Kapitel 376

Ezkener war sehr scharfsinnig und durchschaute Zhuang Ruis Absichten sofort. Dann sagte er: „In England gibt es keine privaten Schlösser mehr zu kaufen, aber in Frankreich noch einige. Wenn Sie wirklich interessiert sind, lasse ich jemanden für Sie Ausschau halten …“

"Nein...nein, ich kann es mir nicht leisten, hier zu bleiben..."

Nachdem Zhuang Rui von den jährlichen Kosten in Ezkena erfahren hatte, hatte er den Traum vom eigenen Schloss längst aufgegeben. Mehr als drei Millionen Pfund im Jahr, umgerechnet etwa 50 Millionen RMB, und das sind nur die Kosten für Instandhaltung und Verwaltung, vom Kauf des Schlosses selbst ganz zu schweigen.

Mit seinen bescheidenen Mitteln würde Zhuang Rui, selbst wenn er sich ein Schloss kaufen könnte, wahrscheinlich in nur wenigen Jahren mittellos sein.

Kapitel 665 Die Schatzkammer (Teil 1)

Nach dem Mittagessen unternahm Zhuang Rui in Begleitung von Ezkena einen Spaziergang mit dem weißen Löwen rund um die Burg.

Obwohl er es sich nicht leisten konnte, übte das Schloss eine große Anziehungskraft auf Zhuang Rui aus. Als er neben dem Schloss am Ufer der Themse stand, konnte er in der Ferne Schwäne auf dem See ruhen sehen. Die vielen seltenen Vögel und die uralten Bäume im Inneren des Schlosses verliehen ihm zudem einen romantischen Charme.

"Weißer Löwe, beruhig dich, beruhig dich..."

Am Schloss nahe der Themse stehend, hob der weiße Löwe, der seine Gefühle lange Zeit unterdrückt hatte – sei es in einem Hotel oder in einer Flugzeugkabine –, plötzlich den Kopf und brüllte. Das tiefe Brüllen trug weithin zu hören, und nahe dem Tor war auch das leise Knurren eines Geparden zu vernehmen, was den weißen Löwen etwas unruhig machte.

„Zhuang, Ihr Tibetmastiff ist von unglaublich reinrassiger Qualität. Ich war schon in Tibet in China, aber ich habe noch nie einen so prächtigen Tibetmastiff gesehen …“

Auch Ezkena lobte den weißen Löwen in höchsten Tönen. Er bemerkte Zhuang Ruis Haltung gegenüber dem weißen Löwen, zeigte aber keinerlei Kaufabsicht. Genau wie den schwarzen Panther, den Ezkena besaß, würde er ihn nicht verkaufen, egal wie viel Geld andere boten.

„Natürlich ist der weiße Löwe der König der Tibetmastiffs. Jemand hat einmal 40 Millionen RMB für ihn geboten, aber ich habe ihn nicht verkauft…“

Wenn der Weiße Löwe erwähnt wird, kann Zhuang Rui nicht anders, als ihn zu loben, als wäre er sein eigenes Kind.

Ezkena nickte und sagte: „Sie haben Recht, ich mag auch große Hunde. Obwohl es in China eine andere Rasse gibt, die noch teurer ist als der Tibetmastiff, bevorzuge ich dennoch den Tibetmastiff…“

Gibt es Hunderassen, die teurer sind als Tibetmastiffs?

Zhuang Rui war verblüfft. Seiner Erinnerung nach kosteten die teuersten Zuchthunde, abgesehen von Tibetmastiffs, die für mehrere Millionen verkauft werden konnten, nur einige Hunderttausend. Da diese Worte jedoch von Ezkena stammten, musste etwas Wahres daran sein.

"Natürlich wissen Sie das nicht?"

Ezkena blickte Zhuang Rui etwas überrascht an und sagte: „Letztes Jahr wurde ein chinesischer Königshund namens ‚Kaiser‘ für 10 Millionen Dollar verkauft. Das ist der teuerste jemals international verkaufte Hund…“

"Habicht?"

Ehrlich gesagt wusste Zhuang Rui wirklich nichts darüber. Vor etwas mehr als einem Jahr war er nur ein einfacher Angestellter in einem Pfandhaus und hatte keine Ahnung von diesen Luxusartikeln.

