Goldene Augen

Goldene Augen

Autor:Anonym

Kategorien:Städtischer Superman

Kapitel 001 Unerwartete Katastrophe Im Dezember sind die Nächte in Zhonghai lang und die Tage kurz. Kurz nach sechs Uhr verdunkelt sich der Himmel allmählich, und die Straßenlaternen gehen an und erhellen die Stadt. Die Menschenmassen, die Feierabend haben, füllen die Straßen und Gassen w

Kapitel 1

Глава 1. Конец.

Внезапно из темной, сырой и тесной водной тюрьмы раздался приглушенный звук, за которым последовал луч света, быстро исчезнувший, и узкое пространство снова погрузилось во тьму. Издалека послышались легкие, едва слышные шаги, отчетливо выделяющиеся в мертвой тишине водной тюрьмы.

Вскоре перед его глазами словно появился мягкий свет, и шаги резко остановились. С опозданием осознав происходящее, Чжан Юй с трудом открыл глаза и посмотрел на появившегося человека. Это была Сун Шухао, бывшая фрейлина его матери, а теперь жена Чжао Цзяня, наследника престола Аньпина.

Когда его глаза привыкли к темноте, он почувствовал дискомфорт. Чжан Юй подсознательно закрыл глаза, чувствуя, что силы почти полностью иссякли. Он провёл здесь более десяти дней, весь в ранах, скудно питаясь и подвергаясь жестоким пыткам. Даже у самого сильного человека остался бы лишь один вздох. В конце концов, этот человек намеревался пытать его таким образом, лишив его возможности жить или умереть. Он попытался открыть рот, с трудом раздвигая пересохшие губы, но ни звука не вышло.

Он неосознанно коснулся сковывающих его кандалов, цепи громко зазвенели в ушах. Что она хотела сделать? Чжан Юй хотел нахмуриться, но его лицо оставалось бесстрастным. Он не совсем понимал. Хотя она служила его матери десять лет и была замужем за Чжао Цзянем довольно долгое время, ее неоднократные действия не демонстрировали никакой преданности тем, кто всегда был рядом с ним. Казалось, она была слишком упряма.

Сун Шухао понизила голос, но не смогла скрыть своего беспокойства. «Ваше Величество, этот слуга уведет вас отсюда. Пожалуйста, подождите еще немного; Ваше Величество ждут еще много людей у дворца».

Каким-то образом ей удалось раздобыть ключ и открыть замок. Его руки, теперь свободные, тяжело опустились, безвольные и беспомощные. Казалось, она не обратила на это внимания, убрала светящуюся жемчужину из руки и прыгнула в воду по пояс. Наклонившись, она потянулась к кандалам на его ногах, пытаясь отпереть и их.

Чжан Юй был слишком слаб, чтобы стоять, прислонившись половиной тела к спине Сун Шухао. Она была худой и не могла вынести такой тяжести, но стиснула зубы и терпела, не издав ни звука. Победитель — король, проигравший — злодей; он проиграл, и на этом всё — он не хотел убегать.

Подумав об этом, Чжан Юй с трудом выпрямился, а затем, чтобы удержаться на ногах, ударился о стену. Боль обострила большинство его ран, и то, что, как ему казалось, онемело, мгновенно прояснилось. Прислонившись к влажной стене, Чжан Юй снова попытался заговорить, наконец сумев произнести несколько слов, хотя голос у него был хриплым.

«Можете уходить...»

Он опустил глаза и увидел, что она замерла, но ее руки не переставали двигаться. Затем он услышал, как она сказала: «Ваше Величество, пожалуйста, не сдавайтесь. Вы ушли отсюда сегодня, и у вас всегда будет шанс вернуться в будущем».

Не успел он закончить говорить, как водная темница снова открылась. На этот раз, казалось, прибыло довольно много людей; их шаги были хаотичными, но торопливыми, а факелы освещали всю округу издалека.

