Capítulo 184

Mais pour qui diable est-ce que je fais ça ?! Pour qui est-ce que je fais ça ?!

Dans ma rage, je ne trouvais même pas les mots pour décrire ce que je ressentais ! Cette fille devant moi… à cet instant précis, j'étais profondément déçue ! Profondément déçue ! Je ne trouvais pas les mots pour la décrire… vulgaire ? Stupide ? Sans respect pour elle-même ?

Je pense que oui!

Face à tout cela, j'étais rempli de rage, mais un étrange sentiment d'absurdité a également surgi en moi !

Alors… que signifie tout ce que j’ai fait, tout ce que j’ai vécu… ?

blague!

Quelle blague !

Quelle absurdité ! J'ai vraiment offensé une force si puissante juste pour protéger sa « chasteté » !

C'est ridicule ! J'ai été traqué sur des milliers de kilomètres juste pour protéger sa « virginité » !

Quelle absurdité ! J'ai vraiment quitté ma ville natale pour protéger sa « virginité » !

Quelle absurdité ! J'en suis arrivé à cet état pour protéger sa « virginité » !

Et elle...

Je ne sais pas quoi dire. C'est comme si vous aviez déployé des efforts considérables et consenti d'innombrables sacrifices pour défendre un pays, pour finalement voir ce pays capituler face à l'ennemi après tous ces sacrifices !

C'est comme un chevalier qui donne sa vie pour protéger une sainte, pour découvrir à la fin que la sainte qu'il protégeait est une femme de mœurs légères !

Si j'avais su qu'elle était une fille aussi autodestructrice, pourquoi aurais-je fait autant pour elle ? Pourquoi me serais-je laissée devenir comme ça à cause d'elle ?

En ce moment... j'ai envie de tuer quelqu'un !!!

Sous les yeux de tous, j'ai attrapé Duoduo par les cheveux et je l'ai tirée hors du sol, sans me soucier de personne... Même si elle criait de douleur et se débattait, mon cœur est resté dur comme du fer !

Je me suis dit : « Elle le mérite ! Elle ne mérite aucune sympathie ! »

À une douzaine de mètres à peine, il sembla que quelqu'un tente de m'arrêter, mais je les repoussai sans peine. Mes gestes étaient brusques et empreints de colère. Plusieurs personnes en robes noires essayèrent de m'arrêter, mais soudain, la princesse surgit de la foule. Elle fit signe aux autres de s'arrêter, puis je défonçai une porte devant moi et entraînai Ni Duoduo dehors.

Dans le couloir extérieur, deux gardiens semblaient vouloir m'arrêter, mais la princesse derrière moi les en empêcha, me laissant traîner Ni Duoduo jusqu'à la pièce extérieure où nous nous sommes changés...

cogner!

J'ai jeté Ni Duoduo à terre. Elle n'a pu retenir un cri de douleur, puis s'est relevée précipitamment, à demi agenouillée. Les larmes lui sont montées aux yeux, ont fait couler son fard à paupières, et elle m'a regardée avec incrédulité, les yeux remplis de choc, d'incrédulité et d'incrédulité totale…

Je l'ai regardée froidement. Je n'ai pas dit un mot, mes yeux étaient glacés.

Au bout d'un long moment, Ni Duoduo s'écria soudain : « Chen... Chen Yang ? »

Instantané!

Sa réponse fut une gifle !

Ni Duoduo n'a pas esquivé ; elle n'a même pas bougé. Fou de rage, j'ai frappé, et la gifle a immédiatement fait gonfler la moitié de sa joue.

Oui, mon principe dans la vie est que je n'aime pas frapper les femmes, mais à ce moment précis... je maintiens qu'elle l'a bien cherché !

« Chen… Chen Yang… » Elle se couvrit le visage, le visage empli de tristesse, mais elle ne laissa transparaître aucune colère d’avoir été frappée. Au contraire, elle me fixa avec une surprise encore plus grande : « Vous… vous êtes Chen Yang ? »

Ma poitrine se soulevait sous l'effet de la colère tandis que je la fixais froidement.

«

Tu es Chen Yang

! Tu es Chen Yang

!

» Elle bondit soudain du sol, ouvrit les bras et se jeta sur moi. Je la repoussai froidement, la faisant violemment tomber au sol.

Ni Duoduo pleurait à chaudes larmes, le visage inondé de sanglots, la voix tremblante : « Tu es Chen Yang… tu n’es pas mort… tu n’es pas mort… » Elle suppliait : « S’il te plaît, laisse-moi voir ton visage… laisse-moi voir ton visage… s’il te plaît… s’il te plaît, dis-moi que tu n’es pas mort… »

La princesse se trouvait à la porte. Elle ferma lentement la porte donnant sur le couloir, puis la verrouilla.

J’ai fixé froidement Ni Duoduo du regard, puis j’ai doucement retiré mon masque.

"Ah !!" s'écria Ni Duoduo, surprise, mais ses yeux brillèrent de joie, et elle sauta à nouveau, essayant de me sauter dessus, mais je la repoussai violemment une fois de plus !

