Capítulo 223

El objetivo del enemigo no parecen ser las personas... ¡sino el vehículo!

¡tanque!

En cuanto comprendí esto, me entró un sudor frío. Sin importarme el dolor del conductor, lo saqué a la fuerza del autobús. Vi cómo le brotaba sangre de la herida en la frente, pero en ese momento crítico, mi vida corría peligro, ¡y no me importaban los golpes ni los moretones!

En el coche que venía detrás de nosotros, dos de nuestros tres hermanos recibieron disparos, y el otro quedó inmovilizado por una lluvia de balas y no pudo levantar la cabeza.

Al otro lado del camión, en el coche que iba delante, viajaban cuatro hermanos, pero tampoco habían podido pasar. Lo único que oían era una densa ráfaga de disparos a lo lejos...

Siete u ocho hombres que iban delante reprimieron al último hermano que quedaba en el vehículo de atrás, mientras que la mitad de los hombres restantes seguían acercándose sigilosamente a mí.

Me tumbé en el suelo, sujetando al conductor inconsciente con un brazo, y asomé discretamente media cabeza por la parte delantera del coche antes de levantar la mano y disparar.

Con un gemido ahogado, alguien recibió un disparo y cayó al suelo, rígido e inmóvil, claramente muerto. Maté a uno de un solo disparo, pero los dos siguientes no tuvieron tanta suerte. Un disparo hirió a una persona, pero el siguiente falló.

El otro bando parecía haberse puesto receloso, y una ráfaga de disparos me impidió levantar la cabeza. Solo pude aferrarme al conductor e intentar desesperadamente retroceder...

¡Bang! ¡Otro disparo impactó en el suelo a menos de medio metro de mí! ¡Las chispas de la bala casi rebotaron en mi mejilla! ¡Mi corazón latía con fuerza; el francotirador enemigo me tenía en la mira!

Los alrededores estaban desiertos; el único refugio era el cubo de basura que tenía detrás. Sabía que era mi única esperanza y no había tiempo que perder. Apreté los dientes, agarré al conductor y retrocedí a toda prisa...

Estallido……

Estallido……

¡Dos sonidos cortos, seguidos de un rugido repentino y fuerte a mis espaldas!

Llamas se elevaron hacia el cielo y una enorme bola de fuego se alzó en el aire. La potente onda expansiva me derribó al suelo, ¡y sentí que mis mejillas, la nuca, la espalda, casi la mitad de mi cuerpo ardían! Todo se volvió negro y estuve a punto de desmayarme.

Por suerte, el impacto de la explosión duró solo un instante. Tras extinguirse las llamas, mi ropa quedó un poco chamuscada, pero no sufrí heridas graves. Sin embargo, ¡el depósito de combustible del coche que venía detrás se perforó y explotó! Aunque corrí casi diez metros, la onda expansiva me lanzó con fuerza. Sentí que la mitad de mi cuerpo se me entumecía.

Luché un poco, intentando arrastrar al conductor que sostenía más adentro, pero sentí que se hundía. Al mirar hacia abajo, vi que tenía la boca y la nariz llenas de sangre. Estaba completamente inmóvil. Le toqué la nariz, ¡pero no respiraba!

Al mirar hacia atrás, vio un charco de sangre. Su carne estaba destrozada y ensangrentada; varios fragmentos de la explosión del coche habían salido despedidos y se le habían incrustado en la espalda.

Al ver que ya estaba muerto, me invadió el odio. De repente, reuní fuerzas y lo arrastré hasta el interior. Tras correr unos pasos más, unas manos me agarraron y me ayudaron a caer al suelo detrás del contenedor de basura metálico.

Una densa humareda se elevaba tras la explosión del coche, ocultando el avance de los pistoleros que me tendían una emboscada a mis espaldas. Algunos intentaron avanzar a través del humo, pero fueron abatidos por balas que provenían de detrás de él tras apenas unos pasos.

El denso humo también nos proporcionó una excelente cobertura.

