Capítulo 13

¡Santo cielo!

¿Qué es esta sensación...? Es como estar a mitad de un libro, justo cuando te estás enganchando, y de repente te dicen que ahora está disponible como libro VIP y que requiere pago...

Si bien es cierto que nada es gratis en esta vida, esta sensación sigue siendo... ¡frustrante!

Primera parte: En el mundo marcial, incapaz de controlar el propio destino, Capítulo diecisiete: Arrojándose a sus brazos

Estuve sentado en la oficina de finanzas durante mucho tiempo, con la mente llena de todo tipo de pensamientos.

¡Admito que estoy muy tentado!

Al menos según la información disponible, ¡ese anillo funciona de verdad! ¡Realmente puede mejorar la suerte! ¡Sin duda, me resulta increíblemente tentador!

Creo que cualquiera se sentiría tentado, ¿verdad?

El problema es que este anillo que llevo puesto es una bomba de relojería. ¡Puede traerme buena suerte, pero también mala! Justo como me pasó hoy…

Si tuviera el dinero, ¡estaría dispuesta a comprar un "producto formal"!

El problema es que, al ver los precios astronómicos de ese catálogo de productos, solo pude negar con la cabeza y suspirar. Si bien mis ingresos no son bajos, mis ahorros están muy lejos de ser suficientes para comprar incluso el producto más económico…

Aunque el precio era prohibitivo, entendí que valía la pena, ¡sin importar lo caro que fuera!

Pero no tener dinero sigue siendo no tener dinero.

Entonces pensé en otro método: En realidad, aunque lo que tengo es un producto de prueba, ya me es más que suficiente. ¡Lo único que me falta es un "instrumento de medición"!

Sin un instrumento de medición, no tengo ni idea de si tengo buena fortuna en el dinero o en el amor... ¡Esto no es broma! Hoy solo gané 200.000 y mi casa se quemó por completo... ¿Y si ganara millones en la lotería hoy? ¿Qué clase de mala suerte me tocaría?

Solo de pensarlo se me eriza la piel.

Tras pensarlo un buen rato, me empezó a doler la cabeza. De repente, me invadió una oleada de rabia y lo único que quería era tirar el anillo a la basura. Pero no podía desprenderme de él, así que, tras pensarlo un poco, me lo quité del dedo.

Tengo mi propia sala de descanso en la empresa. Nadie se atreve a entrar sin mi permiso. Guardé el anillo bajo llave en un pequeño armario de la sala de descanso.

No me atrevería a llevar esto conmigo hasta que tenga en mis manos ese aparato de medición...

Debido a todo esto, estuve de mal humor todo el camino al trabajo. Tenía el ceño fruncido y mis subordinados me temían claramente. En parte porque se daban cuenta de mi mal humor, y en parte porque probablemente habían oído cómo lidié con aquel gigoló el otro día.

Pero la única que probablemente no me teme es Mary. Esta mujer coqueta llevaba un vestido negro esta noche, todavía escotado, con una minifalda corta y estrecha debajo, que dejaba ver la mitad de sus muslos redondos y voluptuosos. Con cada paso, se vislumbraba vagamente lo que había debajo de la falda.

Todos los demás me trataron con el máximo respeto, sin atreverse a pronunciar una sola palabra, pero Mary, en cuanto me vio, simplemente se acurrucó junto a mí. Todavía tenía la cabeza vendada y no me resultaba cómodo andar así; al fin y al cabo, era un establecimiento de lujo y no daría buena impresión, así que solía quedarme en el salón por las noches. Esa noche, Mary no estaba ocupada recibiendo a los huéspedes en cada habitación privada; en cambio, me siguió al salón. Antes de que pudiera siquiera hablar, ya se había subido a mi regazo, me había abrazado por el cuello y me había susurrado dulcemente al oído: «¡Pequeño Quinto Hermano… estuviste impresionante anoche!».

"¡Menuda sarta de tonterías!", dije irritado.

"Oh, Dios mío~" Mary me miró con una sonrisa, sus ojos seductores, y de repente se inclinó cerca de mi oído, como si me mordiera suavemente el lóbulo: "Hermanito Quinto, hoy estás muy 'caluroso'".

Esta mujer parecía un melocotón maduro. La miré con atención y observé sus labios rojos y carnosos. Inmediatamente, recordé aquel encuentro romántico en esa habitación aquella noche. Aunque fue interrumpido abruptamente, ¡la embriagadora sensación aún me enciende el corazón cada vez que lo recuerdo!