„Ja, es ist ein Jagdhund. Schade, dass der Hund von jemandem in Frankreich gekauft wurde. Ich kam zu spät und habe nur noch ein Foto gesehen …“

Mit einem Anflug von Bedauern erklärte Ezkena Zhuang Rui die Ursprünge des Adlerbellhundes, woraufhin Zhuang Rui plötzlich die Wahrheit erkannte.

Es stellte sich heraus, dass der Pekingese vom Adler-Typ ursprünglich aus Peking stammte. Bereits 1995 zeigte ein Zuchthund namens „Dudu“ im Besitz des bekannten Pekingese-Züchters Zhang Zhizhou die Merkmale eines Pekingese vom Adler-Typ und erlangte Anerkennung. Dies war der früheste Pekingese vom Adler-Typ in der chinesischen Geschichte.

Wie der Name schon sagt, ist der Eagle-Bak-Hund ein Pekingese mit einem Gesicht, das einem Adler ähnelt.

Auf den ersten Blick wirkt der Falke sehr majestätisch, mit königlicher Ausstrahlung und einer abschreckenden Wirkung auf das Böse. Gleichzeitig ist er aber auch sehr sanftmütig und umgänglich, sodass er sich für Männer, Frauen und Kinder gleichermaßen eignet.

Der Adlerbauchhund zählt wohl zu den seltensten, schönsten und wertvollsten Hunderassen der Welt. Es gibt nur noch wenige Hundert Exemplare, und außergewöhnliche Exemplare sind noch seltener. Er ist sogar seltener als der Riesenpanda, von dem es noch etwa 2.000 Tiere gibt.

Aus diesem Grund wird er von manchen als der Panda unter den Hunden bezeichnet und ist auf dem internationalen Heimtiermarkt äußerst beliebt.

"Hehe, ich kenne mich damit wirklich gar nicht aus, ich schäme mich, ich schäme mich..."

Zhuang Rui schüttelte lachend den Kopf. Es war ihm ziemlich peinlich, dass ihm ein Ausländer ein chinesisches Produkt erklären musste.

Als die beiden zum Burgtor zurückkehrten, sagte Zhuang Rui: „Herr Ezkener, wenn es Ihnen recht ist, würde ich mir Ihre Sammlung gerne ansehen. Sollte mir etwas gefallen, können wir die Transaktion abschließen, sobald mein Anwalt morgen eintrifft …“

"Selbstverständlich bringe ich Sie jetzt gleich dorthin..."

Ezkeners Absicht, Zhuang Rui zum Abendessen einzuladen, war einzig und allein der Erwerb der Picasso-Werke in Zhuang Ruis Besitz. Nun befürchtete er, dass Zhuang Rui kein Interesse an seiner Sammlung haben würde und der Kauf nicht zustande kommen könnte.

Da Zhuang Rui das Thema nun selbst angesprochen hatte, ließ Ezkena unverzüglich vom Butler einen Schlüsselbund bringen und führte Zhuang Rui ins Schloss.

Zhuang Rui folgte Ezkena und stieg die Holztreppe zum zweiten Stock des Schlosses hinauf.

Die Wände zu beiden Seiten des Treppenhauses waren im gleichen prachtvollen Stil wie der Festsaal verziert, doch in ihrer Pracht und Schönheit fehlte jegliche Geschmacklosigkeit. Zahlreiche Wandmalereien hingen in den Glasfenstern. Obwohl Zhuang Rui sich mit Ölmalerei nicht auskannte, spürte er mit seiner inneren Kraft, dass die Wandmalereien eine starke spirituelle Energie ausstrahlten. Sie waren offensichtlich authentische und wertvolle Kunstwerke.

Im zweiten Stock des alten Schlosses angekommen, gelangt man in ein Wohnzimmer mit separatem Kamin. Das von der Decke einfallende Licht taucht den gesamten Raum in helles Licht, selbst wenn das Licht nicht eingeschaltet ist.

Ezkena hielt nicht an. Er führte Zhuang Rui durch einen kurzen Korridor und blieb vor einer Tür stehen, die über drei Meter hoch war und sehr imposant wirkte.

