Kapitel 664

"Äh, Herr Nakagawa, reden wir jetzt nicht über Ihre Blasphemie gegen Buddha, aber könnten Sie mir erklären, was das hier ist?"

Zhuang Rui ging nicht weiter auf Zhongchuans ungebührliches Verhalten von vorhin ein, sondern wedelte stattdessen mit einer 16-seitigen Fotokopie in der Hand herum.

Kapitel 1117 Etwas im Bauch (Teil 2)

Ursprünglich hatte Peng Fei geplant, Nakagawa gestern Abend ein paar Streiche zu spielen, ihn beispielsweise bewusstlos zu schlagen und dann seine Tasche zu durchsuchen.

Peng Fei hatte nicht erwartet, dass er Zhongchuan in dessen Zelt so tief schlafend vorfinden würde, dass dieser nicht einmal reagierte, als er auf ihn trat. Nachdem er die von Wang Daoshi handgezeichnete Kopie der Schatzkarte gefunden hatte, kam Peng Fei eine hinterlistige Idee. Er zerrte Zhongchuan samt Decke aus dem Zelt und warf ihn neben die Buddha-Statue.

Peng Fei hatte jedoch nicht erwartet, dass Nakagawa so talentiert sein würde. Schon früh am Morgen begann er, mit der Buddha-Statue in der Mitte der Halle zu interagieren; er berührte sie nicht nur, sondern gab auch Geräusche von sich, die man oft in japanischen Erwachsenenvideos hört.

Dies weckte alle, die in der Haupthalle schliefen. Alle Anwesenden waren Erwachsene und mit den Angelegenheiten zwischen Männern und Frauen vertraut. Sie hatten von homosexuellen Beziehungen, homosexuellen Beziehungen oder sogar Sodomie gehört, aber dies war das erste Mal, dass sie jemanden so obszön eine Buddha-Statue umarmen sahen.

Nachdem man jedoch Zeuge einer solch klassischen Szene geworden war, verstand jeder, dass es bei solchen Bürgern kein Wunder war, dass die Erwachsenenfilmindustrie in diesem Land so weit entwickelt war.

Als Zhuang Rui Nakagawas zerzaustes Aussehen sah, unterdrückte er ein Lächeln, hob die Fotokopie in seiner Hand und sagte: „Herr Nakagawa, Sie haben gerade etwas fallen lassen. Ich möchte gerne wissen, ob dies eine Zeichnung der Mahavira-Halle ist?“

Nakagawas Gedanken waren noch etwas benebelt, und da er gerade erst die Augen geöffnet hatte, hatte er den Gegenstand in Zhuang Ruis Hand nicht deutlich erkannt. Nachdem er Yan Xiaoweis Übersetzung gehört hatte, rieb er sich die Augen und fragte: „Ein Gemälde? Welches Gemälde?“

"Das...das war meins, wie...wie ist es in Ihre Hände gelangt?"

Als Nakagawa endlich sah, was Zhuang Rui in der Hand hielt, veränderte sich sein Gesichtsausdruck schlagartig. Er ignorierte den pochenden Schmerz in seiner Erektion, trat vor und riss Zhuang Rui die Fotokopie aus der Hand.

Peng Fei trat zur Seite, um Zhuang Rui den Weg zu versperren, schubste Nakagawa beiläufig, bis dieser stolperte, und sagte auf Japanisch: „Geh aus dem Weg, du hast Zhuang-ges Frage noch nicht beantwortet…“

Obwohl Peng Fei in der Schule nicht zu den Besten gehörte, besitzt er ein außergewöhnliches Sprachtalent. Er spricht verschiedene chinesische Dialekte und Sprachen aus vier oder fünf anderen Ländern fließend, darunter auch Japanisch.

„Die gehören mir! Das ist Raub…“

In diesem Moment verlor Nakagawa völlig die Fassung und starrte Zhuang Rui mit blutunterlaufenen Augen an. Er wusste, dass er, sobald Zhuang Rui und die anderen die Schatzkarte entdeckt hatten, nie wieder die Chance bekommen würde, die kostbaren Schriften im Inneren der Buddha-Statue zu erlangen.