Mary, habiendo pasado toda su vida en el mundo del placer, era experta en leer a los hombres. En cuanto notó el cambio en mi mirada, adivinó al instante lo que estaba pensando. Soltó una risita, apretó su cuerpo ardiente contra mi pecho y un extraño brillo apareció en sus ojos. Sentí una opresión en la ingle, solo para encontrar su mano agarrando la mía… ¡Esta pequeña zorra! Una oleada de lujuria me invadió. La miré con furia, la agarré con fuerza por los hombros redondeados y la empujé violentamente sobre la cama.

María, con sus ojos seductores y su encanto cautivador, sonrió de repente de forma seductora y dijo: "Hermano Wu, espere un momento".

¡Hmph, sabía que esta mujer era astuta; seguro que trama algo!

Dejé de hacer lo que estaba haciendo y la miré con expresión burlona: "María, dime, ¿cuál es tu plan?".

—No, no —dijo Mary, tapándose la boca con la mano y riendo entre dientes—. Luego añadió con coquetería: —No te tomaste en serio lo que te dije la última vez... Dos de las chicas de Xiao Feng querían pasarse a mi equipo, pero ya sabes, Xiao Feng no las dejaría ir. Así que te pido que hables con ella en su nombre; no puede negarse a darte la razón.

Fruncí el ceño, me incorporé y miré a María en silencio: "¿Cuáles son esas dos hermanitas?"

—Sophie y Nan Nan —anunció rápidamente Mary, mencionando los dos nombres.

¡Guau! Se me aceleró el corazón. Le levanté el pulgar a Mary y me reí: «¡Hermana Mary, qué jugada tan astuta! Es la chica más popular de Xiao Feng, el tesoro de nuestro lugar. ¿Lograste robársela de una vez? ¡Con razón Xiao Feng la rechazó! Si fuera yo, no dejaría escapar a mi gallina de los huevos de oro».

Mary aún conservaba su característica risa coqueta: "Hermano Wu, no hace falta que me gastes bromas". Aunque sonreía, hubo un instante de vacilación en sus ojos antes de que se acercara a mi oído y susurrara con una sonrisa: "¡Sé perfectamente que Xiao Feng no estará aquí mucho tiempo! Después de lo que pasó con Qiang, aunque no le hayas hecho nada a Xiao Feng, todo el mundo puede ver que ha caído en desgracia y tendrá que irse tarde o temprano. E incluso si se va, su supervivencia dependerá de si el hermano Huan está dispuesto a darle una salida".

Mi sonrisa se desvaneció: "María, ¿dónde oíste eso?"

—Ay, hermano Wu, no me lo ocultes. Ya se ha corrido la voz de que Qiang se rompió la pierna hoy. El hermano Huan ya ha dicho que lo va a echar. De ahora en adelante, nadie en esta ciudad aceptará a Qiang. Si quiere vivir, no le queda más remedio que irse. —Mary negó con la cabeza y dijo—: Xiao Feng se irá tarde o temprano. Hermano Wu, es mejor que lo bueno se quede en la familia. Estas dos chicas son tan populares que no podemos dejar que Xiao Feng se las lleve. Es mejor que se queden conmigo y sigan generando ingresos para la empresa.

Pensé por un momento: "La empresa no tocará a Xiaofeng; ese es el principio de la empresa. Incluso en los negocios hay reglas". Luego alcé un poco la voz, poniéndome serio: "Sin embargo, con respecto al asunto de Aqiang, no me importa lo que se diga fuera, ¡no digas nada!". Mary vio mi rostro severo y su expresión se endureció, pero inmediatamente suavicé un poco: "De acuerdo, lo tendré en cuenta. Si estas dos chicas quieren trabajar para usted, pueden hacerlo. Si Xiaofeng tiene alguna objeción, ¡puede hacer que hable conmigo!".

Debo decir que Mary es una mujer muy astuta. Xiao Feng definitivamente no se quedará mucho tiempo en el club; podría irse en los próximos días. De todos modos, la rotación de azafatas es muy alta; una generación se va y otra llega, es lo normal. Pero Mary tiene razón: "Lo mejor no debería irse con gente de fuera". Estas dos azafatas estrella pueden generarle mucho dinero a la empresa si se quedan. Si se van, la empresa podría incluso perder algunos clientes habituales. Mary sabe elegir bien sus oportunidades; entiende que la apoyaré incondicionalmente en este momento.

