Kapitel 114

Как он сам и сказал, Чжао Цзянь не произнес ни слова за весь процесс, и сколько бы Линян ни смотрела на него умоляющими и обиженными глазами, он полностью игнорировал ее.

Только после того, как Сун Шухао предъявила Ли Нян показания свидетелей и вещественные доказательства, прокурор Чжао равнодушно заметил: «По моему мнению, проще было бы дать ей десять ударов тростью и отправить прочь». Затем он спросил Сун Шухао: «Что думает госпожа?»

Сун Шухао повернулась к прокурору Чжао, пытаясь понять его мысли. Увидев явный смысл в его глазах, она кивнула и сказала: «Всё будет так, как вы пожелаете».

Если он был готов отказаться от этого, ей нечего было сказать. Однако Сун Шухао также понимал, что действия Чжао Цзяня в какой-то степени были направлены на защиту её положения.

Ли Нян выглядела недоверчивой, но у нее не было другого выбора, кроме как принять слова Чжао Цзяня. Она опустилась на колени перед Чжао Цзянем, положила руки ему на бедра и, прислонившись к нему, начала рыдать и молить о прощении.

Сун Шухао на мгновение отвел взгляд, и Чжао Цзянь, заметив ее движение, слегка улыбнулся. Он не смотрел на Ли Нян, которая цеплялась за него, а просто безэмоционально помахал людям, приглашая войти, игнорируя крики Ли Нян и позволяя им увести ее прочь.

Когда они с Сун Шухао остались наедине в комнате, Чжао Цзянь повернулся к ней и загадочным тоном сказал: «На что тебе злиться? Я думал, ты злишься на то, что я был слишком добр к ней и сделал меня счастливым напрасно».

Сун Шухао уставился на Чжао Цзяня, ошеломленный его внезапными словами. Чжао Цзянь первым встал, подошел к ней и ущипнул ее за щеку. «Когда я увижу, что ты заботишься обо мне так же сильно, как о своей матери, тогда наш брак не будет напрасным».

Разве она была недостаточно хороша для него? — подумала Сун Шу про себя. — Она отдала ему всё, что могла, кроме ласки. Она не любила его, но и никого другого тоже не любила. Она просто не хотела вмешиваться в сердечные дела. Но даже если бы она сказала это, никто бы не понял.

«В «Семи основаниях для развода» говорится, что жена не должна ревновать. Зачем же принц хочет, чтобы я была ревнивой женщиной?» Сун Шухао долго молчал, а затем тихо вздохнул.

Затем Чжао Цзянь наклонился к ее уху, укусил его и сказал: «Отложим все остальное в сторону, давайте сначала назовем „мужа“». Этот внезапный интимный жест заставил лицо Сун Шухао покраснеть.

Она украдкой взглянула на Чжао Цзяня, и их взгляды встретились. Подумав, что он считает, будто она все еще недостаточно сделала, она наконец опустила глаза и тихо произнесла: «Муж».

Эти два нежных слова, словно перышки, проникли в его сердце, вызвав волнующее ощущение по всему его телу. Обрадованный, Чжао Цзянь обнял Сун Шухао за плечо и, улыбаясь, поцеловал её в губы…

...

Вспомнив историю с Сюй, Чжао Цзяньвэй, всё ещё держа Сун Шухао на руках, прошептал ей на ухо: «Болезнь твоей матери... может, я найду хороших врачей, которые вылечат твою маму от эпилепсии? Возможно, это её вылечит».

Сун Шухао прислонилась к его плечу, мягко покачала головой и сказала: «Но я не знаю, стоит ли мне это делать. Может быть, мама… предпочла бы, чтобы все было так, чем снова столкнуться с тем, что причинило ей боль. Но, видя маму в таком состоянии, я чувствую себя убитой горем».

Она слегка нахмурилась, в ее глазах читались замешательство, беспомощность и даже легкое раздражение.

Чжао Цзянь посмотрел на человека у себя на руках, немного подумал, а затем сказал: «Раз уж так, почему бы не позволить событиям развиваться своим чередом? Не стоит слишком волноваться и изводить себя.

Сун Шу почти не заметил жеста Чжао Цзяньдяня, но потом задумался, не был ли он сегодня необычайно мягок...

