Kapitel 337

Ван Шихуэй не мог не поверить этому и лишь неловко рассмеялся: «Похоже, все мои люди бесполезны. Интересно, что привело господина Чжао сюда в такое время?»

Чжао Цян сказал: «Не принижайте свой народ. Он не бесполезен. Если бы они захотели навредить моему народу, они бы преуспели. Внезапное нападение выгодно, но лишь временно, поэтому я не буду им пользоваться».

Ван Шихуэй хранил молчание. Если его собственная безопасность не была гарантирована, то тайное нападение на людей Чжао Цяна казалось неразумным; он действительно не мог позволить себе воспользоваться ситуацией.

«Я, Чжао Цян, считаю, что не сделал вам ничего плохого», — сказал Чжао Цян, но Ван Шихуэй по-прежнему ничего не ответил.

Чжао Цян продолжил: «Но вы снова и снова создавали мне трудности. Не говорите мне, что этих людей послали не вы».

Ван Шихуэй сказал: «Разве вы не понимаете, что ваше существование уже угрожает безопасности страны?»

Чжао Цян, неподдельно рассердившись, хлопнул рукой по столу и громко воскликнул: «Неужели? Ты просто не можешь смириться с существованием собственного народа, не так ли?»

Ван Шихуэй спокойно сказал: «Мы представляем государственный аппарат, и государство не может допустить, чтобы люди или события происходили вне его контроля».

Чжао Цян сказал: «Мне всё равно, что вы думаете. Сегодня я здесь, чтобы серьёзно поговорить с вами о том, что будет происходить между нами в будущем».

Ван Шихуэй хранил молчание. Хотя он по-прежнему обладал невероятной силой, он не мог справиться с Чжао Цяном. Более того, теперь под угрозой оказалась и его собственная безопасность. Ранее он недооценил Чжао Цяна. К счастью, Чжао Цян не стал его убивать, иначе он бы погиб.

Чжао Цян полагал, что Ван Шихуэй не сдастся, поэтому сказал: «Я с радостью буду сопровождать вас до конца».

Ван Шихуэй сказал: «Нет, нет, господин Чжао меня неправильно понял. На самом деле, я вами очень восхищаюсь. Просто сейчас вы находитесь по другую сторону баррикад в моей семье Ван, поэтому у нас так много недоразумений».

Чжао Цян сказал: «Не пытайтесь уговорить меня присоединиться к вашему лагерю. Я не присоединюсь ни к чьему лагерю. Сегодня я здесь только для того, чтобы спросить, стоит ли нам продолжать борьбу или сделать перерыв. Не поймите меня неправильно, не считайте, что я вас боюсь. Вы знаете, что меня беспокоит только то, что мне нечем заняться, и я никогда не жалуюсь на то, что у меня много проблем. Одиночество каждый день — это тоже своего рода страдание».

Ван Шихуэй сказал: «Вероятно, господин Чжао еще не оценил искренность нашей семьи Ван. В последнее время мы изменили свою политику в отношении господина Чжао. Я очень надеюсь, что мы сможем стать друзьями. Наше примирение стало бы большим благословением для страны, не так ли?»

Чжао Цян сказал: «Раз уж ты так думаешь, я дам тебе шанс. Посмотрим». С этими словами Чжао Цян открыл окно и «вылетел». Ван Шихуэй неприлично вытер пот с лица. Телохранители позади него испугались и не произнесли ни слова. Впустить Чжао Цяна в кабинет было практически преступлением, караемым смертной казнью.

Неожиданно Ван Шихуэй не стал развивать эту тему, сказав: «Усильте меры безопасности и сообщите всем, что отныне необходимо проявлять уважение к Чжао Цяну. Этот человек неподвластен нашему контролю, и мы не можем сейчас его злить. В противном случае наша семья Ван окажется в опасности. Он убил так много людей раньше, чтобы показать мне, на что он способен. На этот раз он пришел угрожать мне лично. Если мы не дадим ему сигнал, боюсь, он устроит кровавую бойню».

Все телохранители вздохнули с облегчением, их глаза, полные благодарности, смотрели на Ван Шихуэя. Один из телохранителей, обладавший сверхспособностями, спросил: «Сэр, может, нам стоит позвать ещё нескольких экспертов со сверхспособностями, чтобы выследить его?» Не убить Чжао Цяна было бы позором для этих людей.

Ван Шихуэй сказал: «Больше не питайте таких глупых идей. Разве эксперты не погибли достаточно? Если вы не найдете того, кто сможет полностью подавить Чжао Цяна, больше не поднимайте этот план. Расскажите об этом и Ипэну».

