Kapitel 240

Чжао Цян сказал: «Это не имеет к вам никакого отношения. Директор Лю хочет извлечь выгоду из обеих сторон. Ваши намерения благие».

Времени на размышления не было. Дверь палаты распахнулась, и первыми вошли несколько вооруженных полицейских. Казалось, они тоже придавали этому делу большое значение. Во-первых, оно находилось под надзором вышестоящих органов, а во-вторых, необходимо было уладить серьезную драку, произошедшую вчера в больнице. Главным виновником был Чжао Цян, и их нужно было арестовать вместе. Учитывая боевые навыки Чжао Цяна, необходимо было использовать оружие.

Го Хуэйцинь и Чжао Шань были ошеломлены. Будучи обычными гражданами, они никогда раньше не сталкивались ни с чем подобным. Прибывало все больше полицейских, полностью блокируя приемное отделение. Неужели Чжао Минмин пытается сбежать? Полицейские даже прятались под окном. Похоже, они были готовы. Если только он не сможет отрастить крылья и улететь, ему придется быть готовым.

Чжао Минмин сказал Чжао Лин: «Посмотри, что случилось. Я же говорил, что нам не стоит извиняться. Посмотри на себя, тебя обманули. Какая наивность. Вы, женщины, такие наивные».

Чжао Лин плакала. Эти люди в политике были невероятно коварны. Откуда она могла знать, что все так обернется? К счастью, Чжао Цян не винил ее. Хотя Чжао Лин часто бывала в местах развлечений, у нее было мало опыта в интригах и предательстве. Это был для нее урок: никогда не доверяй людям в политике.

"Не двигайтесь! Не двигайтесь!" На самом деле Чжао Цян и Чжао Минмин вообще не двигались; эти люди просто хотели несколько раз крикнуть, чтобы поднять боевой дух.

Чжао Цян усмехнулся и прошептал Чжао Лин: «Ситуация зашла так далеко, что надежды на мирное разрешение нет, так что тебе больше не о чем беспокоиться».

«Простите меня…» — сказала Чжао Лин, и слезы текли по ее лицу, когда она опустила голову.

Чжао Цян взял её за руку: «Я здесь, всё будет хорошо. Мне следовало с самого начала понять, что мирным путём это невозможно разрешить, но ещё не поздно. Не волнуйся, я пойду с твоим братом, с ним всё будет в порядке».

Чжао Лин согласно кивнула, беспомощно наблюдая, как полиция надела наручники на ее брата и Чжао Цяна и увела их. Только тогда Чжао Шань и Го Хуэйцинь отреагировали, спросив: «Линлин, что нам делать? Что нам делать?»

Чэнь Синьсинь и Чэнь Шусянь, которые долгое время оставались снаружи палаты, наконец вошли: «Что случилось? Почему арестовали Чжао Цяна?»

Чжао Лин воскликнула: «Меня обманули! Я думала, что смогу уговорить начальника моего друга вмешаться и уладить все за деньги, но кто знал, что он пришлет людей арестовать Чжао Цяна и моего брата? Что мне делать?»

Чэнь Синьсинь фыркнул: «Чжао Лин, чего ты боишься? Ты забыл, что Чжао Цян — не обычный человек? Ты ведь помнишь, что произошло на металлургическом заводе Линцзян, верно? Я думаю, здесь нет никакой опасности. Мало того, что Чжао Цян благополучно выберется оттуда, так еще и похитители пожалеют об этом».

Чжао Лин сложила руки вместе и сказала: «Надеюсь, что так. Боже, помоги мне. Я была такой незрелой. Я больше никогда никому не буду доверять, кроме Чжао Цяна».

Чжао Цян и Чжао Минмин были доставлены в полицейскую машину. Чжао Минмин выругался: «Какая неудача! Надо было забить этого ублюдка Ян Пэна до смерти в тот день. Теперь, когда мы попали в его руки, он точно не отпустит нас так просто. Зять, я думаю, нам тоже стоит сбежать из тюрьмы».

