Chapitre 629

Это было еще не все. На городской стене из арбалетов Тяньяо по месту нахождения солдат-призраков стреляли более мелкими, тоже раскаленными камнями.

Судя по красному свету, который оставлял кремень в воздухе, было ясно, насколько он раскалён. Демоны оказались совершенно неспособны атаковать его, и вновь сформированные ряды снова погрузились в хаос…

"Огненные стрелы..." На городской стене молодой господин Су отдавал приказы один за другим, не выражая никаких эмоций.

Небо было заполнено ракетами, их красный свет окрасил половину неба в багровый цвет, как и лицо демона Цанву под пламенем.

Увидев испуганных демонов и почувствовав аромат жареных змей, молодой господин Су вздохнул с облегчением. Впервые этот запах показался ему невероятно приятным; это был запах победы…

Солдаты клана Призраков были в полном беспорядке, и ядовитые змеи, которых Ниман так тщательно прятал, оказались на виду. Однако огонь и сера могли лишь напугать змей, но не убить их. Этого было недостаточно для Тяньяо и Тяньмо. Они хотели не создавать хаос для врага, а воспользоваться случаем, чтобы уничтожить его...

Однако уничтожить их оказалось не так-то просто, поскольку клан Призраков был к этому не совсем не готов. Когда клан Призраков узнал о прибытии молодого господина Су и его отряда в Тяньмо, они поняли, что ядовитых змей не спрятать. Однако они не ожидали столь быстрой реакции молодого господина Су, что свидетельствует о том, что он тщательно продумал действия против клана Призраков и Нимана.

Под командованием Гуй Цанву хаос, вызванный кремнем и серой, удалось локализовать лишь в небольшой части зала. Хотя темнота способствовала огненной атаке, она также благоприятствовала контратаке клана призраков. Злые духи, парящие в воздухе, осторожно уворачивались от искр и один за другим летели на солдат Тяньяо и Тяньмо…

Конечно, некоторым злым духам не удалось избежать гибели в огне, но их численность была невелика, и это не повлияло на контратаку демонической расы.

На городской стене, при свете костра, Гуй Цанву и Гунцзы Су смотрели друг на друга издалека, их взаимное восхищение было совершенно очевидным. Если бы они не были по разные стороны баррикад, все бы заподозрили, что они друзья, а не враги.

Злые духи клана Призраков поднялись в воздух, и люди, приведенные молодым господином Су, также спустились с городской стены. Их целью были злые духи, парящие в воздухе.

"Атака..." Молодой господин Су издалека увидел, что суматоха между призраками и ядовитыми змеями вот-вот утихнет, и, поскольку у него осталось мало кремней и огненных стрел, без колебаний отдал приказ атаковать.

На поле боя солдаты — наше главное преимущество...

"Заряжать!"

"Убейте их всех..."

«Чтобы отомстить за павших братьев…»

Оглушительный рёв разнёсся по армии. Солдаты Тяньяо и Тяньмо сотрудничали не в первый раз, но впервые они были настолько сплочённы и полны боевого духа. Они сражались вместе за одно и то же убеждение.

Воодушевленные, непоколебимым мужеством и решимостью сражаться до смерти, а не бежать, солдаты Тяньяо и Тяньмо впервые с начала битвы против клана Призраков проявили непоколебимую веру в победу.

Наблюдая за тем, как храбрые солдаты Тяньао и Тяньмо идут вперед, Гуй Цанву издалека показал Гунцзы Су большой палец вверх.

Слово «восхищение» было произнесено про себя. За столь короткое время поднять настроение подавленным солдатам из Тяньяо и Тяньмо было непростой задачей.

Оказалось, что предыдущий пожар и беспорядки не были направлены на то, чтобы причинить большие потери среди клана Призраков. Он лишь хотел, чтобы солдаты Тяньяо и Тяньмо увидели плачевное состояние клана Призраков и их отчаянные усилия, чтобы те поняли, что солдаты из Чжунчжоу ничем особенным не отличаются. Помимо использования некоторых нечестных методов, они не могли сравниться с хорошо подготовленными солдатами Тяньяо и Тяньмо.

