Kapitel 125

Сун Шухао думала, что Чжан Юй простил ей шутку, но забыла о его склонности затаивать обиды. Оказавшись в карете, ей некуда было деваться на обратном пути.

Он силой опустился на маленький диван и вошёл в неё. Совершая своё злодеяние, Чжан Юй закрыл рот Сун Шухао и прошептал ей на ухо: «Если хочешь, чтобы кто-то снаружи услышал, можешь сопротивляться сколько угодно».

Сун Шухао: "..." Ее лицо покраснело от смущения, но винить ей оставалось только себя. Задыхаясь, Сун Шухао могла лишь проклинать в своем сердце бесстыдство и подлость Чжан Юя.

·

Результаты оценки наконец-то были получены, и Сун Шухао была выбрана, хотя и не первой, как предсказывал Чжан Юй, но все же оправдала ожидания. После этого у нее появятся дела, и она не будет слишком бездельничать. Возможно, раньше она так не чувствовала, но теперь, если бы она проводила все время в одиночестве, она боялась бы постоянно скучать и терять интерес, а у Чжан Юя не всегда было бы время проводить с ней.

Однако, прежде чем это произойдет, необходимо сделать кое-что более важное.

Более года назад Чжан Юй решительно объявил перед всеми чиновниками, что Сун Шухао станет императрицей, но он еще не подготовился к церемонии посвящения. Уладив несколько важных вопросов и убедившись в чувствах Сун Шухао, он тут же превратил церемонию посвящения в их свадьбу.

Особняк маркиза превратился в место проведения свадебной церемонии Сун Шухао. В цветущий март развесили красные фонари и красные шелковые полотна, и весь особняк наполнился радостью. Для Чжан Ю и Сун Шухао свадьба состоялась слишком поздно, но в то же время оказалась как нельзя кстати.

Лин Сяо и Чжан Синь сопровождали Сун Шухао на ее свадьбу, и даже старшая принцесса пришла. Ду Юйцин, успешно прошедшая аттестацию, также присоединилась к торжеству. Чжан Юй тайно пригласил даже пожилых женщин и девушек, долгое время проводивших время вместе на границе. Даже без родителей и родственников атмосфера была оживленной, наполненной смехом и весельем.

Сун Шухао сидела прямо перед туалетным столиком, стараясь подавить волнение и сохранить улыбку. Приглашенная ей старушка громко напевала, расчесывая волосы: «Первый гребень — до самых кончиков, второй — до седых волос, достигающих бровей, третий — до детей и внуков, распустившихся по всему полу, четвертый — до четырех высоких и прямых серебристых побегов бамбука».

Все рассмеялись.

Чжан Юй лично отправился в резиденцию маркиза, чтобы забрать невесту. Как всегда, он был спокоен, его лицо сияло от радости, но при этом он сохранял самообладание. Сидя верхом на лошади, в свадебных одеждах он подчеркивал свое невиданное ранее достоинство и сияющий вид. Принц Нин, словно старший брат, вынес Сун Шухао из особняка и посадил его в свадебный паланкин.

Сидя в паланкинах, слушая оглушительные звуки гонгов и барабанов и грохот петард снаружи, в красной вуали, скрывающей все вокруг, А Хао опустила голову и уставилась на ярко-красную юбку с замысловатой вышивкой. Она невольно прижала руку к груди.

В том месте её переполняло множество эмоций — радость и восторг, волнение и невыносимое напряжение. Она думала, что останется спокойной и собранной, но в конце концов не смогла себя контролировать. Вероятно, Чжан Юй ей нравился больше, чем она предполагала, и поэтому она ждала этого дня ещё больше, чем думала.

Свадебный паланкин несли до самых ворот дворца, его красные украшения привлекали внимание повсюду. Сун Шухао помогли сойти с паланкина, ее красные расшитые туфли ступили на заранее расстеленную красную ковровую дорожку. Она замерла, смутно видя, как Чжан Юй взял лук и стрелы, которые ему передал кто-то рядом. Одна стрела взлетела в небо, две — в землю, а три — вдаль; каждая стрела была молитвой.

