Чтобы как можно быстрее найти выход, Дунфан Нинсинь и остальные трое встали за спиной получеловека-полулиса и сбили его с ног, чтобы ему было легче впитать яд.

«Честно говоря, я терпеть не могу этот акт пожирания, а жевать эти человеческие шкуры ненавижу ещё больше, но есть инстинкты, которые я не могу контролировать». Получеловек-полулис проглотил последний кусочек меха и стряхнул с себя пыль.

Сейчас он выглядит почти как человек, за исключением чрезмерной растительности на теле и отсутствия ауры мистического зверя, но при этом обладает атакующими способностями мистического зверя.

Тот, кто культивировал истинную демоническую энергию, поглотил его, что было равносильно поглощению мистического зверя пятого порядка. Более того, что делало его сильнее мистического зверя пятого порядка, так это наличие у него нескольких типов атакующих способностей. Поглотив десятки тысяч полулюдей-полузверей, он обладал различными атакующими способностями полулюдей-полузверей, но с разной степенью силы.

«Раз уж ты теперь единственная „пища“ в этом лесу, тогда покажи дорогу». Угроза Сюэ Тяньао, приставившего меч к шее получеловека-полулиса, была очевидна, в то время как Дунфан Нинсинь молча стояла в стороне, наблюдая за получеловеком-полулисом перед собой, словно за каким-то клоуном.

Получеловек-полулис моргнул своими яркими, выразительными глазами, невероятно очаровательными, словно у соблазнительной лисы. Если бы Дунфан Нинсинь и остальные не обладали исключительной выдержкой, они были бы полностью очарованы им.

«Хорошо, я пойду». Мужчина мягко улыбнулся, его обаяние было завораживающим, так что одновременно невозможно было и невзлюбить его, и полюбить.

Получеловек-полулис шагнул вперед, но Дунфан Нинсинь и трое других стояли на месте, осторожно и неподвижно. Казалось, они колебались, убивать или нет. Однако те, кто хорошо знал Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, понимали, что те просчитывают наилучший способ нападения.

"Почему вы остановились?" Получеловек-полулис обернулся и невинно посмотрел на Дунфан Нинсинь и остальных троих.

«Что ты с ним сделала?» — Дунфан Нинсинь пристально смотрела на получеловека-полулиса перед собой, ее фиолетовые глаза, казалось, проникали в самое сердце, не оставляя мне возможности спрятаться.

«Что ты говоришь? Я не понимаю. Разве я не обещал тебе отвести тебя в центр Демонического Леса?» Получеловек-полулисин был пристально взглянут на Дунфан Нинсинь, его лицо побледнело, но он заставил себя сохранять спокойствие.

«А что насчёт того волшебного зверя? Ты его съел?» — прямо спросила Дунфан Нинсинь.

Будь то человек или зверь, его глаза не могут лгать. Глаза призрачного зверя были живыми, а глаза получеловека-полулиса — манящими, как у лисы.

«Откуда ты знаешь? Мне кажется, я на него в точности похож». Получеловек-полулис понял, что лгать больше не получится, увидев выражение лица Дунфан Нинсинь. Он нахмурился и сказал с некоторым беспокойством, но если присмотреться, можно было заметить, что он, похоже, почувствовал облегчение.

«Ты очень хорошо замаскировалась; мы чуть не попались на твои уловки», — сказала Дунфан Нинсинь, словно пытаясь нас утешить. Затем она небрежно добавила: «Ты собираешься исчезнуть сама, или хочешь, чтобы я это сделала?»

Будь то самоубийство или ожидание смерти, Дунфан Нинсинь на самом деле довольно жестока.

Услышав это, получеловек-полулис посмотрел на Дунфан Нинсинь печальными глазами, полными боли от покинутости и обиды, в его взгляде смешались упрек и мольба:

«Нет, не убивай меня! Я могу отвести тебя туда, правда! Я могу отвести тебя в самое сердце демонического леса. Что он может сделать, то и я могу сделать…»

«Тогда давайте действовать». Без всякого предупреждения Сюэ Тяньао внезапно шагнул вперед и, воспользовавшись тем, что внимание получеловека-полулиса было сосредоточено на Дунфан Нинсине, вонзил меч ему в сердце.

Получеловек-полулис недоверчиво смотрел на меч, вонзившийся ему в сердце; его глаза были лишены жизни и жалости, и он пристально смотрел на Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь: «Вы солгали мне?»

«Я не лгу, как я мог найти повод убить тебя? Владыка Земной Демон, выходи!» — безжалостно выхватил меч и крикнул Сюэ Тяньао в воздухе.

В тот же миг, как был обнажён меч, одержимый демонами лес исчез, и они оказались в кромешной тьме дворца. В центре дворца сидел человек в чёрном, которого при свете свечи можно было смутно опознать как получеловека-полулиса из леса.

«Ты очень могущественен, ты смог разрушить мою иллюзию». Земной Демон, наполовину человек, наполовину лиса, с которым они только что столкнулись, восседал на своем троне и говорил спокойно.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584 Chapitre 585 Chapitre 586 Chapitre 587 Chapitre 588 Chapitre 589 Chapitre 590 Chapitre 591 Chapitre 592 Chapitre 593 Chapitre 594 Chapitre 595 Chapitre 596 Chapitre 597 Chapitre 598 Chapitre 599 Chapitre 600 Chapitre 601 Chapitre 602 Chapitre 603 Chapitre 604 Chapitre 605 Chapitre 606 Chapitre 607 Chapitre 608 Chapitre 609 Chapitre 610 Chapitre 611 Chapitre 612 Chapitre 613 Chapitre 614 Chapitre 615 Chapitre 616 Chapitre 617 Chapitre 618 Chapitre 619 Chapitre 620 Chapitre 621 Chapitre 622 Chapitre 623 Chapitre 624 Chapitre 625 Chapitre 626 Chapitre 627 Chapitre 628 Chapitre 629 Chapitre 630 Chapitre 631 Chapitre 632 Chapitre 633 Chapitre 634 Chapitre 635 Chapitre 636 Chapitre 637 Chapitre 638 Chapitre 639 Chapitre 640 Chapitre 641 Chapitre 642 Chapitre 643 Chapitre 644 Chapitre 645 Chapitre 646 Chapitre 647 Chapitre 648 Chapitre 649 Chapitre 650 Chapitre 651 Chapitre 652 Chapitre 653 Chapitre 654 Chapitre 655