Примечание автора: Я немного застряла на основной сюжетной линии, и мне показалось, что я могла бы написать предысторию, поэтому я написала это сначала =3=

Я видела в комментариях столько поклонников Чжао Цзяня, и они даже хотят видеть Чжао Хао в паре. Интересно, считается ли описание их прошлых жизней проявлением нежности? [смех]

Глава 95. Прошлая жизнь. Дополнительно (2)

После инцидента с Ли Нян Чжао Цзяньюэ часто навещала Сун Шухао, оставляя его наложниц без присмотра. Поскольку она не чувствовала, что делает что-то особенное, чтобы угодить ему, Сун Шухао с трудом мог не чувствовать, что он слишком внимателен, и невольно испытывал некоторую настороженность.

Однако день за днем Чжао Цзянь никогда не создавал ей трудностей ни словами, ни делами. Не в силах принять его доброту и благосклонность без вопросов, Сун Шухао думала, что все, что она может сделать, это относиться к Чжао Цзяню так же. Если он будет добр к ней, она отплатит ему тем же, а то и больше.

В отличие от зим в Линьане, где повсюду выпадает обильный снег, здесь зимы лишены снежинок, но пронизаны сырой прохладой. Раньше Сун Шухао не особенно боялась холода, и даже когда ей было холодно, она могла его вытерпеть. Но теперь она чувствовала, что даже нескольких угольных жаровен в доме недостаточно, и ей всегда было как-то не по себе, когда она выходила на улицу.

Зная о её положении, инспектор Чжао заказал для Сун Шухао плащ из белого лисьего меха с воротником-стойкой, чтобы она могла носить его, выходя на улицу. Он также подумал о Сюй Ши и сшил такой же плащ и для неё. Кроме того, он сразу же попросил Сун Шухао сшить ему накидку, на что она согласилась.

В ту же ночь, закончив шить плащ по просьбе инспектора Чжао, он, как обычно, остановился на ночлег у Сун Шухао. Когда он вошел в дом, и она помогла ему снять плащ, Сун Шухао, заметив, что на улице идет дождь и снег, невольно воскликнула: «Какая ужасная погода, зачем ты так спешил?»

Чжао Цзянь, казалось, был в хорошем настроении. Он вымыл руки и привёл себя в порядок, прежде чем вернуться к ней с улыбкой: «Разве ты не говорила, что мы сегодня вечером будем вместе есть горячий суп? Я пришёл тебя искать из-за аромата. Ты редко сама приглашаешь меня поужинать... Плащ готов?»

«Мм». Сун Шухао кивнул с улыбкой и дал указания приготовить еду.

После того как Чжао Цзянь и она вошли во внутреннюю комнату, она достала плащ и помогла ему примерить его. В нынешнюю погоду Сун Шухао ужасно замерз, но Чжао Цзянь, похоже, совсем не боялся, часто считая, что плаща достаточно. Если бы ночью не было дождя и снега, он, вероятно, все равно посчитал бы плащ ненужным.

Темно-фиолетовый парчовый плащ с тонкими узорами в виде облаков и серебряной отделкой выглядел на Чжао Цзяне еще роскошнее. Он был сшит специально для него, поэтому не было причин, по которым он не подошел бы. Сун Шухао помог ему застегнуть плащ, выровнял все неровности и, внимательно осмотрев его, сказал: «Он тебе идет даже лучше, чем я ожидал».

Чжао Цзянь держал её за руку, его глаза были полны нескрываемой нежности. Он улыбнулся и сказал Сун Шухао: «Как такое могло быть неуместным… Это лучший подарок на день рождения, который я получил в этом году. Спасибо, госпожа». Он говорил медленно, и, как и следовало ожидать, увидел удивление на её лице.

«Я даже не знала, что у тебя сегодня день рождения…» — равнодушно произнесла Сун Шухао, чувствуя себя немного неловко перед инспектором Чжао. После того, как он некоторое время смотрел на нее, на ее лице появился румянец.

Она никогда не обращала внимания на эти вещи, касающиеся прокурора Чжао, и никто ей об этом раньше не напоминал. Если бы прокурор Чжао сам не поднял этот вопрос, она, вероятно, до сих пор ничего бы не знала. А прокурор Чжао, похоже, всё это время знал о её неосведомлённости, словно искал способ получить от неё подарок на день рождения, что ещё больше её стыдило.

«Ничего страшного, просто запомни это на будущее». Увидев унылое лицо Сун Шухао, Чжао Цзянь снял плащ и сказал ей: «Мы должны отмечать это каждый год, мы же не упустили свой шанс». Услышав от служанки снаружи, что еда приготовлена, он улыбнулся и сказал: «Давайте сначала поедим».