El tiempo transcurría y oí un grito afuera, claramente en vietnamita. Luego se oyeron pasos; ¡esa gente había lanzado una carga temeraria! Levanté la mano y disparé dos veces, abatiendo a dos de ellos. El tercer disparo alcanzó a uno en el hombro, ¡pero los demás ya estaban frente a mí!

Un destello de luz, el viento frío ya en mi rostro. ¡Al instante solté mi arma y caí hacia atrás! ¡La hoja fue veloz y despiadada! ¡Pasó rozando mi nariz! Mientras caía, mis piernas lanzaron una ráfaga de patadas, cuatro en rápida sucesión, ¡todas impactando en la parte baja de la espalda del oponente! Antes incluso de tocar el suelo, me apoyé con las manos, luego me moví rápidamente hacia la izquierda, agarrando las piernas de otro hombre vietnamita. Caímos al suelo retorciéndonos juntos, y yo ya me había agachado y sacado mi daga, clavándosela en su hombro y muslo, luego retorciéndola con fuerza…

Con un grito, la mitad de mi cuerpo se tiñó de sangre, mientras el otro hombre se agarraba la pierna y se desplomaba, aullando. Vi que Xiluo también había comenzado a luchar cuerpo a cuerpo con el otro hombre, con el Octavo Maestro tendido en el suelo detrás de él. Al ver a los dos hombres frente a Xiluo, se dio cuenta de que estaba en peligro. Sin dudarlo, levanté la mano y lancé mi daga, que atravesó la espalda de uno de los hombres. El hombre se estremeció, gimió y se desplomó sin fuerzas en el suelo.

En ese preciso instante, oí un disparo a mis espaldas. Aunque me tiré al suelo rápidamente, ¡aún sentí un fuerte dolor en la espalda!

¡Me han disparado! ¡Se me cayó el alma a los pies! Ignorando el dolor, me giré rápidamente y vi a dos hombres vietnamitas detrás de mí, uno de ellos con una pistola y los ojos brillando con ferocidad.

Estaba en el suelo, desarmado, y todo lo que pude hacer fue gritar: "¡Siro!"

En ese preciso instante, Ciro le cortó el cuello al hombre que tenía delante de un solo tajo. Al ver que me apuntaban con una pistola, arrojó su daga en un momento de pánico...

Aunque Xiluo suele practicar artes marciales con diligencia, su habilidad con los cuchillos arrojadizos es muy inferior. Sin embargo, en este momento de urgencia, ¡superó a Shuiqing! Justo cuando el vietnamita con la pistola estaba a punto de apretar el gatillo, la daga impactó contra su arma con un fuerte golpe. La pistola cayó al suelo con un ruido sordo, ¡y la bala casi me rozó la oreja!

Aún conmocionado, no me atreví a perder ni un segundo. Me puse de pie de un salto y lo derribé en dos pasos. Su reacción fue mucho peor que la mía. Le propiné un fuerte codazo en el pecho, tosió sangre y se desplomó. Aproveché la oportunidad para agarrarle el cuello y retorcerlo con fuerza... *crack*.

Los vietnamitas que acudieron al lugar fueron asesinados en su mayoría, quedando solo dos supervivientes. Uno era aquel al que le había cortado el muslo antes, y seguía agarrándoselo y aullando en el suelo. El otro era aquel al que había pateado en la espalda baja, y yacía en el suelo, intentando levantarse.

Me agaché y recogí la daga y la pistola del suelo. Le lancé la pistola a Xiluo y luego clavé la daga en el corazón del hombre que se agarraba la pierna y aullaba. Al ver mi rostro ensangrentado y espantoso, el último vietnamita superviviente quedó atónito, incluso mientras yo le apretaba el cuello. Ni siquiera pudo resistirse.

Probablemente no comprendió cómo los siete u ocho hombres que se abalanzaron desde su lado eran todos élites bien entrenadas de la banda, y cómo el otro bando estaba lleno de heridos, ¡y aun así fueron aniquilados de un solo golpe!

En lugar de matarlo de un solo golpe, tuve una idea repentina y decidí dejarlo con vida.