Ezkena holte den Schlüssel heraus und öffnete die massive Holztür. Er stieß sie auf, und Zhuang Rui, der draußen stand, spürte sofort, dass die Temperatur um einige Grad gestiegen war und es sich etwas trocken anfühlte, als wäre er von einem Wald in eine Wüste gekommen.

„Lieber Zhuang, meine Vorfahren haben chinesische und europäische Kunstwerke gesammelt, und nun werden sie Ihnen alle präsentiert…“

Ezkena betrat als Erste den Raum und schaltete das Licht an. Der Raum, der zuvor nur schwach beleuchtet war, erstrahlte plötzlich in hellem Licht. Was Zhuang Rui vor sich sah, schockierte ihn.

"Moment mal, ich muss erst die Alarmanlage ausschalten..."

Gerade als Zhuang Rui den Raum betreten wollte, hielt Ezkena ihn auf. Er blieb vor der Tür stehen und bediente eine ganze Minute lang ein Monitorfeld, bevor er nickte, um Zhuang Rui zu signalisieren, dass er hereinkommen konnte.

Ezkena hatte sich bei der Gestaltung dieser Schatzkammer viele Gedanken gemacht. Hätte Zhuang Rui eine Infrarotbrille getragen, hätte er gesehen, dass jede Ecke der Schatzkammer von Infrarotstrahlen durchflutet war und selbst eine hineinfliegende Mücke einen Alarm ausgelöst hätte.

Nachdem Zhuang Rui Ezkenas Erlaubnis erhalten hatte, betrat er den Raum.

"Mein Gott, die... stammen alle aus Ihrer Sammlung?"

Das war kaum nur ein einzelner Raum. Zhuang Rui war der Ansicht, dass sich hier vermutlich das gesamte zweite Stockwerk des Schlosses befand, mit Ausnahme des Wohnzimmers ganz oben. Zumindest konnte er, als er an der Tür stand, das Ende dieser Schatzkammer überhaupt nicht sehen.

Der Raum war so riesig, dass alles, was man sehen konnte, mit Dingen gefüllt war. Zhuang Rui wusste nicht, wie viele Sammlungen es gab. Selbst ein gewöhnliches Museum besaß wahrscheinlich nicht so viel Reichtum wie Ezkena.

Beim Betreten der Halle, die einem Museum ähnelte, bemerkte Zhuang Rui ein leises Maschinengeräusch. Er sah sich um und erkannte, dass es sich um einen Lufttrockner handelte – und zwar um mehrere. Alle zwanzig bis dreißig Meter stand ein Gerät in einer Ecke und sorgte dafür, dass die Luft im Inneren stets trocken blieb.

Der Flur war mit einem dicken roten Teppich ausgelegt, der die Geräusche des Trockners auf ein Minimum reduzierte. Er war nicht sehr laut, was Ezkena bei der Installation sicherlich berücksichtigt hatte.

Zhuang Rui wusste, dass die Luftfeuchtigkeit der Hauptfaktor für die Beschädigung von Antiquitäten war. Er besaß zwar auch einen Luftentfeuchter im Keller seines Hofhauses in Peking, doch im Vergleich zum Lufttrockner bei Ezkena empfand er diesen als nicht sehr professionell.

„Herr Ezkener, Sie sind ein wahrer Sammler.“ Ungeachtet der Herkunft der Antiquitäten und Kunstwerke in Ezkeners Schatzkammer empfand Zhuang Rui tiefen Respekt. Selbst wenn seine Vorfahren Reichtümer aus China geplündert hatten, verdiente allein die Tatsache, dass diese so gut erhalten waren, Respekt.

„Hehe, Kunst ist universell. Ich glaube, lieber Zhuang, du wirst hier bestimmt etwas finden, das dir gefällt…“

Ezkener lachte. Er hatte nur wenige Leute in seinen Sammlungsraum geführt, und alle waren von seiner riesigen Sammlung beeindruckt gewesen. Nun schien es, als stünden seine Chancen, mit Zhuang Rui eine Einigung zu erzielen, immer noch sehr gut.

Zhuang Rui nickte und sagte nichts mehr. Der Hype um chinesische Kunst begann nach 2005. Damals war Ezkener noch nicht bewusst, dass viele seiner Sammlungen Objekte von mindestens dem Wert von Picassos Zeichnungen enthielten.