„Nakagawa, ich habe das auf dem Boden gefunden. Sei nicht so undankbar. Ich habe es nicht gestohlen. Wenn du es haben willst … bitte schön …“

Peng Feis Worte verwirrten Nakagawa etwas. „Könnte es sein, dass er sich mitten in der Nacht wirklich hat hinreißen lassen und das Ding mitgenommen hat?“

Da die Schatzkarte jedoch bereits aufgedeckt worden war, spielte es keine Rolle mehr, ob Nakagawa sie bergen konnte oder nicht.

Obwohl Nakagawa diesmal vorsichtshalber keine Kopie des Tagebuchs mit Text mitgebracht hat, sagt diese Schatzkarte allein schon sehr viel aus.

Die Analyse der Linien auf der Schatzkarte deutet darauf hin, dass sie auf grobem Papier mit gebrannter Holzkohle gezeichnet wurde. Die Abbildung ist äußerst schlicht: ein buddhistischer Tempel mit der Aufschrift „Mahavira-Halle“. Im Zentrum des Tempels befinden sich drei Buddha-Statuen.

Das ist nicht das Wichtigste. Wichtig ist, dass neben der Buddha-Statue vier chinesische Schriftzeichen stehen, die bedeuten: „Das Sutra ist im Buddha.“ Maltechnisch ist das Gemälde sehr grob, der Pinselstrich ungeschickt. Es wirkt wie Kinderkritzeleien. Hätte Zhuang Rui dieses Gemälde vor seinem Besuch der Mahavira-Halle in der Wüste gesehen, hätte er ihm wohl keine Beachtung geschenkt.

Da man sich jedoch in der auf dem Gemälde dargestellten Haupthalle befand und sich an Nakagawas Handlungen beim Schutz der Buddha-Statuen in der vorangegangenen Nacht erinnerte, konnten selbst diejenigen mit einem IQ unter 60 die Bedeutung des Gemäldes erahnen.

„Herr Nakagawa, ich glaube … Sie müssen nichts mehr verbergen, richtig? Ich möchte nur wissen, woher Sie diese Karte haben …“

Zhuang Rui winkte Peng Fei ab, um ihn am Sprechen zu hindern. Nachdem Zhongchuans Trumpfkarte enthüllt worden war, war Zhuang Rui zu faul, noch etwas zu sagen. Hätte er nicht noch Fragen an Zhongchuan, hätte er die Buddha-Statue längst zerstört.

Da er die Wahrheit nicht länger verbergen konnte, verdrehte Nakagawa die Augen und erklärte dann: „Das wurde von meinen Vorfahren überliefert. Ich denke … es ist sehr wahrscheinlich, dass meine Vorfahren in jungen Jahren etwas in dieser Buddha-Statue versteckt haben. Ich bin hierher gekommen, um die Reliquien meiner Vorfahren zu finden …“

Dieser alte Kerl hat ja sowieso kein Schamgefühl. Wie man so schön sagt: Schamlosigkeit macht unbesiegbar. Nakagawa behauptete einfach, die Gegenstände in der Buddha-Statue gehörten seiner Familie.

„Schon gut, Schluss mit dem Unsinn. Seit wann sind die Dinge, die der taoistische Wang hinterlassen hat, zu etwas geworden, das von euren Vorfahren überliefert wurde?“

Zhuang Rui amüsierte sich über Zhongchuans Worte. Er hatte schon schamlose Menschen gesehen, aber noch nie jemanden, der so verabscheuungswürdig und schamlos war wie Zhongchuan.

In den letzten ein bis zwei Jahrhunderten hat Japan unaufhörlich Ressourcen aus dem Ausland geplündert, wie ein mythisches Wesen, das nur nimmt und nie gibt. Ich habe noch nie davon gehört, dass sie Waren aus dem eigenen Land zur „Aufbewahrung“ in andere Länder verbracht hätten.