Воодушевленные этим, солдаты Тяньяо и Тяньмо, естественно, были полны уверенности. Более того, теперь они понимали, что у врага на самом деле не так уж много ядов; он полагался лишь на змеиный яд. Теперь, когда они заметили змей, они могли избегать их и ловить...

Когда солдаты Тяньяо и Тяньмо бросились в атаку на лагерь клана Призраков, двенадцать личных охранников Мо Цзыяня, за исключением самого Мо Цзыяня из Цунвэня, возглавили отряды, чтобы обойти клан Призраков с двух сторон. Одновременно они зажгли факелы, пламя которых осветило небо, окрасив его в багровый цвет, так что на поле боя невозможно было отличить день от ночи…

Армия на передовой разделилась на две группы: одна атаковала солдат-призраков, а другая — ядовитых змей. Солдаты, атаковавшие змей, были одеты в толстую хлопчатобумажную одежду поверх униформы, а их тела были покрыты реальгаром.

Нас обдало резким запахом, но на людей он почти не подействовал. Однако с ядовитыми змеями все было иначе. Куда бы ни направлялись специальные отряды змей Тяньяо и Тяньмо, змеи всегда уворачивались.

Увидев эту ситуацию, Гуй Цанву понял, что Тяньяо и Тяньмо приняли меры предосторожности и безжалостно ловили змей, узнав о нападении ядовитых змей на него. Он махнул рукой, подавая знак почтенцу среднего уровня из клана Призраков подойти и помочь Ниману.

Гуй Цанву сделал это намеренно, потому что увидел, что в команду по отлову змей Тяньяо Тяньмо Гунцзы Су отправил высококвалифицированного эксперта для наблюдения за операцией. Ниман была занята отловом и успокоением ядовитых змей и не заметила этого. Когда она увидела, что эксперт из клана призраков идет ей на помощь, она была очень благодарна Гуй Цанву.

Следует отметить, что, хотя оба они служили Королю Призраков, каждый из них имел свои заслуги и достижения в своей работе. Если бы Призрак Цанву ей не помог, она бы ничего не сказала...

Эксперты из клана Призраков, помогавшие Ни Ману, быстро оказались втянуты в схватку с подчиненными Гунцзы Су. Ни Ман мог лишь беспомощно наблюдать, как специалисты по ловле змей, выбранные Тянь Яо и Тянь Мо, убивали каждую змею одним копьем, словно ловили рыбу.

Десятки тысяч людей работали сообща, и в одно мгновение на земле оказались тысячи туш змей. Ловцы змей впереди продолжали двигаться вперед, в то время как логистические группы позади собирали туши змей одну за другой, снимали с них шкуру и извлекали желчные пузыри.

Ниман хотела попросить Гуй Цанву прислать больше людей на помощь, но, подняв глаза, обнаружила, что Гуй Цанву и его войска окружены. Тяньяо и Тяньмо на этот раз действительно приложили все усилия, отправив в общей сложности 500 000 солдат из обеих стран, чтобы нанести Клан Призраков сокрушительный удар.

Лучшими щитами были острые копья. Солдаты Тяньяо и Тяньмо использовали серебряные щиты, чтобы расчистить путь, продвигаясь шаг за шагом и отделяясь от армии призраков. Триста тысяч солдат окружили сто тысяч солдат-призраков и Гуй Цанву. Остальные сто тысяч солдат-призраков, не попавшие в окружение, были связаны сто тысячами солдат под командованием одиннадцати личных гвардейцев Мо Цзияня и не могли помочь Гуй Цанву и остальным прорвать окружение.

Затем перед нами предстал мир воинов. Молодой господин Су стоял на городской стене, наблюдая, как генералы Тяньяо и Тяньмо руководят своими солдатами, приказывая им атаковать, окружить, перехватить или освободить...

Напряжение внезапно спало; победа в этой битве была предрешена, вопрос заключался лишь в том, как её добиться.

Клан Призраков известен всему миру своим преимуществом в сражениях в темноте, поэтому никто никогда не станет сражаться с ними в темноте. Но молодой господин Су считает, что люди всегда терпят неудачу в своей сильнейшей стороне, как и члены клана Призраков...