Сун Шухао опустила голову, отвечая на слова Чжао Цзяня, думая, что наконец-то поняла его слова о недостаточном внимании к нему. Действительно ли дело было в недостаточной заботе? Бросив взгляд на Чжао Цзяня, который всегда улыбался, Сун Шухао на мгновение задумалась, в конце концов почувствовав, что, возможно, ей следовало бы проявлять больше заботы…

·

Было несколько непростительно, что жена не знала день рождения своего мужа. Сун Шухао тоже чувствовала себя виноватой, поэтому на следующий день, чтобы загладить свою вину перед прокурором Чжао, она лично приготовила ужин, который пришелся ему по вкусу, и послала кого-то пригласить его в гости.

Чжао Цзянь, казалось, был приятно удивлен и съел больше обычного. Он сказал, что еда даже вкуснее, чем та, которую готовили повара в поместье, и что он с удовольствием будет есть ее почаще. Хотя Сун Шухао ничего ему не ответила, она запомнила это в своем сердце. Позже, когда у нее появлялось свободное время, она всегда готовила ужин сама.

К сожалению, Сюй не пережил зиму.

Тяжелая болезнь Сюй Ши длилась больше месяца, и наконец, глубокой ночью, она тихо скончалась. В те дни, когда состояние Сюй Ши не улучшалось, Сун Шухао беспокоился и часто оставался у ее постели, ухаживая за ней, иногда не спал всю ночь.

После месяца таких мучений она сильно похудела. Вечером, после ужина, Чжао Цзянь навестил Сюй Ши. Казалось, Сюй Ши поправляется; на ужин она съела небольшую порцию вегетарианской каши, которая была намного вкуснее, чем обычно. Он также увидел, что Сун Шухао изо всех сил старается держаться, и наконец ему удалось уговорить ее пойти домой и отдохнуть.

Никто из них не ожидал, что госпожа Сюй тихо уйдёт ночью. Прокурор Чжао вспомнил, что Сун Шухао проспала совсем недолго, когда внезапно проснулась в холодном поту. Кто-то пришёл сообщить, что госпожа Сюй скончалась…

Изначально Сун Шухао хотела сама заняться организацией похорон Сюй, но из-за отсутствия опыта и нервного срыва она не смогла этого сделать. Поэтому прокурор Чжао всё организовал за неё.

Находясь далеко от дома и не имея родственников, которым можно было бы выразить соболезнования, атмосфера была несколько опустошенной. В траурном зале долгое время доносились рыдания и плач Сун Шухао. С момента известия о смерти Сюй и до кремации Сюй, Чжао Цзянь чувствовал, что слезы Сун Шухао не прекращались.

Она так много плакала, что несколько раз теряла сознание, и каждый день у нее опухали глаза. Наблюдая за кремацией Сюй Ши вместе с Сун Шухао, Чжао Цзянь вспомнила, как Сюй Ши был ранен и как сильно она тогда разозлилась. Поскольку она заботилась о Сюй Ши, она испытывала гнев и печаль, но не показывала этих эмоций по отношению к нему.

Некоторое время после этого Сун Шухао плохо спала по ночам, часто просыпаясь от испуга из-за своих снов. Чжао Цзянь обнимал её и нежно утешал. Внезапная смерть единственной родственницы глубоко опечалила Сун Шухао, и утешение Чжао Цзяня согревало её особенно сильно.

Полагая, что пережитое ею могло помешать прокурору Чжао как следует отдохнуть, Сун Шухао поблагодарил его и посоветовал ему пока отдохнуть где-нибудь в другом месте. Прокурор Чжао нахмурился, увидев её опущенные глаза и то, что она, похоже, делает это ради его же блага.

«Неважно, уеду я куда-нибудь, но как же ты? Как я могу не жалеть тебя, видя тебя в таком состоянии? Если бы ты действительно считала меня своим мужем, ты бы не благодарила меня сейчас, и ты бы знала, что, несмотря ни на что, по крайней мере, я всё ещё здесь», — тихо сказал Чжао Цзянь, без осуждения в словах, но со вздохом.

Слова Чжао Цзяня: «По крайней мере, я всё ещё здесь», — лишили Сун Шухао дара речи, потому что она знала, что большая часть сказанного Чжао Цзянем была правдой. Хотя она и признавала себя женой Чжао Цзяня, она никогда не считала его членом семьи и никогда по-настоящему не полагалась на него в своём сердце.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786