Dr. Ren hatte einst gemeinsam mit Professor Meng wissenschaftliche Expeditionen in Dunhuang unternommen. Er hatte viele der von Wang Daoshi hinterlassenen Aufzeichnungen und Artikel konsultiert. Daher wusste er sofort, als er heute Morgen die vier Schriftzeichen auf dieser Fotokopie sah, dass sie von Wang Daoshi stammte und absolut nichts mit Zhongchuan zu tun hatte.

„Diese Dinge wurden mir ohnehin von meinen Vorfahren hinterlassen, das hier ist nichts anderes als Raub…“

An diesem Punkt griff Nakagawa einfach zur Schamlosigkeit.

„Ich sagte, dass uns der japanische Kaiserpalast und der Berg Fuji von meinen Vorfahren hinterlassen wurden. Können Sie sie uns zurückgeben?“

Zhuang Rui spottete über Zhongchuans Worte: „Gut, ich verschwende meine Zeit nicht an dich. Geh bitte hinaus und ruh dich ein wenig aus. Wir müssen eine wissenschaftliche Untersuchung dieses alten Tempels durchführen. Alle nicht beteiligten Personen sollten den Tempel verlassen …“

Am Morgen besprachen Zhuang Rui und Dr. Ren diese Fotokopie. Sie waren sich einig, dass das Original dieser Fotokopie aus den in Japan verloren gegangenen Dunhuang-Dokumenten stammen musste. Daher war es nicht so wichtig, ob Nakagawa die Wahrheit sagen wollte.

„Das könnt ihr nicht machen! Ich protestiere! Ich protestiere…“

Als Nakagawa die übersetzten Worte hörte, geriet er erneut in Aufregung, doch Peng Fei packte ihn daraufhin an der Taille, trug ihn unter den Achseln hindurch und schleppte ihn aus der Haupthalle hinaus, wo er ihn direkt unter das Tempeltor warf, sodass Nakagawa Prellungen, Schwellungen und Schwindelgefühle davontrug.

Als Nakagawa Peng Fei am Tempeltor stehen sah, wagte er es nicht, sich gewaltsam Zutritt zu verschaffen. Mit wütendem Gesicht setzte er sich auf die Steinstufen.

Da die beim menschlichen Atmen entstehenden Gase einige antike Schriftrollen beschädigen können, ist es ratsam, beim Umgang mit den entsprechenden Artefakten so wenige Personen wie möglich anwesend zu haben. Daher wurde nicht nur Nakagawa aus dem Tempel „herausgelockt“, sondern nach einer Weile kamen auch Mengzi, Erdan und andere nacheinander heraus.

„Zhuang Rui, was genau bedeutet ‚Die Schriften sind im Buddha‘? Alle Schriften in den Mogao-Grotten von Dunhuang sind katalogisiert. Könnten sich noch weitere im Inneren dieser Buddha-Statue befinden?“

Nachdem alle anderen gegangen waren, runzelte Dr. Ren die Stirn, während er die „Schatzkarte“ in den Händen hielt.

Wang Daoshi erwähnte in seinen Aufzeichnungen einmal, dass sich in den Mogao-Grotten von Dunhuang über 50.000 Schriftrollen befinden. Angesichts dieser Aussage sollte der Satz „Die Schriften sind im Buddha“ überdacht werden.

Zhuang Rui lachte, als er das hörte, und sagte: „Älterer Bruder, worüber gibt es denn so einen Streit? Lass uns einfach eine Buddha-Statue aufbrechen und sehen, was passiert …“

Obwohl Zhuang Rui sich nicht ganz sicher war, ob es sich bei den Schriften in der Buddha-Statue um Dokumente aus der Dunhuang-Dynastie handelte, war er bereit, sein Leben darauf zu verwetten, dass die Objekte im Inneren über tausend Jahre alt waren. Selbst wenn es keine Dokumente aus der Dunhuang-Dynastie waren, handelte es sich dennoch um äußerst wichtige schriftliche Zeugnisse.