Стоящий рядом с ними полицейский выругался: «Прекратите свои чертовы фантазии! Побег из тюрьмы? Думаете, это телешоу? Оставайтесь на месте и ведите себя прилично. Если пошевелитесь, не вините мой пистолет за его безжалостность».

Чжао Минмин выругался: «Какой же ты высокомерный! Однажды я стану высокопоставленным чиновником, и тогда вы все будете мне лизать сапоги!»

Чжао Цян нашел своего зятя весьма интересным. Он сказал: «Перестань ругаться. Эти люди ничего толком не делают. Они просто выполняют приказы. Давай сначала зайдем и посмотрим».

Чжао Минмин сказал: «Ты ещё более открыт для нового, чем я. Как только ты туда попадёшь, тебя там заживо сдерут с кожи. Это не так просто, как ты это представляешь».

Чжао Цян поддразнивал Чжао Минмина, говоря: «Смотри, даже с моей нежной кожей я не боюсь. А ты боишься?»

Чжао Минмин выпрямил шею: «Какой же ублюдок боится? Через восемнадцать лет я снова стану героем. Просто Хэ Шань останется без опекуна. Я действительно боюсь, что Ян Пэн начнет ее искать после выписки из больницы».

Чжао Цян сказал: «Ян Пэн не выйдет раньше нас, не волнуйтесь».

Полицейская машина выехала из больницы, за ней следовала плачущая Чжао Лин. Она побежала за ней и выбежала за ворота больницы, но могла лишь наблюдать, как полиция исчезает из виду.

В полицейской машине Чжао Минмин что-то вспомнил и спросил Чжао Цяна: «Кстати, зять, ты имеешь в виду, что мы скоро выйдем? У тебя есть связи? Раз ты смог подарить моей сестре BMW, значит, ты кто-то важный».

Чжао Цян усмехнулся: «Я действительно обычный человек».

Чжао Минмин сказал: «Тогда почему ты думаешь, что мы скоро выберемся?»

Чжао Цян сказал: «Я догадался».

Чжао Минмин закатила глаза: «Тц, готовься. Тебе точно будет больно. Я в порядке со своей фигурой, но уверена, ты всё признаёшься в мгновение ока».

Чжао Цян сказал: «Я не из GBSP». Чжао Минмин сказал: «Позвольте мне сказать вам, в чём вы должны признаться. Вас будут избивать, пока вы не признаетесь в таких вещах, как кража овощей из чужого огорода, когда вы были голыми».

Чжао Цян сказал: «Не так уж и страшно, правда?»

Чжао Минмин сказал: «Вы поймете, насколько это страшно, как только попробуете».

Чжао Цян спросил: «Судя по вашему опыту, сколько раз вы бывали в этом месте?»

Чжао Минмин поняла, что проговорилась, и покраснела: «Не говори моей сестре или моим родителям, иначе мне конец».

В своем кабинете в здании Sunshine Chain Building Сюй Сяоя нахмурилась: «Эта Чжао Лин такая назойливая женщина».

Ху Цянь сказала: «Не вините её. Если бы не она и Чэнь Синьсинь, Чжао Цян страдал бы гораздо больше в дни после того, как его организм восстановился. Мы должны быть им благодарны. В то время Чжао Цян нас не помнил и не имел особых шансов на выживание. К счастью, он встретил таких добрых девушек, иначе кто знает, что бы случилось».

Сюй Сяоя сказала: «Они украли моего мужа, и я должна написать им благодарственное письмо?»

Ху Цянь усмехнулся: «Рекомендательное письмо не нужно. Не питайте к ним больше никаких предрассудков в будущем».

Сюй Сяоя сказала: «Ху Цянь, почему ты на стороне других? Мы сейчас в одной лодке».

Ху Цянь сказал: «Я просто констатирую факты, а не принимаю чью-либо сторону».

Ло Вэй прошептал: «Все, прекратите спорить. Чжао Цян арестован; мы не можем просто сидеть сложа руки».

Сюй Сяоя спросила: «Как? Вмешаться напрямую? Какое предлог нам следует использовать?»