Justo cuando solté el cuchillo y estaba a punto de agarrarlo y arrastrarlo de vuelta, de repente oí la voz de Xiluo detrás de mí.

"¡Xiaowu!"

Al darme la vuelta, vi a Ciro apoyado contra la pared. Estaba recostado contra un cubo de basura, respirando con dificultad, con el rostro cubierto de sangre. En la otra mano sostenía una pistola, con el brazo colgando inerte. Me llamó y, de repente, levantó el cañón… ¡El cañón era frío y amenazador, apuntando directamente hacia mí!

El rostro de Xiro estaba cubierto de sangre, ocultando su expresión, ¡pero sus ojos brillaban con una luz compleja! Conociendo a Xiro como lo conozco, me pareció percibir la tensión, la excitación... ¡y un atisbo de locura reprimida en su interior!

—¿C-Ciro?! —exclamé. Apenas había escuchado su nombre cuando vi a Ciro apretar los dientes de repente y apretar el gatillo.

¡Estallido!

¡Bang! ¡Bang!

Se efectuaron tres disparos en rápida sucesión, ¡y todos alcanzaron al último vietnamita superviviente! ¡El vietnamita no reaccionó en absoluto y murió al instante!

Me quedé perplejo, y antes de que pudiera siquiera hacerle una pregunta, Xiluo ya estaba sacudiendo la cabeza, diciendo lentamente con voz ronca: "¡No se puede permitir que esta persona viva!"

"¿Por qué?" Miré fijamente a Xiluo, con una creciente ira en mi interior. ¿Qué tramaba este chico?

"Xiao Wu... lo siento." Me miró, visiblemente angustiado, y con un jadeo, dijo lentamente, palabra por palabra: "¡La situación era crítica! ¡No había otra opción!"

"Xiro, ¿qué quieres hacer?" Sentí sequedad e incomodidad en la garganta.

Al encontrarse con mi mirada, Xiluo sonrió de repente, sus ojos parecían reflejar un rastro de tristeza, pero esta tristeza fue fugaz, ¡y entonces un brillo feroz apareció en sus ojos!

"Xiao Wu, eres mi único hermano. Eres menor que yo, ¡pero aun así te considero mi hermano mayor! Así que, si hay cosas que no quieres hacer, que no estás dispuesto a hacer, que desprecias hacer o que no puedes hacer... ¡déjame hacerlas por ti!"

De repente, me asaltó una idea sorprendente. Miré a Xiluo con asombro y solté: "Tú... tú quieres..."

“Si él no muere, ¡morirás tú! Crees que no entiendo… pero lo entiendo todo. Eres mi hermano, ¡y de verdad quiero ayudarte! Originalmente planeaba actuar en el hospital… pero no tuve la oportunidad. ¡Ahora, la mejor oportunidad está justo delante de mí!” Su voz era compleja, incluso temblaba ligeramente: “Este mundo es simple, este mundo es complejo… estas son las palabras que me enseñaste entonces…”

Terminó de hablar con una voz ronca, casi inaudible, ¡y entonces un brillo decidido cruzó el rostro de Xiro! Inmediatamente giró su arma...

¡Estallido!

Tendido en el suelo, el Octavo Maestro tenía un agujero de bala en la frente y una compleja expresión de sorpresa en el rostro. Un líquido rojo y blanco brotaba a borbotones... Entonces, con los ojos bien abiertos, el Octavo Maestro exhaló su último aliento.

¡Me congelé al instante! ¡Al mismo tiempo, sentí que mis manos y pies se ponían helados!

Me quedé mirando fijamente a Xiluo, cuyos ojos estaban llenos de determinación mientras giraba la cabeza para mirarme.

Nuestras miradas se cruzaron en el aire... ¡Casi en ese instante, comprendí la intención de Xiluo!

Se oían pasos afuera, el humo denso casi se disipaba y podía oír débilmente a mis hermanos llamando desde el auto de adelante... "¡Hermano Wu!"

La sonrisa de Xiluo se amplió, pero de repente levantó la pistola que tenía en la mano, ¡esta vez apuntándose a la frente!