„Das stimmt. Wir werden es verstehen, sobald wir es öffnen und nachsehen. Zhuang Rui, welche Buddha-Statue sollen wir zuerst zerstören?“

Dr. Ren konnte es einfach nicht herausfinden, egal was er tat, also hörte er auf, darüber nachzudenken, schnappte sich einen Klappspaten und begann, die drei Buddha-Statuen zu umrunden.

"Wie wär's mit dem in der Mitte, älterer Bruder? Soll ich ihn nehmen?"

Zhuang Rui erkannte es klar: Obwohl die Buddha-Statue aus Ton gefertigt war, befand sich darunter eine Schicht aus blauen Ziegeln, und ihre Demontage würde eine körperlich anstrengende Aufgabe darstellen.

"Das ist nicht nötig, ich fange an, du kannst wechseln, wenn du müde wirst..."

Dr. Ren schüttelte den Kopf, ging hinter die zentrale Buddha-Statue, fand eine Stelle hinter dem Gesäß des Buddha, wo etwas Schlamm abgefallen war, und nahm eine Schaufel, um ihn auszugraben.

"Verdammt, älterer Bruder, du hast echt ein Händchen für die richtige Wahl. Du hast tatsächlich zugelassen, dass Buddhas Anus vergewaltigt wird. Hast du denn keine Angst vor Buddhas Zorn?"

Als Zhuang Rui Dr. Rens Verhalten beobachtete, musste er schmunzeln. Würden buddhistische Schüler oder Laienbuddhisten dies sehen, würden sie ihren älteren Bruder mit Sicherheit bis zum Tod bekämpfen.

„Tch, er hat alle echten Buddha-Reliquien ausgegraben und führt jetzt ein sehr komfortables Leben, nicht wahr?“

Dr. Ren verzog die Lippen, als er das hörte. Er bezog sich darauf, dass die Lokalregierung von Shaanxi in den 1980er Jahren beschlossen hatte, den Famen-Tempel wieder aufzubauen, dabei aber unerwartet ein schockierendes Geheimnis entdeckt hatte.

Während der Rekonstruktion der Famen-Pagode entdeckten Bauarbeiter zufällig einen unterirdischen Palast. Nach 1113 Jahren des Schweigens wurden 2499 nationale Schätze der Tang-Dynastie, darunter die Fingerknochenreliquie Buddhas, wieder ans Licht der Öffentlichkeit gebracht. Die seltenen Fundstücke aus dem unterirdischen Palast sind von immenser Bedeutung für die Erforschung der chinesischen Sozial- und Politikgeschichte, Kulturgeschichte, Wissenschafts- und Technikgeschichte, der Geschichte des chinesisch-ausländischen Austauschs und der Kunstgeschichte. Professor Meng leitete die späteren Phasen dieser archäologischen Arbeiten.

"Knall!"

Nachdem der Spaten den Lehm von der Buddha-Statue entfernt hatte, traf er auf die blauen Ziegelsteine und erzeugte ein knackiges Geräusch, das Dr. Ren zum Innehalten veranlasste.

"Pomp...pomp,pomp..."

Dr. Ren klopfte ein paar Mal gegen den blauen Ziegelstein und hörte ein hohles Echo von innen. Er rief erfreut aus: „Es ist hohl. Vielleicht sind da ja wirklich heilige Schriften drin …“

„Wie originell! Das wusste ich doch schon, Kumpel…“

Zhuang Rui presste die Lippen zusammen, trat dann vor und hebelte gemeinsam mit Dr. Ren die Ziegelsteine einzeln heraus. Nach etwa zehn Minuten kam hinter der Buddha-Statue ein Loch von etwa einem halben Quadratmeter zum Vorschein.

Kapitel 1118 Schriftrollen-Kopiervorlage

"Was ist das für ein Geruch? Der ist ja total seltsam!"