Nunca me han gustado las mujeres calculadoras y manipuladoras. Tras unas palabras, mi deseo se desvaneció. Al ver que Mary se acercaba de nuevo, negué con la cabeza: «Está bien, Mary, te ayudaré con esto. No necesitas usar ese truco. Todos somos personas sensatas, así que dejémoslo ahí».

Mary parecía un poco avergonzada, pero, siendo una veterana experimentada de los barrios de placer, la vergüenza se desvaneció al instante. En su lugar, un atisbo de decepción pareció asomar en sus ojos. Sonrió, se inclinó y me dio un beso firme en la mejilla antes de dirigirse a la puerta. Pero antes de irse, de repente se volvió hacia mí y dijo con un tono extraño: «Hermano Wu, hay una cosa más... Xiao Xuan me pidió que te dijera... gracias. Originalmente quería venir ella misma a darte las gracias, pero le dije que no era necesario, que tú no eres ese tipo de persona».

Me quedé atónita por un momento antes de recordar que esta Xiaoxuan era la camarera a la que Aqiang drogó y obligó a prostituirse. Ahora que Aqiang había sido despedido, la habían transferido a la empresa de Mary.

En cuanto a que Mary dijera que quería "venir a buscarme ella misma", el significado es bastante claro: probablemente quería pagarme con su cuerpo o algo así. Pero como Mary me ayudó, no hay problema. Matar a Ah Qiang no fue solo para ayudarla; fue principalmente por la compañía.

Al ver que no reaccionaba, Mary suspiró y susurró: "Hermano Wu, sé que eres una buena persona".

Tras decir eso, salió y cerró la puerta.

¿Una buena persona? ¿Otra "buena persona"? Últimamente parece que todo el mundo me trata como si fuera una buena persona.

Sonreí, sintiendo una mezcla de emociones que no podía describir del todo.

Estuve absorto en mis pensamientos un rato cuando de repente sonó mi teléfono. Lo cogí y vi que era el número de Huan Ge.

"Xiao Wu, prepárate. Enviaré a alguien a recogerte en diez minutos. Esta noche vendrás conmigo a algún sitio." La voz de Huan Ge sonaba cansada.

Me quedé perplejo: "¿Tan tarde?"

"No preguntes más. Sal en diez minutos. Haré que Jinhe venga a recogerte." Huan Ge colgó el teléfono después de decir eso.

Libro uno: Un hombre en el mundo marcial, forzado por su propia voluntad, Capítulo dieciocho: "Tesoros personales"

Jinhe es un hombre de cuarenta y tantos años. No es alto, pero es muy robusto. Su rostro parece inexpresivo. Sus rasgos son muy comunes. Es el tipo de persona que pasaría desapercibida entre la multitud. Siempre lleva el pelo muy corto y solo usa dos trajes: uno negro y otro gris.

Jinhe es el confidente de Huan Ge, el asistente de Huan Ge, el conductor de Huan Ge, la sombra de Huan Ge, la niñera personal de Huan Ge, el mayordomo de Huan Ge... ¡y también el guardaespaldas de Huan Ge!

No sé con exactitud lo habilidoso que es Jinhe; nunca he peleado contra él, pero sé que no soy rival para él. Aunque llevo practicando artes marciales desde los diez años y puedo derrotar fácilmente a esos chicos ostentosos de las escuelas de artes marciales con un solo puñetazo, ¡no me atrevería a enfrentarme a Jinhe!

¡Por sus ojos!

Sus ojos no eran fríos, pero tampoco cálidos. Siempre estaban serenos. Si tuviera que describirlos, diría que eran grises, ¡como si nada en este mundo pudiera ocupar un lugar en su corazón!

¡Desprecio, eso es un desprecio absoluto!

A veces, incluso siento que Jinhe es solo la sombra de Huan Ge, ¡y que vive enteramente para Huan Ge!

Oí que una vez fue soldado y que supuestamente participó en la guerra del sur de Xinjiang a finales de los años 70 y principios de los 80. ¡Salía arrastrándose de entre montones de cadáveres, caminaba por campos minados y se escabullía tras las líneas enemigas para encontrar cuevas!

Pude ver que tenía callosidades gruesas en los pulgares y los índices; sabía que eran de practicar tiro.

Hay una cosa que me genera mucha curiosidad sobre él.

A Huan-ge le gusta boxear y también le gusta pedirme que entrene con él cuando no tiene nada que hacer, pero Huan-ge nunca le pide a Jin-he que entrene con él, a pesar de que Jin-he está con Huan-ge todos los días.