Затем сваха помогла ей пройти вперед, перешагнув через жаровню, и услышала громкий смех окружающих: «Невеста перешагивает через жаровню, пусть ее жизнь будет благополучной и процветающей». После этого она перешагнула через седло и услышала, как окружающие продолжают громко петь: «Невеста перешагивает через седло, пусть все пройдет гладко и мирно».

Это было совершенно обычное благословение, но А Хао не смогла сдержать слез. Она последовала за ним во дворец, где Чжан Юй повел ее воздать почести небу и земле — что полностью противоречило дворцовому этикету.

Его руки были теплыми и сухими, и когда он держал ее, она была готова отдать ему все. Чжан Юй лично проводил ее в брачную комнату и помог ей сесть на край кровати.

Хотя она не могла ясно видеть, Ахао чувствовала, что это зал Сюаньчжи, который Чжан Юй превратил в их брачную комнату. Никто не смел войти и устроить скандал; все было тихо. Чжан Юй стоял перед кроватью, не говоря ни слова, ни двигаясь. Ахао не чувствовала ни волнения, ни причины своих ощущений.

Стоя перед Сун Шухао, Чжан Юй чувствовал такое же волнение, и даже не понимал, почему он волнуется, как и она. Среди волнения его переполняло предвкушение. Он осторожно и нежно приподнял вуаль и увидел, как Сун Шухао смотрит на него снизу вверх, ее глаза блестели от слез, словно глаза послушного маленького зверька, нуждающегося в ласке. Его тут же охватила нежность.

А Хао рассмеялась, встретилась взглядом с Чжан Юем и встала. Она увидела в глазах Чжан Юя тысячу звёзд, поэтому взяла его за руку, покружила её перед ним, словно бабочку, и спросила: «Хорошо выглядит?» Она ничуть не стеснялась.

Чжан Юй улыбнулся и кивнул, сказав: «Выглядит хорошо». Ахао снова рассмеялся: «Но украшения слишком тяжелые… так утомительно…» Она подошла ближе к Чжан Юю, встала на цыпочки и предложила ему поцелуй, ее румяна комично и нелепо, но в то же время соблазнительно окрасили его губы.

Она усмехнулась, сжимая руку Чжан Юя, который тоже смеялся: «Ваше Величество, занимайтесь своими делами. Я подожду вас». У Чжан Юя еще были светские мероприятия, в отличие от нее, у которой, казалось, больше нечем было заняться.

Чжан Юй ничего ей не ответил. Он поднял брови и погладил её струящиеся, словно облака, волосы. В одно мгновение все жемчужины и нефритовые украшения исчезли, волосы распустились, и её чёрные пряди ниспадали по спине, словно водопад. А-Хао посмотрела на него. Чжан Юй улыбнулся и, используя пальцы как гребень, небрежно собрал её волосы в пучок, закрепив его золотой нефритовой заколкой.

После всего этого, немного успокоив А Хао, Чжан Юфан сказал: «Я сейчас вернусь». Затем он схватил руку А Хао, его тонкие пальцы коснулись губ, чтобы стереть румяна. Он не желал зла, его язык облизал подушечку пальца, и по всему телу мгновенно распространилось покалывание. А Хао хотел отдернуть руку, но не мог, потому что его держали слишком крепко.

А Хао на мгновение слегка опустила веки. Когда Чжан Юй наконец отпустил её, она подняла глаза, улыбнулась, наклонилась ближе и обняла его. Она была столь же коварна и намеренно залезла ему под одежду, чтобы подразнить его.

Ее мягкие руки ласкали его подтянутую талию и живот, двигаясь вниз, почти касаясь определенного места, затем останавливаясь, поднимаясь вверх, ложась на его грудь, затем скользя вниз по спине, нежно обхватывая. Она запрокинула голову назад и поцеловала его кадык, нежно покусывая. Она забралась ему на плечо и легонько укусила его за подбородок.