Als die Ziegelsteine entfernt waren, wirbelte Staub auf, und Dr. Ren hatte keine Zeit, nachzusehen, ob sich etwas im Inneren befand. Nun, da das Loch offen war, schnupperte er und nahm einen seltsamen Geruch wahr.

„Es riecht nach Papier und Tinte…“

Zhuang Rui roch den Duft ebenfalls, aber im Gegensatz zu Dr. Ren, der nichts wusste, wusste er bereits, dass es sich bei dem Inhalt um Schriften handelte, sodass er leichter Vermutungen anstellen konnte.

Zhuang Rui war in diesem Moment jedoch ebenfalls sehr schockiert, denn sowohl seine eigenen Erfahrungen bei archäologischen Ausgrabungen als auch die Auswertung der Ausgrabungsberichte in den Daten zeigten, dass fast alle Gräber und unterirdischen Paläste beim Freilegen von unangenehmen oder gar giftigen Gasen umgeben waren. Dies ist mittlerweile ein Konsens unter Archäologen.

Als Zhuang Rui jedoch den Ziegelstein herauszog, stieg ihm nur ein schwacher Geruch nach Tinte und Papier in die Nase. Ziegelstein und Erde waren völlig frei von dem muffigen Verwesungsgeruch, was Zhuang Ruis Neugierde, die darin verborgenen Papierbücher zu finden, nur noch steigerte.

"Genau, es ist der Geruch von Papier und Tinte, dieser... dieser..."

Nach Zhuang Ruis Erklärung erkannte auch Dr. Ren den Ursprung des Geruchs, und sein Gesichtsausdruck verriet Überraschung und Unsicherheit. Der Fund von Papierartefakten in der Nordwestregion war von großer Bedeutung.

Es ist wichtig zu wissen, dass die nordwestliche Region, insbesondere das Gebiet um Dunhuang, trocken ist und ganzjährig wenig Niederschlag erhält, was für den Erhalt von Kulturgütern äußerst förderlich ist. Die meisten der gut erhaltenen Kalligrafien und Gemälde berühmter Persönlichkeiten, die im Laufe der Jahre entdeckt wurden, stammen aus diesen Gebieten.

Leider gab es aufgrund geografischer Gegebenheiten in dieser Gegend in der Antike weit weniger Literaten, Gelehrte und Dichter als in Regionen wie Jiangnan, und es gibt auch vergleichsweise weniger kulturelle Relikte wie Kalligrafien und Gemälde.

Wenn die Kalligrafien und Gemälde aus den alten Gräbern in Jiangnan hier vergraben würden, könnten schätzungsweise jene wertvollen Kalligrafien und Gemälde erhalten bleiben, die zwar dokumentiert, aber noch nicht gefunden wurden.

„Es ist eine heilige Schrift oder ein altes Buch, seien wir vorsichtig. Macht das Loch etwas größer. Xiao Jia, legt Matten auf den Boden und zieht eure Handschuhe an…“

Nach einem kurzen Moment der Überraschung begriff Dr. Ren schnell, was vor sich ging, nahm eine Taschenlampe und leuchtete hinein; auf seinem Gesicht lag ein Ausdruck der Aufregung.

Die Buddha-Statue war sieben oder acht Meter hoch, und selbst der Sockel maß drei oder vier Quadratmeter. Innen war es praktisch ein kleines Zimmer. Im hellen Licht einer Taschenlampe erschienen vor Dr. Ren und Zhuang Rui ordentlich aufgereihte, in Ölpapier gewickelte Bücherstapel.

Das Loch ist groß genug, dass eine Person hindurchkriechen könnte, aber dennoch zu klein. Wenn man versucht, etwas von innen herauszuholen, könnte man es beschädigen.

Zhuang Rui und Dr. Ren arbeiteten fast eine halbe Stunde, um hinter der Buddha-Statue ein über einen Meter tiefes Loch zu schneiden. Da sie aus blauen Ziegeln bestand, war es nicht besonders anstrengend.