Ян Шици встревоженно сказал: «Зачем все это? Я просто возьму несколько человек и похищу его».

Ху Цянь сказал: «Посмотрите на Чжао Цяна, он даже с этой мелочью справиться не может?»

Сюй Сяоя сказала: «Это, безусловно, можно разрешить, но это, несомненно, произойдет его методами. Вы хотите, чтобы этот вопрос еще больше обострился?»

Ху Цянь сказал: «Конечно, я не хочу, но вы заметили, кто такие Чэнь Синьсинь и Чэнь Шусянь?»

Сюй Сяоя взяла лежащие на столе документы: «Удостоверение личности? Обычная гражданка. Раньше жарила пончики. Чэнь Синьсинь следовала примеру Чжао Лин. Она обманывала мужчин, выманивая у них деньги, если могла, а если не могла, то просто оставалась бедной».

Ху Цянь сказала: «Нет, нет, дело не в этом. Дело в прошлом, в личности Чэнь Шусяня».

Сюй Сяоя внимательно прочитала его и сказала: «В нём нет ничего особенного. Разведывательный отчёт был недостаточно подробным».

Ху Цянь сказала: «Вы заметили, как выглядит Чэнь Синьсинь? И посмотрите, откуда родом Чэнь Шусянь — с юга».

Говоря это, Ху Цянь бросила на стол газету. На обложке был изображен тихий мужчина средних лет, и при ближайшем рассмотрении Чэнь Синьсинь действительно был похож на этого человека.

Сюй Сяоя удивленно воскликнула: «Чэнь Гуанвэй? Старший сын Чэнь Кэцзуна?»

Ху Цянь сказал: «Да, я не знаю, все ли изучали Чэнь Гуанвэя».

Ян Шици сказал: «Зачем вообще его изучать? Мы не на одной волне».

Ху Цянь спросила: «Почему Чэнь Гуанвэй до сих пор не женился?»

Ян Шици сказал: «Возможно, он психически болен».

Ху Цянь сказал: «Не говори глупостей. Ты что, думаешь, человек с его способностями психически болен?»

Ян Шици неловко произнес: «Этот парень действительно очень талантлив. Если бы он возглавил семью Чэнь, он стал бы для нас грозным врагом. Было бы хорошо, если бы у такого человека было психическое заболевание».

Сюй Сяоя сказала: «Ты ведь не хочешь сказать, что он до сих пор не женат из-за Чэнь Шусяня?»

Ху Цянь сказал: «Хотя конкретных доказательств нет, мы можем строить такие предположения».

Сюй Сяоя сказала: «Если это так, значит, Чэнь Синьсинь — дочь Чэнь Гуанвэя?»

Ху Цянь сказал: «Примерно».

Сюй Сяоя нахмурилась. Внезапно усложнившиеся отношения заставили её переосмыслить всё дело. Даже Ян Шици посерьезнел. Ло Вэй, которая всегда молчала, не высказала своего мнения.

Сюй Сяоя спросила Ян Шици: «Что касается северной и южной фракций, каково мнение вашего деда? Нам нужно сначала узнать позицию вашего деда и деда Ху Цяня, иначе будет сложно сформулировать дальнейшие шаги плана».

Ян Шици сказал: «Я позвоню прямо сейчас».

Ху Цянь сказал: «Мне больше не нужно устанавливать контакты. Мой дедушка поддерживает Чжао Цяна в использовании этой возможности для общения с людьми на юге».

Сюй Сяоя вздохнула: «Но я не хочу, чтобы Чжао Цян так поступал. Не кажется ли тебе, что это будет злоупотреблением доверием Чжао Цяна?»

Ху Цянь сказал: «Конечно, нет. Чжао Цян сейчас нас совсем не знает. Нам нужно не беспокоить его и позволить ему развиваться естественным образом. Если он поможет Чэнь Синьсинь вернуть себе личность, то мы посеем занозу в боку Юга. Подумайте, если мы не избавимся от этих так называемых шести мастеров, у нас не будет никакой безопасности. А эти шесть мастеров не так-то просто покинут семью Чэнь, поэтому у нас есть шанс только в том случае, если мы проникнем к ним».