Аура Чжан Юя изменилась, но Ахао внезапно отступила, сделала два шага назад, невинно улыбнулась и сказала: «Ваше Величество, вам следует уйти». Она намеренно спровоцировала его и не собиралась брать на себя ответственность. Она хотела довести его до нервного истощения и мучений, пока он не вернется.

«Я больше никуда не спешу». Чжан Юй прищурился и небрежно улыбнулся. Он шагнул к Ахао, обнял её за талию и ещё одним движением толкнул на кровать.

Ему было все равно, попадет ли помада на губы А Хао; его язык без колебаний вонзился в нее, кружась и переплетаясь между ее губами и зубами. Его большие руки развязали ее свадебное платье, извиваясь вокруг, заставляя ее почувствовать ту же страсть, что и он.

Арахис, финики, семена лотоса, лонганы и другие фрукты, лежавшие под ней, впивались в больное место А Хао, но Чжан Юй, занятый «наказанием» её, игнорировал это. В конце концов, она не смогла удержаться и стала молить о пощаде. Чжан Юй улыбнулся ей, слегка приподняв бровь: «Я разберусь с тобой как следует, когда мы вернёмся».

А Хао согнула одну ногу и потерла ею между ног. Зная, что ему рано или поздно придется выполнять свои светские обязанности, она смело поддразнила его, провокационно сказав: «Хорошо, подожди Его Величество». Ее одежда была растрепана, и одно из ее округлых и светлых плеч было обнажено. Губы у нее были красные, она тихо дышала, выглядя очаровательно и соблазнительно.

Чжан Юй был почти заинтригован ею. Она так его баловала, что он становился все более бесстрашным, но он просто не мог заставить себя рассердиться. Он легонько укусил ее за плечо, чтобы выплеснуть гнев. Зная, что А-Хао делает это нарочно, ему ничего не оставалось, как встать, поправить одежду, успокоить дыхание, подавить волнение в сердце и на время уйти.

После ухода Чжан Юй Ахао почувствовала, что макияж слишком густой и она вся вспотела, поэтому захотела умыться и позвала кого-нибудь. Неожиданно вошла Ланьфан, которую она давно не видела.

Прошло довольно много времени с тех пор, как они виделись в последний раз, и А Хао пообещал Лань Фан передать Чжан Юю, чтобы тот оставил её здесь, что Чжан Юй и сделал. Лань Фан улыбнулся и сделал реверанс, спросив: «Каковы ваши приказы, Ваше Высочество?»

А Хао удивленно встала, взяла Лань Фан за руку, но не знала, что сказать. Она не задумывалась о том, увидит ли когда-нибудь снова своих старых друзей из дворца; встреча с ними была для нее радостью. Но, если подумать, Лань Фан в этом году исполнится двадцать лет, и ей пора будет покинуть дворец и выйти замуж.

«Ваше Высочество, я рада видеть, что с вами все в порядке». Ланьфан усмехнулась, отпустила руку, понизила голос и продолжила говорить.

«Изначально меня должны были освободить из дворца, и я бы больше не смог увидеться с Вашим Высочеством. Его Величество сказал, что Ваше Высочество возвращается во дворец впервые и, возможно, еще не привыкло к этому, поэтому он попросил меня остаться во дворце еще на два месяца. Я не привык служить Его Величеству. К счастью, Ваше Высочество вернулось, и я так рад снова вас видеть».

«Да, спасибо». А Хао кивнула с улыбкой, и после непродолжительного обмена любезностями объяснила свои потребности. После купания и умывания она по-прежнему небрежно собрала волосы в пучок, но без макияжа. Только по настоянию Лань Фан ей нарисовали украшение в виде цветка персика между бровями.