Том 2 [632] Побег из дома

[632] Побег из дома

После того как Чжао Цян лично предупредил главу семьи Ван, его жизнь стала мирной, и больше не было никаких подлых нападений. Без поддержки семьи Ван даже иностранные сверхлюди не осмеливались бесчинствовать в Пекине. Китай не так легко запугать. Внутренние распри — это одно, но позволять иностранцам проявлять высокомерие заставит народ смотреть на нас свысока.

Наконец, проект по модификации, начатый Чжао Цяном, был завершен. Все вокруг него получили модифицированные автомобили. Ян Шиюнь также многому научилась у Чжао Цяна в процессе модификации, став более опытной в управлении энергией. Чжао Цян запрограммировал для Ян Шиюнь множество задач, и позже Ян Шиюнь даже смогла быстро программировать самостоятельно. При такой скорости обучения она догонит Чжао Цяна менее чем за год.

Строительство нового дома Чжао Цяна завершено. Все переехали из дома семьи Ян и больше не чувствуют себя живущими под чужой крышей. Более того, охрану полностью взяли на себя их собственные люди, и, благодаря добавлению различного оборонительного оборудования, считается, что никто не сможет проникнуть в этот дом в центре Пекина.

В здании Цзяюань открылись некоторые офисы, но большинство этажей все еще находились на ремонте. Эти помещения были зарезервированы для будущего расширения. Сюй Сяоя, Лю Ии, Ло Вэй и другие переехали в здание Цзяюань, и так зародился мощный альянс. Бизнес агрессивно расширялся с внутреннего на международный рынок. Хотя семья Ян недолюбливала Чжао Цяна, они не жалели усилий, чтобы помочь различным компаниям развиваться. Каждый день реальные деньги, заработанные за рубежом, возвращались обратно.

В доме семьи Ян, Ян Шиюнь неохотно сидела в гостиной. Сейчас она не могла спрятаться; она не могла раскрыть свой секрет перед всеми.

Напротив Ян Шиюня сидел мужчина лет тридцати. Он смотрел на Ян Шиюня, не моргая, пока кто-то рядом с ним не кашлянул, после чего он очнулся от оцепенения и быстро отвел взгляд.

Ян Чэнси спросил: «Каково мнение министра Чжана о моем чае?»

Мужчина, которому около шестидесяти лет, сказал: «Вкус мягкий, а аромат чая долго сохраняется, неплохо».

Ян Чэнси сказал: «Министр Чжан, пожалуйста, возьмите с собой немного, когда будете уезжать».

Министр Чжан сказал: «Поскольку мы скоро станем родственниками по браку, я не буду церемониться».

Ян Чэнси сказал: «Не нужно быть вежливым, иначе я рассердлюсь».

Ян Шиюнь прикусила губу, отчего стала еще более женственной, что еще больше раззадорило мужчину напротив. Какой мужчина не захотел бы иметь такую зрелую девушку, как Ян Шиюнь? Более того, в последнее время, после начала отношений с Чжао Цяном, она стала намного веселее, и ее холодный и отстраненный образ смягчился. Ее изгибы были просто идеальными, а фигура невероятно стройной. Было бы странно, если бы какой-нибудь мужчина не пришел в восторг, увидев ее.

«Вторая сестра, иди помоги мне немного», — позвала Ян Шици сверху. Ян Шиюнь тут же встала, словно увидела спасителя. «Хорошо, я сейчас поднимусь». Она не спрашивала, какая именно помощь, главное, чтобы она смогла выйти из гостиной. Ян Шиюнь чувствовала себя очень неловко из-за того, что этот мужчина так на нее смотрит.

Ян Чэнси нахмурился и взглянул на Ян Шици, но Ян Шици проигнорировала отца; она совсем не боялась. Тридцатилетний мужчина встал и последовал за Ян Шици: «Я тоже пойду тебе помогу».

Ян Шиюнь недовольно обернулась и отчитала его: «Что ты делаешь, вмешиваясь в чужие дела? Это невежливо с твоей стороны».

Министр Чжан также отчитал своего сына: «Ты что, совсем не умеешь вести себя прилично? Садись как следует!»

30-летний мужчина мог только сесть. Ян Чэнси сказал Ян Шиюню: «Поторопись и слезь. Позже мы пообедаем с министром Чжаном».

Ян Шиюнь ничего не ответила и вместе с Ян Шици поднялась в свою комнату. Ян Шици села на край кровати и сказала: «Ты такая жалкая».