Взвесив все за и против, Сюй Сяоя наконец приняла мучительное решение: «Хорошо, я приму это решение. Я возьму на себя ответственность за любые жалобы, которые могут возникнуть у Чжао Цяна в будущем. Мы позволим Чжао Цяну поддерживать связь с семьей Чэнь».

Ху Цянь сказал: «Конечно, я не говорю, что мы не должны спасать Чжао Цяна. Не стоит об этом беспокоиться. Я думаю, что семья Чэнь также должна знать, что Чжао Цян потерял память. Пока наши встречи с Чжао Цяном находятся под наблюдением семьи Чэнь, они не заподозрят Чжао Цяна. В противном случае, они бы не использовали его для разработки программы управления металлургическим заводом Линцзян. Мы должны делать то, что необходимо. Только так мы сможем избежать привлечения внимания семьи Чэнь».

Сюй Сяоя кивнула: «Сестра Цянь, вы стали довольно хитрой. Похоже, мне нужно быть осторожнее с вами».

Ху Цянь притворился рассерженным и сказал: «Как ты мог сказать такое человеку, с которым так легко общаться, как со мной?»

Сюй Сяоя сказала: «Чжао Цян наиболее восприимчив к искушению со стороны такой женщины, как ты, которая не ревнует. Если я не буду остерегаться тебя, то от кого же мне тогда остерегаться?»

Том 2 [479] Вместе под одним окном

【479】Вместе у одного окна

Полицейская машина въехала на территорию городского управления общественной безопасности. Выйдя из машины, Чжао Минмин утешил Чжао Цяна, сказав: «Зять, хотя мы никогда не были вместе в борделе и не дрались, мы были одноклассниками, а это значит, что у нас крепкая связь. Если я пойду за тобой в будущем, ты должен подарить мне BMW».

Чжао Цян сказал: «Хорошо, Porsche тоже неплох».

Полицейский, сопровождавший двух мужчин, выругался: «Не питайте надежд! Убирайтесь отсюда!»

Их не сразу отвели в комнату для допросов, а заперли во временной камере одиночного заключения с железными решетками на окнах и дверях. Внутри был только пластиковый стол и кровать, прикрепленная к полу, без постельного белья. Оказавшись внутри, они могли только сидеть на кровати, игнорируемые всеми, и могли лишь наблюдать за воробьями, летающими за железными решетками, и им нечего было делать.

Директор Ян из Управления по делам предприятия был взволнован. Его сына избили, и нескольких его друзей из криминального мира тоже. Наконец-то они смогли найти виновного и решить проблему. Однако он был всего лишь директором Управления по делам предприятия, а не секретарем городской партии или мэром. Поэтому директор Ян не мог играть ведущую роль в дальнейшем разрешении ситуации. Он мог лишь пытаться повлиять на этих лидеров.

Два часа спустя директор Ян наконец получил разрешение и первым вошел в камеру заключения. Внутри Чжао Цян и Чжао Минмин обсуждали японские артхаусные фильмы. Чжао Минмин тоже был хулиганом, что было видно по его шумной манере говорить. Однако, возможно, это было наследственное, поскольку Чжао Лин не был таким. Чжао Цян просто не мог понять, откуда у Чжао Шаня и Го Хуэйциня, честных и простых людей, взялись эти черты характера.

Чжао Минмин сказал: «Послушай, зять, хотя у этих японок приятные голоса, хорошая кожа и большая грудь, они просто не выглядят так же хорошо, как европейки и американки. Я ненавижу, когда японцы используют реквизит. Просто делайте всё по-настоящему. Вступление длится полчаса, поэтому мне приходится перематывать».

Чжао Цян сказал: «Европейцы и американцы более раскованны, а азиаты сдержанны. У каждого из них свои особенности. Грудь у европейцев и американцев выглядит нереалистично, а их мужские половые органы тоже преувеличены. Но японцы не сильно отличаются от нас, китайцев, поэтому мы можем найти с ними общий язык. Что еще важнее, японская тематика вызывает у нас чувство гордости».