“Él es diferente a nosotros. No practica kung fu; practica las técnicas de asesinato más despiadadas, matando de un solo golpe. Ese tipo de habilidad está hecha para usarse, no solo para exhibirse”. Estas son las palabras exactas de Huan Ge.

Diez minutos después, salí de la discoteca. El coche de Jinhe ya estaba aparcado en la entrada. Miré la hora; había pasado exactamente un segundo. No dije nada, subí al coche, me senté a su lado y le hice un gesto con la cabeza. Jinhe tampoco dijo nada, arrancó el coche y se marchó.

Este es el coche de Huan Ge. A Huan Ge le gustan los coches alemanes y solo compra coches alemanes porque cree que son sólidos, robustos y fiables. En cuanto a los coches japoneses y coreanos, piensa que son una basura.

—Hermano Jin, ¿adónde vamos? —le ofrecí un cigarrillo. Jin miró al frente y simplemente respondió con dos palabras: —A los suburbios del este.

El coche salió de la ciudad y giró hacia la carretera que conducía a los suburbios del este. Era una zona algo apartada, pero el entorno seguía siendo bastante agradable.

Los suburbios del este se encuentran a unos siete u ocho kilómetros del centro de la ciudad. Hay una pequeña montaña. En los últimos años, se ha construido una zona de villas de estilo europeo al pie de la montaña, un lugar para vivir para los ricos. Posteriormente, se desarrollaron clubes de golf, clubes ecuestres, clubes de tiro, etc. Sin embargo, todos estos son lugares de ocio exclusivos para los ricos. La cuota de membresía para cualquiera de estos lugares supera los 100.000 yuanes al año.

Tras cruzar una intersección en forma de T, a la izquierda hay una zona de villas y a la derecha, todo tipo de clubes.

Estos dos lugares suelen ser indistinguibles durante el día, pero se vuelven completamente diferentes por la noche.

Aunque esas villas de estilo europeo son muy lujosas y hermosas, y el entorno está construido completamente de acuerdo con los estándares de una zona paisajística nacional de nivel AAA, nunca han sido muy populares.

Por supuesto, no estoy diciendo que todas estas villas estén vacías; ninguna lo está, todas tienen dueño. Simplemente, la gente de esta ciudad sabe que los dueños generalmente no viven aquí.

Debido a que esta zona de villas está lejos del centro de la ciudad y goza de un entorno aislado, se ha convertido en el lugar ideal para alojar a amantes. La mayoría de las decenas de villas aquí están ocupadas por ellas. Todos los días se puede ver a hermosas jóvenes entrando y saliendo en diversos coches de mujer. Ocasionalmente, también se puede ver a una o dos chicas que no son muy famosas, estrellas o cantantes de segunda o tercera categoría.

Estas amantes, en realidad, se sienten bastante solas. Hombres ricos las mantienen, pero no pueden venir a quedarse aquí todos los días. Así que, la mayor parte del tiempo, casi no hay gente en la villa. Esas mujeres solitarias suelen ir en coche a la ciudad a divertirse, y los coches empiezan a regresar uno tras otro hasta medianoche.

La zona de la casa club de la derecha es diferente.

Al entrar en la zona del club, el aparcamiento exterior parece una exposición de coches de lujo. Los BMW y Mercedes-Benz son habituales, y también se ven con frecuencia deportivos como el Z8, Lamborghini y Ferrari.

Lo más importante es que aquí la cosa se complica. El aparcamiento exterior es solo la punta del iceberg. Detrás hay un aparcamiento subterráneo bien escondido. Muchos altos funcionarios y dignatarios vienen aquí, pero por diversas razones no quieren revelar su identidad y sus coches no pueden aparcarse fuera. El aparcamiento subterráneo es para estas personas.

Nuestro coche atravesó la zona de la casa club y entró en el aparcamiento subterráneo. La gente de la entrada solo vio la matrícula y no nos detuvo.

Es la primera vez que vengo; solo había oído hablar de este lugar. Al entrar al estacionamiento subterráneo, me di cuenta de que es el doble de grande que el estacionamiento exterior. Por fin encontramos un sitio para aparcar en una de las zonas cercanas al exterior.

Tras bajarse del coche, Jinhe permaneció en silencio, así que yo también guardé silencio y lo seguí hasta el ascensor. El aparcamiento parecía un hotel, solo que este era exclusivamente para socios y no admitía huéspedes externos. Las habitaciones eran totalmente gratuitas; lo que realmente generaba ingresos eran los diversos clubes que había dentro.