Dies ist jedoch Ansichtssache. In den Augen mancher bedeutender Sammler im Ausland können die überall zu sehenden chinesischen Kunstwerke immer noch nicht mit den Werken von Meistern wie Picasso und Van Gogh mithalten.

Am Eingang zu Ezkenas Sammlungshalle waren Silberwaren und Waffen aus verschiedenen Ländern ausgestellt, die er über die Jahre zusammengetragen hatte, sowie einige Schilde und Rüstungen. Sogar eine mittelalterliche Rüstung auf einer Schaufensterpuppe mit Helm erschreckte Zhuang Rui, der sie für eine lebende Person hielt.

Es gab auch einige Bronzeschwerter aus China, doch ihr Zustand war recht mittelmäßig und ihre spirituelle Energie eher gering. Sie waren dem Dingguang-Schwert in Zhuang Ruis Sammlung weit unterlegen und erregten daher nicht seine Aufmerksamkeit.

Als sie weiter ins Innere gingen, waren die hohen Wände mit allerlei Mustern aus Stichwaffen wie Gewehren, Schwertern und Äxten sowie Tigerköpfen und Kronen bedeckt, die offenbar aus Indien oder Ägypten geplündert worden waren. Zhuang Rui konnte sich des Gedankens nicht erwehren, dass diese Gegenstände während der Blütezeit Großbritanniens aus verschiedenen Ländern geraubt worden sein mussten.

All das war Zhuang Rui natürlich egal. Sein Ziel war die Liste, die Ezkener ihm gegeben hatte, und das chinesische Porzellan auf dieser Liste war Zhuang Ruis Hauptgrund für diese Reise.

Zhuang Rui betrachtete die schillernde Vielfalt der Sammlungen und ging in die Mitte der Halle, wo sofort Reihen von Porzellan auf Holzregalen ins Blickfeld gerieten.

Kapitel 666 Die Schatzkammer (Teil 2)

"Das...das sind alles Porzellanstücke aus China?"

Zhuang Rui blickte auf die vier oder fünf Reihen hölzerner Regale, die sich über mehr als zwanzig Meter erstreckten. Auf jedem Regal lag, nur wenige Zentimeter voneinander entfernt, ein Stück exquisites Porzellan. Zhuang Rui hatte keine Ahnung, wie viele antike chinesische Porzellane sich hier befanden.

Zhuang Rui hatte Onkel De oder Dicker Jin oft sagen hören, dass die besten Antiquitäten Chinas alle im Ausland seien. Obwohl er das schon oft gehört hatte, hatte er es nie wirklich verstanden. Doch jetzt, als er sah, was vor ihm lag, begriff Zhuang Rui es endlich.

Porzellan ist zerbrechlich, das ist allgemein bekannt. In Chinas jahrtausendealter Geschichte waren Krieg und Unruhen ständige Begleiter, und viele einzigartige und exquisite Porzellanstücke gingen in den Flammen des Krieges verloren.

Später wurde das offizielle Ofenporzellan aus der Song- und Ming-Dynastie größtenteils im Palast der Qing-Dynastie gesammelt und nur dem Kaiser zu seinem Vergnügen präsentiert; es war äußerst selten, dass gewöhnliche Leute es zu sehen bekamen.

Man kann mit Fug und Recht behaupten, dass die Kaiser Kangxi, Yongzheng und Qianlong die größten Antiquitätensammler ihrer Zeit waren. Daran gab es keinen Zweifel; sie verfügten über die nötigen Mittel und konnten die Ressourcen des gesamten Landes nutzen, um die Dinge zu sammeln, die ihnen gefielen. Das war unbestreitbar.

Doch genau hier liegt der Ursprung der Kulturgüter, die in späteren Generationen verloren gingen. Nachdem die Achtmächteallianz im 18. Jahrhundert Chinas Tore gewaltsam geöffnet hatte, wurden unzählige wertvolle Kulturgüter aus dem Yuanmingyuan geplündert, und es ist unmöglich, sie alle zu zählen.

Spätere Gelehrte schätzten, dass Millionen wertvoller chinesischer Antiquitäten ins Ausland verloren gingen, die meisten davon aus dem Yuanmingyuan-Garten. Mit anderen Worten: Mindestens eine Million chinesischer Kunstwerke wurden aus dem Yuanmingyuan-Garten geplündert.