Лицо Чжан Юя внезапно похолодело, но человек, шаривший в воде, всё ещё не сдавался. Когда шаги постепенно прекратились, он почувствовал, как сковывающие его ноги оковы исчезли. Сун Шухао поднялся, крепко поддерживая его, и встал рядом с ним лицом к только что вошедшему человеку.

Его взгляд скользнул по ним дюйм за дюймом. Чжао Цзянь, Се Ланьян, Сюэ Лянъюэ… все знакомые лица. А позади них стояло множество других, некоторые незнакомцы, некоторые знакомые. Его бывшие министры, его бывшие наложницы. Чжан Юй мысленно усмехнулся. Жаль, что нет загробной жизни, иначе он наверняка отомстил бы этим коварным ублюдкам одному за другим!

Однако взгляд Чжао Цзяня был прикован исключительно к Сун Шухао. Его лицо было ледяным, но в уголке губ играла нотка сарказма. Он холодно произнес низким голосом: «Шухао, вернись». Он даже протянул руку к Сун Шухао.

«Нет», — услышал Чжан Юй, как твердо возражал Сун Шухао, стоявший рядом. — «Я не вернусь. Сегодня я либо уеду с Его Величеством, либо умру здесь».

Факел осветил красивое лицо Чжао Цзяньцзюня, которое теперь стало еще холоднее. Он отдернул руку и снова заговорил, почти сквозь стиснутые зубы: «Он теперь всего лишь пленник. Неужели ты думаешь, что сможешь вырваться? Его империя теперь моя, его наложницы мои, а его министры преклоняют колени у моих ног. Ты разве не понимаешь?»

Сун Шухао, казалось, покачала головой и сказала: «Чжао Цзянь, я действительно не понимаю и не хочу понимать. Я знаю только, что вдовствующая императрица была ко мне добра, и Его Величество был ко мне добр, и я должна отплатить им. Будучи подданной, вы замышляли захват власти, что является нелояльностью и несправедливостью». Кроме того, это было единственное, о чем вдовствующая императрица просила ее перед смертью, и она должна была сделать это, даже если это будет стоить ей жизни.

Ее взгляд переместился с Чжао Цзяня на Сюэ Лянъюэ, и она сказала: «Аюэ, мы с тобой одинаковые. Я просто не ожидала, что даже ты выберешь предательство». Затем она посмотрела на Се Ланьяна и улыбнулась: «Наложница Се… в будущем ты можешь стать императрицей. Поздравляю с исполнением желания. Отныне вы с Чжао Цзянем будете жить долго и счастливо».

Взгляд Сюэ Лянъюэ, устремлённый на Сун Шухао, мелькнул. Она неосознанно сделала шаг вперёд и печальным голосом произнесла: «Шухао, не делай этого. У меня нет выбора. Я не хочу умирать». Се Ланьян мягко улыбнулась, словно в ответ на её поздравление.

Слова Сун Шухао, казалось, разозлили Чжао Цзяня, и он тут же отругал её: «Что за чушь ты несёшь!» Улыбка Се Ланьян мгновенно застыла. Чжао Цзянь продолжил: «Если ты вернёшься, я не буду тебя винить». Но, сказав это, он потерял прежний настрой.

«Я уже говорила, я не вернусь, даже если это меня убьет», — Сун Шухао оставался непреклонен. «Я давно всё это раскусил. Тогда ты умолял императрицу-вдову устроить мой брак, просто чтобы прикрыть себя. Теперь, когда ты достиг своей цели, я тебе больше не нужна. Я знаю, что со мной случится. Зачем разыгрывать эту жалкую сцену? Разве тебе это не противно?»

Слово «отвратительно», должно быть, глубоко задело Чжао Цзяня. Он вытащил длинный меч из-за пояса охранника позади себя, острием клинка, направленным по диагонали на Чжан Юя. «Так ты просто хочешь быть с ним парой несчастных влюбленных? Я исполню твое желание!»

Чжан Юй смотрел, как клинок несется к нему, не в силах его остановить, когда перед ним появилась маленькая, стройная фигурка. Он не мог разглядеть ее выражения лица, но мог представить себе ее непоколебимую решимость. Клинок задел шею Сун Шухао, а затем резко остановился, когда мягкая, нежная рука схватила обнаженный клинок.