Ян Шиюнь пожаловалась: «Кто сказал, что это не так? Спасибо, что указали мне на это».

Ян Шици сказала: «Я твоя сестра, как я могу просто смотреть, как ты погибаешь в море огня?»

Ян Шиюнь сказал: «Раз уж ты так добр, помоги ей до конца».

"Что?"

Ян Шиюнь сказал: «В последнее время мой отец внимательно за мной следит. Не могли бы вы помочь мне уехать из Пекина?»

Ян Шици подперла голову рукой и на мгновение задумалась: «Понятно, дай-ка я подумаю».

Рано утром Чжао Цян встал с постели, разбудив Сюй Сяою. Она потерла сонные глаза и спросила: «Цян, мы так рано уходим?»

Чжао Цян сказал: «Уже поздно. К тому времени, как мы закончим собирать вещи, уже будет рассвет».

Сюй Сяоя взяла бюстгальтер, лежавший рядом с кроватью: «Я приготовлю тебе еду».

Чжао Цян уложил Сюй Сяою обратно на кровать: «Не нужно, я сейчас куплю еды на обочине дороги».

Сюй Сяоя продолжила одеваться: «Я хотя бы должна проводить тебя. Я говорила тебе лететь самолетом, но ты отказался. Эта поездка может занять около десяти дней».

Чжао Цян сказал: «Больше ничего не происходит. Я просто буду воспринимать это как поездку».

Сюй Сяоя сказала: «Жаль, что у нас нет времени, иначе мы бы пошли с тобой».

Чжао Цян сказал: «Хотя вы не сможете поехать со мной, вы можете прилететь после моего прибытия в Шанхай, чтобы Чжао Лин и Чэнь Синьсинь смогли внести свой вклад в качестве хозяев».

Сюй Сяоя радостно сказала: «Отлично! Если мы поедем, какие подарки нам им привезти?»

Чжао Цян сказал: «Не нужно, зачем быть таким вежливым?»

Сюй Сяоя сказала: «Да, тебе не нужно быть такой вежливой, но у нас всё по-другому».

Чжао Цян пробормотал: «Рано или поздно всё повторится».

Сюй Сяоя спросила: «Что?»

Чжао Цян быстро сменил тему, сказав: «Просто купите что-нибудь из пекинской кухни, в Шанхае есть всё».

Когда Чжао Цян уезжал, уже рассвело. Попрощавшись со всеми, он помчался прочь из города. Несколько полицейских из утренней смены попытались остановить машину, но им это не удалось. Дело было не в том, что они были плохими водителями, а в том, что Чжао Цян ехал слишком быстро. Он проносился по узким дорогам на большой скорости, оставляя дорожную полицию беззащитной.

Вдоль дороги здания уже не были такими плотными. Не доехав до Шангао, Чжао Цян нашел киоск с завтраками, припарковал машину перед ним и, повернувшись к пустому заднему сиденью, сказал: «Ты не голоден? Давай вместе съедим булочки на пару и кашу».

На заднем сиденье машины постепенно появилась женская фигура. Она удивленно спросила: «Как вы это узнали на этот раз? Я даже не осмелилась сесть. Подушка сиденья ведь не деформировалась, правда?»

Чжао Цян сказал: «В следующий раз, когда у тебя заболит попа от толчков, пожалуйста, не издавай ни звука».

Ян Шиюнь покраснела: «Ты едешь слишком быстро! Ты практически игнорируешь регулировщиков».

Чжао Цян проигнорировал Ян Шиюня и вышел из машины, чтобы войти в лавку с паровыми булочками. Хозяйка, полная женщина лет двадцати шести-двадцати семи, тепло поприветствовала Чжао Цяна: «Босс, какие паровые булочки вы хотели бы заказать?»

Чжао Цян сказал: «Давайте начнём с десяти штук каждого».

"На вынос?" Хозяйка заведения покачивала своими пышными грудями, разворачивая пластиковый пакет. Десять булочек каждого вида, она, естественно, предположила, что это для еды на вынос. Продавая столько булочек за раз, дела, должно быть, идут очень хорошо сегодня.

Чжао Цян сказал: «Нет, мы поедим здесь».

Хозяйка заведения на мгновение заколебалась, оглядев переполненный магазин, и сказала: «Сейчас час пик, боюсь, у нас не хватает мест».

Чжао Цян указал на пустой табурет в углу и сказал: «А нет ли там одного?»