„Zhuang Rui, ich gehe hinein. Du bleibst draußen und fängst es auf. Xiao Jia, komm du auch her. Wenn du das Buch nimmst, pass auf, dass du es nicht mit den Fingern einklemmst; halte es in den Händen …“

Schon bei einer rein visuellen Prüfung erkannte Dr. Ren, dass diese seltenen, antiken Bücher mindestens mehrere hundert Jahre alt waren. Obwohl die Region Dunhuang trocken ist und wenig Regen abbekommt, wodurch die Bücher vor Feuchtigkeit und Verfall geschützt sind, würde die Trockenheit das Papier brüchig machen. Deshalb wies er die Doktoranden wiederholt an, die Bücher nicht mit den Fingern anzufassen.

Unter Zhuang Ruis Taschenlampe kauerte sich Dr. Ren hin und kroch in den Bauch der Buddha-Statue. Nachdem Dr. Ren hineingegangen war, stellte Zhuang Rui die Lampe am Eingang auf, und das Innere der Buddha-Statue wurde augenblicklich erleuchtet.

Nachdem Dr. Ren hineingegangen war, wickelte er das Ölpapier nicht sofort aus. Stattdessen wischte er es mit der Hand ab, betrachtete seine Hand im Licht und sagte: „Diese Gegenstände wurden wahrscheinlich irgendwann nach der Errichtung der Buddha-Statue hier platziert …“

Auf der Oberfläche des Ölpapiers befindet sich eine dünne Staubschicht. Manche mögen sich fragen, warum sich in einem so abgeschlossenen Raum Staub ansammeln sollte.

Das Prinzip ist eigentlich ganz einfach. Staubpartikel befinden sich in der Luft und schweben darin. In einem gut belüfteten Raum bleibt der Staub nicht lange an einem Ort und sammelt sich nicht an.

In einem geschlossenen Raum, in dem die Luft nicht zirkuliert, sammelt sich Staub langsam an und bildet sichtbare Staubpartikel, die nicht mehr in der Luft schweben, sondern die Oberfläche von Gegenständen bedecken.

Dr. Ren zog weiße Handschuhe an, streckte die Hand aus, um das Gewicht des in Ölpapier eingewickelten Buches zu prüfen, und schüttelte hilflos den Kopf. Er konnte es nicht anheben, also blieb ihm nichts anderes übrig, als das Ölpapier Stück für Stück zu entwirren und das Buch herauszunehmen.

Dr. Ren holte tief Luft, öffnete die oberste Schicht des Ölpapiers und enthüllte eine Reihe kreisförmiger Schriftrollen, die jeweils etwa dreißig Zentimeter lang waren.

Die Schäfte der Schriftrolle sind alle aus Holz gefertigt und wirken etwas matt. Auch die Schriftrolle selbst weist unterschiedliche Farbtöne auf; sowohl der Anfang als auch das Ende zeigen altersbedingte Vergilbungs- und Schwärzungsspuren.

„Bruder Ren, beeil dich und schlag eines auf, um zu sehen, aus welcher Zeit dieses alte Buch stammt.“

Zhuang Rui konnte von außerhalb der Buddha-Statue klar sehen. Tatsächlich hatte er die ganze Nacht kein Auge zugetan und unaufhörlich über den Ursprung dieser alten Schriftrollen gegrübelt. Nun, da das Rätsel kurz vor der Lösung stand, war Zhuang Rui überglücklich.

"Okay, ähm..."

Dr. Ren öffnete den Mund und antwortete: „Okay!“

Dann schloss er sofort den Mund und summte als Antwort, weil die feuchte Luft, die er ausatmete, die Schriftrollen vor ihm beeinträchtigen würde.

"Das...das, wie...wie ist das möglich?"

Dr. Ren nahm eine Schriftrolle, entfaltete sie vorsichtig etwa vier oder fünf Zentimeter weit und betrachtete sie im Licht. Sofort riss er den Mund weit auf und vergaß dabei völlig seine ursprüngliche Absicht, die Schriftrolle zu schützen.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786