« Restez loin de moi ! » ai-je dit, la voix glaciale.

« Chen Yang… Xiao Wu… Frère Xiao Wu… » Ni Duoduo s’agenouilla au sol, le visage strié de larmes : « Pourquoi m’as-tu fait ça… Sais-tu que je te croyais mort… Je me réveille en pleurant toutes les nuits… Je… »

J'étais exaspérée et je ne voulais plus perdre mon temps avec cette fille. J'ai pris une grande inspiration, je l'ai regardée froidement, puis j'ai parlé lentement, d'une voix glaciale.

« Je pensais que malgré ton insouciance de jeunesse, tu n’étais pas fondamentalement mauvaise. Je pensais pouvoir t’aider à devenir une gentille fille… » Je la regardai et murmurai, puis je ricanas : « Maintenant, il semblerait que moi, Chen Yang, j’étais aveugle ! Je t’ai mal jugée ! »

Après avoir dit cela, j'ai rapidement arraché ma robe de chambre, puis je me suis retourné, j'ai ouvert le placard, j'ai sorti mes propres vêtements et je les ai enfilés.

Mes deux phrases ont terrassé Ni Duoduo. Son visage est devenu livide et elle m'a dévisagée intensément…

Alors que je finissais de m'habiller et que je m'apprêtais à partir, elle comprit soudain ce qui se passait, poussa un cri, se releva d'un bond et se jeta derrière moi. Encore au sol, elle s'agrippa à ma jambe et s'écria : « Non… non, frère Xiao Wu… non… je ne suis pas celle que vous croyez… je me suis trompée… je me suis trompée… je ne savais pas que cet endroit était comme ça… je me suis trompée… » Sa voix s'affaiblit et trembla plus violemment : « S'il vous plaît… s'il vous plaît, ne me quittez pas… s'il vous plaît, ne me quittez pas… ne me quittez pas… ne me quittez pas… »

« Faux ? » Ma colère s'est à nouveau enflammée !

Je me suis retournée furieuse, la fusillant du regard : « Avoir tort ? Vous êtes en train de me dire que j'ai tort ? Quel joli mot, "tort" ! »

« À cause de votre "erreur" à Nankin la dernière fois, je me retrouve dans cette situation aujourd'hui ! »

« Maintenant, vous me dites que j'ai tort ? »

« Qu'est-ce que tu veux me dire ? Que tes camarades de classe t'ont amenée ici ? Tes amis ? » J'ai ri avec colère : « Une fille qui ne sait pas se respecter, peu importe l'aide des autres, c'est inutile ! »

Ni Duoduo vacillait, ses bras autour de moi retombant mollement le long de son corps. Son regard était absent tandis qu'elle murmurait : « Je... je ne voulais vraiment pas... Je... on m'a piégée pour que je vienne ici... »

Arnaqué ?

blague!

Une fille qui aimait aller dans les bars et les boîtes de nuit s'est fait droguer et violer… Bien fait pour elle

! Qui t'a dit d'aller dans ces endroits chaotiques

?

Une femme qui se comporte mal et se fait arnaquer... elle l'a bien cherché !

Comme le dit le proverbe, les mouches ne se posent pas sur des œufs intacts !

Après que sa main soit retombée le long de son corps, je me suis immédiatement retourné et suis parti. Arrivé à la porte, Ni Duoduo a soudainement levé les yeux et a crié : « Frère Xiao Wu… »

Son visage était pâle comme du papier, pourtant un sourire déchirant apparut sur ses lèvres, ses yeux tremblants...

«

Savoir que tu es en vie me rend si heureuse… si heureuse… Je sais que je t’ai déçue, que j’ai échoué après tous tes efforts… Je…

»

Mon cœur était rempli de colère, et je n'ai pas pu m'empêcher de rétorquer : « Heureux ?! Hmph ! J'ai bien peur que votre père ne soit pas content une fois qu'il saura où je suis !! »

Après avoir dit cela, j'ai poussé la porte et je suis sorti à grandes enjambées.

Derrière moi, j'ai entendu des sanglots déchirants...

Pendant un bref instant, mon cœur sembla s'adoucir...

Ces scènes du passé ont défilé dans mon esprit comme des éclairs...

Ni Duoduo descendit les escaliers de sa maison en sautillant et en bondissant, me fixant de ses grands yeux.

Ni Duoduo se cachait dans la cage d'escalier et m'espionnait.

Nous étions assis dans le petit restaurant de nouilles au bœuf, et elle prenait des nouilles tandis que des larmes coulaient sur son visage.

Lors de notre fuite, dans cette petite chambre d'hôtel à Shanghai, elle s'est déshabillée, s'est jetée dans mes bras et m'a murmuré : « S'il te plaît, emmène-moi... »

Mais au moment même où mon cœur s'adoucissait un peu, cette scène répugnante de l'intérieur a surgi devant mes yeux, dissipant instantanément ma sensibilité !

Je me suis rapidement dirigé vers l'ascenseur, j'ai appuyé sur le bouton pour descendre, puis je suis sorti du bâtiment en courant dans la rue.