Только тогда Чжан Юй понял, что Сун Шухао на самом деле на голову ниже его, и хотя она стояла перед ним, она никак не могла загородить ему обзор. Его чувства угасали с заметной скоростью; ноги ослабли, и он даже не мог встать. Она, кажется, это заметила, поэтому прижалась к нему всем телом, придавая ему сил.

Лезвие, сверкающее холодным светом, было испачкано кровью, что придавало ему слегка зловещий вид. Кровь стекала по лезвию, капая в лужу под ними с тихим глухим стуком. Сюэ Лянъюэ крепко сжала губы, слезы навернулись ей на глаза. Се Ланьян опустила взгляд, больше не глядя.

В голове Чжао Цзяня промелькнули сцены из прошлого, и наконец он остановился на событиях полумесяца назад. Тогда, даже после его победы, она всё ещё стояла перед Чжан Юем, защищая его, каждое её слово пронзало его сердце, она даже взяла на себя меч ради него. Он не держал на неё зла, отнёс её обратно, чтобы залечить раны, но столкнулся с её подобострастным поведением: она украла жетон и ключ, чтобы освободить Чжан Юя из водной темницы! В глазах Чжао Цзяня мелькнула жажда крови; вероятно, его силы иссякли.

Чжан Юй почувствовал, что приближается к пределу своих возможностей. Зрение начало расплываться, голова кружилась, веки отяжелели. Он подумал, что, вероятно, вот так и заснет… В этот момент он услышал, как Сун Шухао тихонько уговаривает его потерпеть еще немного. Ее голос был мягким, но когда она повернулась к прокурору Чжао, тон ее стал ледяным. «Прокурор Чжао, если вы настаиваете на том, чтобы не отпускать нас, начните со меня. Я, может быть, и глупа и нелепа, но я никогда не сделаю ничего настолько неблагодарного. Сегодня страна уже не страна. Вы ожидаете, что я буду смиренно пресмыкаться перед вами, чтобы выжить?»

«Сун Шухао, не испытывай судьбу!» С криком длинный нож Чжао Цзяня приблизился еще ближе, острие крепко прижалось к горлу Сун Шухао. Она не ослабила хватку; острое лезвие порезало ей ладонь, и кровь потекла по щекам.

Чжан Юй хотел помочь ей, но не мог собраться с силами, не говоря уже о том, чтобы поднять руку; он был совершенно измотан. Его тело то тяжелело, то становилось легким, и ему казалось, что он теряет всякую чувствительность. Сун Шухао продолжала поддерживать его своим маленьким телом, противостоя всем остальным. Он немного понимал: действительно, глупо и смешно цепляться за прошлые милости, но теперь только такие глупые и смешные люди готовы защищать его.

«Прокурор Чжао, даже если вы меня никогда не любили, мы были женаты пять лет. С двадцати до двадцати пяти лет я следовала вашим указаниям и никогда не причиняла вам зла. Я думала, что если вы всё ещё заботитесь о наших отношениях, то должны понимать, что у нас разные взгляды, и это не имеет ничего общего с добром или злом… Но в итоге вы всё равно хотели только убить меня».

Она произнесла эти слова спокойно, словно боли в руке не было. Возможно, из-за приложенной ею силы Чжао Цзянь внезапно ослабил хватку на длинном ноже.

Перед тем как окончательно потерять сознание, Чжан Юй почувствовал, будто видит движущиеся фигуры, слышит болезненные стоны, недоверчивые крики и тихие рыдания. Все звуки смешивались одновременно, но он не понимал, что происходит, и не мог различить, кто есть кто...

·

Чжан Юй проснулся от глубокого сна, его ночная рубашка была насквозь пропитана холодным потом.

Казалось, ему снился сон, очень долгий кошмар. Увиденное, открыв глаза, показалось ему странно знакомым. Он находился в Зале Сюаньчжи, лежа на драконьем ложе, хотя должен был быть заточен в водной темнице. Даже если бы он не был в водной темнице, ему бы здесь не место!