В течение дня члены клана Призраков проявляют крайнюю бдительность. Они очень внимательны ко всему, что их окружает, потому что дневное время не является для них благоприятным для нападения, и застать их врасплох очень сложно.

Но ночь была другой. В темноте солдаты клана Призраков были словно рыбы в воде. Однако они забыли, что темнота — их лучшая маскировка, но и самая роковая слабость. Они считали себя королями во тьме и совсем не воспринимали Тяньяо и Тяньмо всерьез.

Но демоны не подозревали, что, хотя они и привыкли к тьме, они не были привыкли к свету, который в ней содержался. Пылающий огонь был их ахиллесовой пятой; сверкающие серебряные щиты, отражавшиеся в свете огня, были настолько яркими, что они не могли открыть глаза…

"убийство……"

На городской стене Мо Зе высоко поднял меч, отдавая приказ о резне.

"убийство……"

Оглушительный грохот напугал птиц и зверей за тысячи миль, но на поле боя это никого не волновало. С серебряными медалями в качестве щитов и длинными копьями в качестве оружия началось прямое столкновение на поле боя.

В этом контексте необходимо упомянуть солдат клана Призраков. Как и следовало ожидать от солдат, много лет и с большим трудом тренированных кланом Призраков, даже в таких неблагоприятных условиях солдаты Тяньяо и Тяньмо, сражаясь втроём против одного, с трудом смогли одолеть солдат клана Призраков.

Наблюдая за этой сценой издалека, командиры Тяньяо, Мозе и Моцзы, были глубоко обеспокоены. Их войска находились в таком плачевном состоянии, что им едва удалось одержать небольшую победу над противником, сражавшимся втроём против одного…

Глава 628: Битва зашла в тупик, когда вы прибудете?

В этот момент молодого господина Су не интересовало мнение Тяньяо и Тяньмо. По его мнению, было вполне естественно, что солдаты, прошедшие подготовку в Чжунчжоу, были сильнее тех, кого обучали Тяньмо и Тяньяо, особенно 200-тысячные воины клана Призраков, которые занимались только тренировками.

Мысли молодого господина Су были заняты не полем боя, а небом…

То ли это было психологическое ощущение, то ли он впервые командовал войсками такого масштаба, то ли смутное предчувствие приближающейся опасности. Глядя на небо, окрашенное в красный цвет от огня, и на темные тучи, Гунцзы Су действительно не понимал, что с ним не так.

Его взгляд снова скользнул по полю боя. Хотя победа и не была односторонней, ситуация ясно дала понять Гунцзы Су, что нынешнее положение дел очень благоприятно для них, и ему не стоило беспокоиться.

«Молодой господин? Что случилось?» Мози, похоже, заметил, что с молодым господином Су что-то не так, и быстро спросил.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584 Chapitre 585 Chapitre 586 Chapitre 587 Chapitre 588 Chapitre 589 Chapitre 590 Chapitre 591 Chapitre 592 Chapitre 593 Chapitre 594 Chapitre 595 Chapitre 596 Chapitre 597 Chapitre 598 Chapitre 599 Chapitre 600 Chapitre 601 Chapitre 602 Chapitre 603 Chapitre 604 Chapitre 605 Chapitre 606 Chapitre 607 Chapitre 608 Chapitre 609 Chapitre 610 Chapitre 611 Chapitre 612 Chapitre 613 Chapitre 614 Chapitre 615 Chapitre 616 Chapitre 617 Chapitre 618 Chapitre 619 Chapitre 620 Chapitre 621 Chapitre 622 Chapitre 623 Chapitre 624 Chapitre 625 Chapitre 626 Chapitre 627 Chapitre 628 Chapitre 629 Chapitre 630 Chapitre 631 Chapitre 632 Chapitre 633 Chapitre 634 Chapitre 635 Chapitre 636 Chapitre 637 Chapitre 638 Chapitre 639 Chapitre 640 Chapitre 641 Chapitre 642 Chapitre 643 Chapitre 644 Chapitre 645 Chapitre 646 Chapitre 647 Chapitre 648 Chapitre 649 Chapitre 650 Chapitre 651 Chapitre 652 Chapitre 653 Chapitre 654 Chapitre 655