Abgesehen von anderen Dingen waren selbst in den 1950er und 60er Jahren die Schweineställe und Zäune rund um den Alten Sommerpalast in Peking aus feinem Stein gefertigt und mit geschnitzten Balken und bemalten Dachsparren versehen. Man kann sich vorstellen, wie wertvoll diese geplünderten Gegenstände gewesen sein müssen.

Berühmte moderne chinesische Maler wie Wu Guanzhong und Chen Danqing haben gesagt, dass unter den Antiquitäten, die in der chinesischen Geschichte überliefert wurden, die Gegenstände im Yuanmingyuan-Garten von bester Qualität und höchstem künstlerischen Wert seien.

In diesem Moment wurden diese kostbaren Porzellanstücke, die bisher nur in Legenden existierten, vor Zhuang Rui platziert. Obwohl Zhuang Rui sich innerlich darauf vorbereitet hatte, war er dennoch aufgeregt und atmete mehrmals tief durch, um sich zu beruhigen.

Vielleicht sind Picassos Skizzen wertvoller als diese Porzellanstücke, doch psychologisch gesehen würde Zhuang Rui lieber Picassos Werke gegen diese Objekte tauschen. Schließlich unterscheiden sich die Herstellungstechniken der beiden Objekte, und es ist schwer zu sagen, welches wertvoller ist.

Das erfolgreiche Brennen eines schönen und kostbaren Porzellanstücks erfordert die harte Arbeit unzähliger Menschen, während die Kosten einer Skizze extrem gering sind – ein Blatt Skizzenpapier und ein paar Bleistifte genügen –, dennoch repräsentiert sie die Hingabe und Mühe, die der Künstler hineingesteckt hat.

Das war natürlich nur Zhuang Ruis Gedanke. Wenn Ezkena, der neben ihm stand, wüsste, dass er den Wert der beiden auf diese Weise berechnet hatte, würde Ezkena Zhuang Rui sicherlich wie ein Schwein abschlachten.

„Ja, Zhuang, diese Porzellanstücke werden seit der Zeit meines Urgroßvaters gesammelt und sind über mehrere Generationen an mich gelangt. Es sind insgesamt mehr als 20.000 Stücke. Sie reichen von Sancai-Porzellan aus der Tang-Dynastie bis hin zu Porzellan aus der Song-, Yuan-, Ming- und Qing-Dynastie. Einige Leute haben versucht, mir diese Stücke abzukaufen, aber ich habe alle abgelehnt. Zhuang, Sie sind der erste Chinese, der hierher kommt …“

Beim Anblick dieser exquisiten Porzellanstücke in verschiedenen Formen und Größen überkam Ezkener ein Gefühl des Stolzes. Er hatte die Schatzkammern vieler Sammler besucht, die sich auf chinesische Kunst spezialisiert hatten, aber niemand besaß eine größere Porzellansammlung als er.

"Mehr als 20.000 Stück?"

Selbst mit Zhuang Ruis guter mentaler Stärke rief er überrascht aus.

„Ja, es sind über 20.000 Teile. Unter diesen Vitrinen befinden sich Porzellangegenstände. Wenn Sie interessiert sind, können Sie sie einzeln untersuchen, aber das würde sehr lange dauern …“

Aus Angst, Zhuang Rui würde ihm nicht glauben, hockte sich Ezkena hin, öffnete eine Schranktür unter einem Holzregal und holte einen in mehrere Lagen alter Zeitungen eingewickelten Gegenstand heraus. Nachdem er ihn geöffnet hatte, konnte Zhuang Rui deutlich erkennen, dass es sich tatsächlich um ein Stück Porzellan handelte, genauer gesagt um eine hochwertige Cloisonné-Emaille-Vase aus der Qing-Dynastie mit figürlichen Verzierungen.

Da dieses Porzellanstück, das in China ohne Weiteres als nationales Kulturgut zweiter oder dritter Stufe eingestuft werden könnte, in Ezkena nicht einmal in einer Vitrine ausgestellt werden konnte, fand Zhuang Rui das etwas unglaublich.