Он поднял руку, закатал рукав и внимательно осмотрел её. Помимо старого шрама, новых ран не было, что явно указывало на проблему. Чжан Юй успокоился, тщательно обдумав всё увиденное, и спокойно осмотрел обстановку в зале. Наконец, он решил открыть рот и позвать: «Лю Чуань». Его голос был совсем не хриплым, а скорее слегка сонным от пробуждения.

Лу Чуань быстро вошёл, а Чжан Юй уже успел приподняться. Увидев слугу, который должен был погибнуть, и группу дворцовых слуг, следовавших за ним, Чжан Юй был потрясён...

Глава 2. Оживлённый

26 августа — не особый день, но в императорском гареме Великой династии Ци было довольно оживленно.

Во дворце появилась новая оперная труппа, известная своими уникальными и интересными номерами. Императрице-вдове это понравилось, и она пригласила императрицу, наложницу Дэ, наложницу Шу и других наложниц в дворец Пэнлай посмотреть оперу.

По стечению обстоятельств, в тот же день во дворец прибыла партия редких цветов и бонсай, преподнесенных в качестве дани Чжао Ляном, принцем Аньпина, охранявшим этот регион, для императрицы-вдовы и Его Величества Императора. Императрица-вдова поручила дворцовым слугам вынести все бонсай, чтобы все могли насладиться этим зрелищем.

На сцене опера шла полным ходом, и императрица-вдова Фэн и императрица с большим интересом наблюдали за происходящим. Сун Шухао подал императрице-вдове Фэн свежезаваренный чай «Бицзянь», затем тихо удалился в заднюю часть зала и встал рядом с Сюэ Лянъюэ, близкой чиновницей, которая также находилась рядом с императрицей-вдовой.

Она поступила во дворец в возрасте десяти лет, и с тех пор прошло восемь лет. В восемнадцать лет она не слишком стара и не слишком молода. С самого начала она была принята в семью императрицей-вдовой, как и Сюэ Лянъюэ. Они обычно работали вместе и заботились друг о друге, а также вместе учились и осваивали искусство. Более того, они примерно одного возраста, поэтому их отношения, естественно, более близки, чем у других.

А Хао не проявляла особого интереса к происходящему, но на ее губах все еще играла легкая улыбка; ее мысли были заняты чем-то другим. Благодаря состраданию и заботе вдовствующей императрицы ей разрешалось покидать дворец один день в месяц, чтобы навестить свою мать. Поскольку месяц подходил к концу, а ее последний визит состоялся в прошлом месяце, она решила выбрать подходящее время в ближайшие несколько дней, заранее сообщив об этом вдовствующей императрице, чтобы можно было все организовать.

Пока А Хао размышляла про себя, раздался диссонансный звук разбивающегося горшечного растения, за которым последовали слова дворцовой служанки, опускающейся на колени и молящей о пощаде. Она подняла глаза и увидела цветущую снежную орхидею, лежащую в грязи.

Снежная орхидея обычно растёт в глубине густых лесов или на скалах, поэтому её трудно найти, и она довольно ценна. Сейчас же, упав на землю, её нежные лепестки повреждены и потеряли свою красоту.

Из-за этого необычного переполоха императрица-вдова Фэн, императрица Шэнь и другие обратили свое внимание на молодую дворцовую служанку.

Юная дворцовая служанка выглядела всего одиннадцать или двенадцать лет, у нее были тонкие руки и ноги. Ее бледная одежда прикрывала маленькое, дрожащее тело, которое явно было напугано. Вскоре надзирательница подошла и оттащила ее в угол, а дворцовые слуги быстро убрали мусор с пола.

Внезапно А Хао узнала молодую дворцовую служанку. Тётя Цуй из Императорского гардероба болела простудой с середины прошлого года, и с тех пор её состояние постоянно менялось. К концу года она в конце концов скончалась от болезни.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786