Хозяйка заведения могла задать только еще один вопрос: «Вы одни?» Десять булочек каждого вида на одного человека? Этого не может быть.

Чжао Цян указал на Ян Шиюня, который следовал за ним: «Два».

Хозяйка была немного ошеломлена. «У нас здесь десять видов булочек. Вы уверены, что хотите подать их все, или оставите часть на упаковку?»

Чжао Цян сказал: «Предложите всё». Иметь дело с людьми, которые не знают ваших предпочтений, — это такая морока.

Хозяйка придвинула табурет для Ян Шиюнь, которая втиснулась рядом с Чжао Цяном. Вскоре принесли тарелки с паровыми булочками, а также большую тарелку маринованных овощей. Рисовая каша стоила дополнительно, но Чжао Цян сначала заказал две порции, так как на столе не было места.

Чжао Цян схватил паровую булочку и проглотил её целиком, прихлёбывая кашу и одновременно пережевывая её. Ян Шиюнь осторожно взяла булочку, взглянула на чистоту лавки, закрыла глаза и положила её в рот. Услышав, как Чжао Цян пьёт кашу, она убрала булочку изо рта и сказала ему: «Эй, можешь быть немного потише? Это очень невежливо».

Чжао Цян передал миску с кашей хозяйке и сказал: «Еще одну миску, пожалуйста». После того, как хозяйка пошла подавать кашу, Чжао Цян сказал Ян Шиюню: «Я заплатил за завтрак, а не из вежливости».

Ян Шиюнь спросила: «Ты сможешь съесть все эти булочки?»

Чжао Цян сказал: «Это только первая партия. Мне нужно еще по десять штук каждого вида. Они вкусные. Почему бы тебе не попробовать?»

«Ты…» Ян Шиюнь, естественно, подумала, что Чжао Цян намеренно идет против нее. Десяти штук каждого вида было недостаточно, так он снова захотел по десять штук каждого вида? Немного поколебавшись, Ян Шиюнь спросила: «Ты расстроена тем, что я тайно следила за тобой, и теперь вымещаешь свое недовольство пьянством?»

Чжао Цян покачал головой: «Я не так уж зол и, конечно же, не собираюсь причинять себе вред».

Ян Шиюнь опустила голову и сказала: «Моя третья сестра сказала, что ты поедешь в Шанхай на машине. В последнее время мой отец давит на меня, чтобы я встречалась с другими мужчинами. Я хочу отдохнуть и расслабиться, а также продолжить учиться вместе с тобой».

Чжао Цян сказал: «Хорошо, сначала заплати за меня за обед».

Ян Шиюнь покраснела и сказала: «Папа меня чуть не увидел, поэтому я оставила сумку и все остальное дома. Денег у меня с собой нет».

Чжао Цян проглотил еще одну булочку: «Ты так привязался ко мне, своему господину, что предоставляешь мне жилье и питание».

Ян Шиюнь сказал: «Ты мне практически зять, неужели ты будешь так неохотно делать такую простую вещь?»

Чжао Цян сказал: «Забудь об этом, я не буду с тобой спорить. Я спрошу об этом у твоей сестры позже».

Когда Чжао Цян попросил третью порцию паровых булочек, глаза хозяйки не только загорелись, но и Ян Шиюнь не удержался и сказал: «Довольно, вы собираетесь объесться до смерти? Вы уже съели больше десятка мисок каши».

Чжао Цян мог лишь сказать: «Босс, сворачивайте».

Оплатив счёт, они вернулись к машине. Чжао Цян поставил булочки на стол и зашёл в придорожную лавку. Так рано было открыто немного магазинов, и Чжао Цяну было всё равно, есть ли там товар или нет. Он схватил кучу всякой всячины, бросил её на заднее сиденье и уехал.

Ян Шиюнь, которая даже не успела попробовать ни одной булочки, обрадовалась, увидев гору закусок: «Ты такая внимательная, неудивительно, что ты нравишься стольким девушкам».

Чжао Цян обернулся и сказал: «Не влюбляйся в меня, хорошо?»

Ян Шиюнь изобразил рвотный позыв: «Ты вызываешь у меня отвращение до смерти».

Наличие рядом еще одного человека — это хорошо; думаю, именно поэтому Чжао Цян согласился взять с собой Ян Шиюня.

(Спасибо gri и book friend 3163135773 за пожертвования, а также спасибо Wufengyun за поддержку в виде ежемесячной подписки.)

Том 2 [633] Клиенты, занимающиеся забоем скота

【633】Завышение цен для клиентов

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348