Doch der Blick umher offenbarte, dass die unzähligen Porzellanschichten Dutzende Quadratmeter Fläche dicht bedeckten, was Ezkena vorhatte. Wäre es Zhuang Rui gewesen, hätte er vermutlich ebenfalls die schönsten Stücke für die Außenausstellung ausgewählt.

„Herr Ezkener, das ist eine Pflaumenvase aus der Qing-Dynastie in China. Sie sind nicht sehr selten und auch nicht besonders wertvoll. Ich würde so ein Stück Porzellan nicht einmal als solches betrachten…“

Nachdem Zhuang Rui die mit Emaille eingelegte, golddrahtverzierte Pflaumenvase von Ezkena entgegengenommen hatte, betrachtete er sie eine Weile und sagte dann zu Ezkena:

Zhuang Rui fühlte sich jedoch etwas schuldig, als er dies sagte. Obwohl der Auktionspreis dieses Objekts auf dem chinesischen Kunstmarkt bei etwa 300.000 bis 400.000 RMB gelegen hätte, besaß Zhuang Rui kein einziges dieser Stücke.

Natürlich sind Zhuang Ruis restauriertes Ru-Ofenporzellan und die schwarze Keramik der Longshan-Kultur weitaus wertvoller als dieses Porzellanstück, aber ein Museum kann ja nicht nur diese beiden Stücke ausstellen, oder?

Porzellanstücke wie diese, die das Niveau der kulturellen Handwerkskunst einer bestimmten Epoche repräsentieren können, sind für ein Museum nach wie vor von großer Bedeutung.

„Selbstverständlich, selbstverständlich … Zhuang, das sind nur einige der gängigeren Porzellanstücke aus meiner Sammlung. Die besten Stücke stehen in den Regalen, und Sie können sie sich einzeln aussuchen …“

Nach Zhuang Ruis Worten erklärte Ezkena rasch, dass ihm diese Pflaumenvase, wie er selbst gesagt hatte, völlig gleichgültig sei. Stellen Sie sich vor, Sie hätten täglich mit Zehntausenden kostbarer Porzellane zu tun – wie könnten Sie sich da für Porzellane interessieren, die nur durchschnittliche Brenntechniken aufweisen?

Selbst die schönsten Dinge werden langweilig, wenn man sie zu oft sieht.

Um es mit einem Beispiel zu verdeutlichen: Wenn Sie in einem Haus lebten, in dem alles aus Gold bestünde, würden Sie es wahrscheinlich nicht als etwas Besonderes empfinden, selbst wenn Sie den Preis von Gold kennen würden. Ezkeners Denkweise war in diesem Moment ähnlich. „Herr Ezkener, Ihre Sammlung hat mich sehr beeindruckt. Vielleicht könnte ich Ihnen jedoch noch einige Werke von Herrn Picasso im Tausch anbieten …“

Zhuang Rui verstand den Grundsatz, dass man geben muss, bevor man nimmt. Er wusste, dass Ezkeners Verlangen nach Picassos Werken viel stärker war als sein eigenes, deshalb ließ er die Dinge bewusst unausgesprochen und wartete auf Ezkeners Reaktion.

Und tatsächlich leuchteten Ezkeners Augen auf, als er Zhuang Ruis Worte hörte, und er sagte: „Lieber Zhuang, Sie sind wahrlich ein großartiger Sammler, dass Sie so viele Picasso-Werke erworben haben. Seien Sie versichert, ich werde sie auf jeden Fall auf die fairste Weise mit meinen chinesischen Freunden tauschen…“

Offenbar hatte Ezkena das Gefühl, sein Geständnis sei nicht direkt genug gewesen. Er dachte einen Moment nach und sagte dann: „Einige Stücke meiner Sammlung stammen aus deiner Heimat. Natürlich werde ich das nicht verheimlichen; die angewandten Methoden waren nicht ehrenhaft. Zhuang, wir sind jetzt Freunde, daher könnte ich dir einige dieser Porzellanstücke kostenlos geben.“ „Mir welche geben?“

Zhuang Rui fragte sich, ob er sich verhört hatte. Er wandte seinen Blick Ezkena zu. Diese Gegenstände im Wert von Hunderttausenden wurden einfach so verschenkt?

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786