Чжан Юй прислал ей закуски и суп на всякий случай, если она проголодается. Ахао немного поел, в основном болтая с Ланьфан, а также узнал, что Сяодоуцзы перевели к ней на работу. Вот такая забота у Чжан Юя, подумал Ахао с улыбкой, но потом почувствовал себя немного виноватым, вспомнив, как она только что его обидела.

Чжан Юй, который обещал скоро вернуться, всё ещё довольно долго задерживался, прежде чем наконец смог уехать. Вернувшись в зал Сюаньчжи, он увидел, что Ахао уже переоделась из своих роскошных свадебных одежд в гораздо более лёгкое, столь же яркое красное шёлковое платье.

Плотный макияж смылся, обнажив ее истинный облик: чистый и нежный. Нежный персиковый цветок украшал ее лоб, делая лицо еще белее. Розово-белый лиф прикрывал ее белоснежную грудь, расшитый парой реалистичных бабочек, словно готовых взлететь.

А Хао шагнула вперед и, увидев, что Чжан Юй закончил умываться перед тем, как войти, не могла не улыбнуться. Затем она подвела Чжан Юя к столу и усадила его. А Хао сказала: «Ваше Величество, должно быть, очень мало ел; было бы лучше, если бы вы что-нибудь съели». Она налила каждому по бокалу вина и добавила: «А не выпить ли нам свадебного вина?»

Чжан Юй, подперев подбородок рукой, улыбнулся ей. Ахао, желая загладить вину, услужливо поставила ему в руку бокал с вином. Прекрасно понимая, что он собирается сделать, Чжан Юй выпил свой бокал до дна, прежде чем Ахао успела его поднять.

А Хао, не осознавая своих мыслей, уже собиралась задать вопрос, когда Чжан Юй схватил ее за затылок, прижимая к себе. В следующее мгновение его губы сомкнулись с ее губами, и изысканное вино поднеслось к ее горлу. Часть его вот-вот должна была стечь по губе, но его язык закрутил его обратно в рот, он проглотил его и слизнул дочиста.

Подобные действия были слишком интимными, двусмысленными, непристойными и постыдными. После поцелуя, доведшего её почти до истерики, А Хао, придя в себя, почувствовала себя одновременно смущённой и раздражённой, испепеляющим взглядом посмотрела на него. Чжан Юй, однако, оставался спокойным и невозмутимым, поставил ей в руку оставшийся бокал вина и небрежно сказал: «Хм, пора обменяться свадебным вином». Его взгляд был глубоким, а глаза красными, что ясно показывало, что он что-то переживает.

Любовные интересы Чжан Юя, его интимные отношения и романтика были слишком постыдными и отвратительными, и А-Хао чувствовала, что не хочет с ним общаться. Однако Чжан Юй заранее разгадал её мысли, и когда она попыталась убежать, он тут же схватил её за запястье, притянул к себе и заставил упасть перед собой.

«Почему ты убегаешь?» — Чжан Юй усмехнулся и поцеловал ее в затылок, от его дыхания пахло алкоголем. Однако его рука уже скользнула под ее лиф, обхватила грудь и нежно погладила ее.

Отбросив выбившуюся прядь черных волос, Чжан Юй, казалось, нашел в этом развлечение. Он протянул руку, сорвал с нее половину платья, затем взял бокал вина и вылил его на ее белоснежное плечо. Вино скользнуло по ее мягкой, похожей на тофу коже, блестящей полупрозрачным блеском. Чжан Юй наклонил голову и поцеловал ее плечо, его язык скользил по ее спине, дюйм за дюймом вниз.

Странное ощущение заставило А Хао слегка дрожать, но она не могла убежать, и ее тело обмякло. Если бы она знала, что он волк, ей не следовало бы на него нападать; вместо этого он придумал множество уловок. Думая о том, как она издевалась над ним из-за чувства вины и хотела загладить свою вину, зная, что он всегда отомстит, но все же чувствуя себя мягкосердечной, А Хао прикусила губу, желая заплакать, но слез не было.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786