¡¿Quiere morir?!

“¡Xiao Wu, ahora sí que eres el verdadero jefe!” Entonces, con una sonrisa tranquila en el rostro, me miró y apretó el gatillo.

"¡Siro!" Mis ojos se pusieron rojos y rugí, arrojándole rápidamente la daga que tenía en la mano. ¡Luego me lancé sobre él como un loco!

Estallido……

Segunda parte: El camino al éxito, capítulo cuarenta y seis: Lealtad

En ese momento, sentí que Dios me estaba cuidando.

Me acababan de disparar por la espalda y ya me dolía la mano cuando la levanté, así que mi cuchillo arrojadizo fue un poco menos preciso. Aun así, logró darle en la mano a Xiluo.

Originalmente tenía la intención de dispararle, pero fallé por poco, ¡y aun así le salvé la vida al muy desgraciado!

Me abalancé sobre él, lo agarré por el cuello y, sin pensarlo dos veces, le di dos bofetadas en la cara. Luego lo miré fijamente, le arrebaté la daga de la mano y, siseando, arranqué un trozo de tela de mi ropa y se lo enrollé rápidamente varias veces en la mano.

Xiluo me miró con la mirada perdida, con la mano atravesada por una daga, pero no emitió ni un sonido de dolor. Simplemente me observó en silencio con una expresión sumamente compleja.

Los pasos afuera se acercaban. Rápidamente recogí la pistola del suelo, la escondí entre mi ropa, miré a Xiro y apreté los dientes con rabia, diciendo: "¡Volvamos primero!".

Xiluo seguía aturdido. Yo estaba furioso y le di otra fuerte bofetada: "¡No es momento de fingir! ¡Hablaremos de esto cuando volvamos! ¡Espabila!"

Entonces me agaché y levanté con fuerza el cuerpo del Octavo Maestro. Al ver a este magnate del hampa, otrora poderoso e influyente, ahora muerto, no sentí alegría alguna. Mi expresión era compleja y no sabía qué sentía.

Finalmente, algunos de mis hombres irrumpieron en el lugar. De los nueve hombres que me acompañaban, solo cuatro sobrevivieron. Tres de ellos resultaron heridos.

Varias personas entraron corriendo y se quedaron horrorizadas al ver los cadáveres esparcidos por todo el callejón. Entonces me vieron arrodillado en la esquina del cubo de basura, sosteniendo al Octavo Maestro en mis brazos... el agujero de bala en la frente del Octavo Maestro...

De repente, todos se quedaron paralizados, sin saber quién los dirigía. Entonces, un hombre gritó de repente y corrió detrás de mí, arrodillándose en el suelo.

Pronto, los cuatro se arrodillaron. Miré fijamente a Xiluo, y él también se arrodilló detrás de mí.

Finalmente, las sirenas de los coches patrulla resonaron en la distancia. Miré a mis hermanos detrás de mí, viendo sus rostros llenos de dolor e indignación, y dije con voz grave: "Ahora no es momento para lamentarse. Primero... llévense el cuerpo del Octavo Maestro. La policía todavía tiene que ocuparse de esto... ¡Maldita sea! ¡Vietnamitas!"

En resumen, culpé a los vietnamitas de la muerte del Octavo Maestro. Nadie presente dudaba de que los cadáveres en el suelo eran vietnamitas, y que la emboscada que nos tendieron era prueba irrefutable.

En cuanto a por qué los vietnamitas pudieron matar al Maestro Ba delante de dos personas tan hábiles como Xiluo y yo, se lo explicaré a Xiluo cuando regresemos más tarde.

Ahora, nadie me hace ese tipo de preguntas.

El tiroteo en el exterior había terminado. Los vietnamitas habían desplegado a unos veinte hombres armados. A juzgar por su destreza, todos debían ser tropas de élite. Sin embargo, la calidad del Gran Círculo (un grupo de soldados vietnamitas) era realmente impresionante. Estos veinte hombres contaban con la ventaja de la sorpresa en la emboscada, pero al final, solo mataron a cinco de nosotros, mientras que casi todos los suyos fueron aniquilados.