Чжао Минмин сказал: «У моей сестры прекрасная фигура, правда? Она лучшая в нашем районе. Скажи честно, ты спал с моей сестрой?»

Чжао Цян даже покраснел: «Зачем ты задаешь эти вопросы, сопляк?»

Чжао Минмин сказал: «Малышка? Мы с Хэ Шань потеряли девственность в шестнадцать лет, хе-хе, и у неё ещё и грудь неплохая».

Чжао Цян молчал. В этот момент дверь открылась, и быстрым шагом вошел директор Ян. Он был в отличном настроении, прекрасно проведя время. Войдя, он не произнес ни слова, но сначала продемонстрировал свою силу, обойдя Чжао Цяна и Чжао Минмина. Это разозлило Чжао Минмина, который выругался: «Сукин сын, ты что, с ума сошел? Говори, если хочешь что-то сказать!»

Директор Ян ничуть не рассердился, потому что в его глазах противник был агнец на заклание, и не было необходимости демонстрировать словесную силу. «Хе-хе», — рассмеялся директор Ян, — «Чжао Минмин, ты очень способный. Ты очень сильно избил моего сына. Отлично, очень хорошо».

Чжао Минмин сказал: «Раз ты такой молодец, отпусти меня. Я пойду изобью твоего сына и сделаю его ещё лучше».

Директор Ян сказал: «Продолжай мечтать в тюрьме, Чжао Минмин. А ты, Чжао Цян, верно? Ты всё ещё мечтаешь? Я призываю вас обоих посмотреть наружу. Это светлый и ясный мир, а не старое общество, где бесчинствовали ваши бандиты и тираны».

Чжао Цян не смог сдержать смех. Он сказал: «Директор Ян, не нужно говорить так озлобленно и обиженно. Здесь нет посторонних, и вы нас арестовали. Я хочу, чтобы вы сказали мне правду: кто прав, а кто виноват в этом деле, и кто несет ответственность? Даже если мы умрем, мы умрем, зная, почему».

Чжао Минмин вмешался: «Зачем вы тратите силы на разговоры с ним? Только этот ублюдок мог вырастить такого внука, как Ян Пэн».

Лицо директора Яна на этот раз изменилось. Назвать его «сыном черепахи» было действительно неприятно. Он стиснул зубы и сказал: «Вы недолго будете самодовольны. Скажу вам правду: на этот раз вы не избежите наказания. Я уже использовал свои связи на самом верху. Не ждите, что мы сведем дело к минимуму деньгами. Я не успокоюсь, пока вы все не окажетесь в тюрьме».

Чжао Цян сказал: «Я слышал, что ваш сын подсыпал наркотики девушке Чжао Минмина. Вы об этом не знали?»

Директор Ян яростно заявил: «Ну и что, если мы виновны? Здесь все решаю я. Если я скажу, что вы виновны, значит, вы виновны».

Чжао Цян замолчал, и Чжао Минмин тоже отвернулся, оставив директора Яна в неловком положении. Хотя директор Ян говорил с энтузиазмом, ему было неловко, что никто не обращает на него внимания. Через некоторое время он ушел, понимая, что не сможет справиться с Чжао Цяном и Чжао Минмином, поэтому передал дело полиции.

Руки Чжао Цяна и Чжао Минмина все еще были в наручниках, когда внезапно с Чжао Цяна сняли наручники. Чжао Минмин воскликнул от удивления: «Черт возьми, зять, что ты наделал? Твои наручники подделка? Мои затягиваются все туже, чем сильнее я их тяну!»

Чжао Цян схватил наручники Чжао Минмина, и, не дожидаясь его движения, наручники внезапно открылись. Под воздействием энергии открыть запорные пластины внутри было достаточно легко; даже необычная отвертка не потребовалась.

Чжао Минмин был еще больше удивлен: «Что случилось? Зять, расскажи мне скорее».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348