Jinhe me condujo hasta la entrada de una casa de baños antes de detenerse: "Entra, Huan-ge te está esperando dentro".

Asentí con la cabeza y entré.

Todo el camino estaba pavimentado con un suelo de mármol perfectamente liso. Luego, un miembro del personal me saludó y me condujo a un vestuario aparte. Sin decir palabra, me quité la ropa, me envolví en una toalla suave y entré desnudo a la zona de baño.

Este lugar es completamente diferente a una casa de baños pública. Está dividido en pequeñas habitaciones individuales, bastante separadas entre sí. Comprobé el grosor de las paredes y parece que el aislamiento acústico es excelente. Me condujeron a una habitación con un letrero dorado que decía "Número Uno". En cuanto abrí la puerta, una oleada de vapor caliente salió disparada.

Era un baño pequeño, de unos cincuenta o sesenta metros cuadrados. A la izquierda había una bañera completamente de granito, junto a la cual se encontraba una gran tina de madera de estilo japonés. A la derecha había una pequeña sauna separada por una mampara. Entré descalzo; el suelo estaba mojado. Sobre la bañera había un gran relieve de una diosa nórdica, con su cuerpo desnudo y hermoso recostado boca arriba, con los brazos cruzados sobre sí misma, formando una delicada silla con forma humana. En ese momento, un hombre yacía de espaldas a mí en el abrazo de la diosa, con el torso desnudo, los músculos bien definidos y una cicatriz de siete centímetros cerca del hombro, en la espalda, que parecía un ciempiés arrastrándose sobre su cuerpo.

"Xiao Wu, estás aquí." Huan Ge se recostó perezosamente, con una toalla blanca cubriendo su rostro y los brazos apoyados casualmente en el borde de la piscina.

Entré en la bañera, me alejé un poco de él y me senté, llamándolo: "Hermano Huan". Al cabo de un rato, al ver que el hermano Huan no respondía, no pude evitar preguntarle: "Hermano Huan, ¿necesitas que haga algo a estas horas?".

Entonces Huan Ge se quitó lentamente la toalla de la cara y se giró para mirarme.

Huan Ge tiene un rostro delicado, y hay que admitir que este famoso héroe local incluso tiene un aire ligeramente débil y erudito, si no se le mira a los ojos, claro está.

Si lo miras a los ojos, ¡jamás lo percibirás como débil!

En toda mi vida, jamás había visto una mirada que me presionara tanto como la de Huan Ge. Su mirada no es agresiva ni penetrante, sino ligera y suave, como la lluvia primaveral, que nutre las cosas en silencio, como si ya te hubiera visto a través de ti sin que te dieras cuenta.

Cuando una persona así te sonríe, sientes como si una brisa primaveral te acariciara el rostro. Pero cuando se enfada, ¡sientes que nada en este mundo escapa a su mirada!

Huan Ge me miró durante unos segundos, luego sonrió y de repente me preguntó en voz baja: "Xiao Wu, ¿qué opinas de este lugar?".

"¿Este lugar?" Lo pensé detenidamente. "Está bien, ¡pero es obvio que el agua aquí es muy profunda!"

—Mmm —asintió Huan Ge—. Sí, casi todos los ricos y poderosos, altos funcionarios y celebridades del sur de China conocen este lugar. Entrar aquí, entrar en este círculo, equivale a entrar en la alta sociedad. Cuando entraste, debiste haber visto las matrículas de los coches en el aparcamiento de abajo. Hay dieciséis clubes de todos los tamaños y siete clubes privados, ¡cada uno con una gran influencia! Y en este hotel en el que estamos ahora, te puedo asegurar que todo lo que puedes disfrutar en el palacio de un jeque árabe en Oriente Medio está disponible aquí.

En ese momento, Huan Ge dio unas palmadas suaves, y una puerta lateral se abrió lentamente, dejando ver a dos jóvenes de exquisita belleza. Ambas eran de estatura similar, con figuras esbeltas y seductoras. Solo llevaban toallas de baño cortas y finas, y su piel era tan rosada y delicada como la de un bebé. Sus sonrisas eran como flores en plena floración, pero teñidas de una timidez cautivadora. Mientras caminaban despacio, sus cinturas se balanceaban suavemente como hojas de sauce. Lo que más me sorprendió fue que estas dos chicas de una belleza deslumbrante, que no parecían tener más de dieciocho años, ¡eran idénticas! ¡Eran un par de gemelas excepcionales!

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447