Por supuesto, aún me queda una pregunta en mente: ¿qué pasa con el francotirador del otro bando?

Ese francotirador supuso una gran amenaza para nosotros al comienzo del tiroteo, pero después desapareció repentinamente sin dejar rastro.

Si el francotirador enemigo continúa disparando, nos encontramos a una distancia tal que no disponemos de armas de largo alcance para responder al fuego. Incluso si logramos localizarlo, somos impotentes contra él.

Pero más tarde, no supieron por qué el francotirador enemigo dejó de disparar repentinamente.

Nos rodearon los policías que llegaron al lugar, y los agentes, fuertemente armados, nos llevaron rápidamente a la comisaría. En cuanto al fallecido, el médico forense se lo llevó.

Evidentemente, mis frecuentes visitas a la comisaría en tan poco tiempo sorprendieron a Norton. Al menos, este anciano, al que yo había sacado de quicio, parecía deseoso de aprovechar la oportunidad para vengarse. Sin embargo, mi abogado seguía siendo muy competente.

Insistí en que fui atacado en la calle.

«¡Esto fue un asesinato premeditado!». Mi abogado, un hombre de mediana edad, de unos cuarenta años, de ascendencia china, con gafas y dientes ligeramente salientes —solo sabía que su apellido era Zhou, y que en los círculos legales de Vancouver lo apodaban «Zhou el Diente de Buey», un experto en la materia—, debería haber estado indignado. Le gritó a Norton: «Según las pruebas preliminares en el lugar de los hechos, ¡mi cliente es la víctima! ¡Fue atacado por un grupo de matones armados de camino a casa sin provocación alguna! ¡Y esto fue un asesinato a sangre fría! Como alto mando policial, debería avergonzarse de que un crimen tan grave y malicioso haya ocurrido en su jurisdicción. En lugar de eso, ¡le está causando problemas a mi cliente sin motivo alguno! Mi cliente se defendió para proteger su vida durante un intento de asesinato a sangre fría; en estas circunstancias, ¡es legalmente inocente de homicidio!».

Norton, ese viejo cabrón, originalmente quería usar el pretexto de una disputa entre bandas para detenerme en la comisaría y así ayudar en la investigación. Incluso si me encerraba 24 horas, sería un placer para él.

Sin embargo, estaba destinado a sufrir una decepción.

Al menos, mi historial en Vancouver es impecable. Nunca he infringido ninguna ley, ni siquiera por estacionamiento ilegal. Soy prácticamente un ciudadano ejemplar, respetuoso de la ley y contribuyente.

¿Crimen organizado? ¿Qué jefe del crimen organizado no tiene antecedentes penales que podrían llenar varios archivadores? ¿Dónde has visto alguna vez a un miembro del crimen organizado con un historial tan limpio como el mío?

Vale, se puede decir que el Octavo Maestro era un gánster, pero ya está muerto.

En cuanto a la idea de detenerme temporalmente, ¡mi abogado sería el primero en golpear la mesa con el puño y gritarle a Norton!

Finalmente, justo cuando Norton estaba a punto de perder los estribos, Doug intervino y me liberó oficialmente para que pudiera irme a casa. Pero al menos firmé un documento que garantizaba que no saldría de Vancouver durante la semana siguiente sin permiso, ya que estaba involucrado en el caso y, por lo tanto, debía cooperar con la investigación. También se me exigió estar disponible para la policía en cualquier momento durante la semana siguiente si fuera necesario.

Luego, firmé el documento y, acompañado por mi abogado, saqué a mi gente de la comisaría de policía con dignidad.

Qué tipo de discusión tuvieron Norton y Doug después no es asunto mío.

—¡Te has vuelto loco! —Los ojos de Norton estaban rojos—. ¡Todo el mundo sabe que son los vietnamitas que se están vengando del Gran Círculo! Si dejas que este tipo regrese, ¡inmediatamente liderará al Gran Círculo en una guerra contra los vietnamitas! ¡Eso provocará un gran desastre!

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447