Deuxième partie : La voie du succès, Chapitre six : Alliance des intérêts

C'est une rue inconnue dans une ville inconnue, entourée de gens inconnus.

Bien que Toronto soit une ville animée, grâce à ses espaces verts et à une planification et une gestion urbaines efficaces, l'air de la ville n'est pas imprégné de l'odeur âcre des gaz d'échappement.

J'ai marché rapidement, et ma colère s'est peu à peu apaisée.

Une fois calmée, l'image de Duoduo agenouillée par terre et pleurant à chaudes larmes a commencé à résonner dans mon esprit, et malgré tous mes efforts, je n'arrivais pas à m'en débarrasser...

Je ne sais pas combien de temps j'ai marché en silence, puis j'ai entendu deux coups de klaxon derrière moi, et une voiture de sport s'est arrêtée lentement. La princesse était assise à l'intérieur, une main sur le volant et l'autre soutenant sa tête. Quand elle m'a vu me retourner, elle a souri et incliné la tête

: «

Montez.

»

Franchement, j'ai une très mauvaise impression de cette femme maintenant. Mais puisqu'elle m'a amenée ici, j'ai encore besoin qu'elle m'emmène voir M. Thorin…

J'ai hésité un instant, puis j'ai sauté dans la voiture. C'est seulement à ce moment-là que la princesse a appuyé sur l'accélérateur et est partie à toute vitesse.

Je suis restée silencieuse tout le long du trajet. Après m'avoir observée un moment, la princesse a demandé à voix basse : « Cette fille est-elle votre amie ? »

«…Hmm.» J’ai hésité un instant avant de donner une simple réponse.

« Je l'ai déjà renvoyée », dit lentement la princesse.

J'étais un peu surprise, mais finalement je n'ai pas pu me résoudre à dire : « Merci. »

« Elle est à l'Université de Toronto en ce moment. Tu peux aller la voir si tu veux… euh… Mes hommes me donneront l'adresse à leur retour. Oh… en fait, ce que je voulais te dire, c'est que… cette fille est probablement amenée à notre groupe pour la première fois aujourd'hui… tu sais, seuls les nouveaux membres portent ces robes blanches. »

Je me suis souvenue du visage en larmes de Duoduo. Mon cœur s'est adouci, mais en repensant à ce qui s'était passé aujourd'hui, la colère est remontée. J'ai secoué la tête

: «

Inutile.

»

Une seule pensée me traversait l'esprit : « Comment a-t-elle pu faire ça ?! »

Après tout ce qu'elle a vécu, et après tant de sacrifices de la part des autres… comment peut-elle encore être aussi immature ?! Chez elle, elle a participé à des orgies, et maintenant ça recommence… Pourquoi une fille ne peut-elle pas se respecter ?

Après mûre réflexion, j'ai réalisé que ma colère provenait principalement de ma déception envers elle… une profonde déception !

J'ai tant fait pour elle, et je n'ai jamais espéré de récompense. Je ne recherche aucune contrepartie… mais j'espérais au moins qu'après tout ça, elle puisse changer et prendre un nouveau départ

! Mais pourquoi ne comprend-elle pas mes bonnes intentions

?

« Je sais que vous devez me mépriser en ce moment », dit soudain la princesse, au moment même où ces pensées tourbillonnaient dans mon esprit.

J'ai légèrement froncé les sourcils : « Non. »

« Inutile de le cacher. » La princesse soupira. « Ce que tu as dit à cette fille tout à l’heure… même si tu la réprimandais, n’est-ce pas ce que tu m’as dit à moi ? »

Elle haussa les épaules, sourit et dit d'un ton léger : « Hmm… Insensé, méprisable, dégradant, sans respect de soi… C'est bien ce que vous avez dit ? »

Je n'ai rien à dire.

Certes, j'ai réprimandé Duoduo devant la princesse, même si c'était sous le coup de la colère et que j'ai perdu le contrôle de mes émotions… Mais prononcer ces mots devant la princesse, c'est comme… maudire un chauve devant un moine

?

Si c'est la première fois que Duoduo assiste à un tel événement... alors une princesse qui est déjà une « vieille femme » ne serait-elle pas encore plus « méprisable », plus « sotte » et plus « dépourvue de respect de soi » ?

« Ce n'est pas ce que je voulais dire. » J'ai soupiré, sentant que mon explication était quelque peu faible et peu convaincante.

Honnêtement, je n'ai pas vraiment de préjugés envers cette princesse.

Tout ce que je peux dire, c'est que je ne toucherai plus jamais une femme comme ça, et je ne la provoquerai plus jamais. Qu'elle soit de mœurs légères ou quoi que ce soit d'autre, ça ne me regarde pas.

En effet, après avoir découvert sa vraie nature, j'ai éprouvé un certain dégoût, comme si j'avais avalé une mouche, en repensant à la façon dont j'avais pu coucher avec une telle femme.

Mais ce n'était que de l'agacement, pas de la colère.

Tout comme on mange tous les jours, il est inévitable de trouver du sable dans son riz si on ne le lave pas correctement.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447