Dije lentamente: «En este mundo no hay amor sin razón. ¡Ni odio sin razón! Debe haber una razón por la que puedes ser tan cruel con tus propios hermanos. ¿Es por dinero? ¿Por lucro? ¿Por poder? ¿O por mujeres? ¿O por todo lo anterior?»
Después de que terminé de hablar, Xiluo no pudo evitar interrumpir: "Xiao Wu, ¿qué sentido tiene perder tanto tiempo hablando con este tipo de persona? Ve al grano..."
Agité la mano para impedir que Ciro continuara.
«Xi Luo, no lo entiendes». Sonreí, con una sonrisa algo cansada. Luego miré al hombre gordo y a Lei Hu que estaban detrás de mí: «Hermano Fang, deberías entender mis intenciones… Hmm, tío Lei, tú también deberías entenderlas».
¡Por supuesto que debo preguntar con claridad!
Ya no estoy solo; ¡tengo cientos, o incluso miles, de hermanos trabajando para mí!
Para ser sincero, solía trabajar bajo las órdenes del Octavo Maestro. Si bien me mantenía a raya, tenía sus ventajas. Por ejemplo… no tenía que pensar en muchas cosas ni preocuparme por ellas. El Octavo Maestro se encargaba de la planificación y las decisiones. Yo solo tenía que llevarlas a cabo.
Aunque el Octavo Maestro era una montaña que me impedía ascender más alto... al mismo tiempo, también era un gran árbol que protegía a todos los hermanos de las tormentas y lluvias que caían del cielo.
¡Y yo también debo convertirme ahora en un gran árbol! ¡Para proteger a mis hermanos del viento y la lluvia!
Desde la perspectiva de Xiluodi, simplemente odiaba a los traidores; tal vez solo existía en su mente la palabra "matar".
Pero yo soy diferente. ¡Tengo que averiguar dónde está el problema!
¿Por qué? ¿Por qué, en un grupo tan unido y cohesionado, pudo aparecer un traidor tan terrible?
¡Matar a un traidor es fácil! Ahora mismo, tengo a dos tipos delante. Podría levantar la mano y matarlos uno por uno sin ningún esfuerzo... Mis manos ya están manchadas de sangre, así que no dudaría en matar...
Pero, ¿qué sucede después de matarlos?
Debo llegar al fondo de esto y averiguar por qué alguien nos traicionó, ¡por qué apareció este traidor! Si hay un problema, ¡debo solucionarlo! Si hay lagunas, ¡debo taparlas!
Esto es lo que debe hacer un líder cualificado. ¡Esto es lo que deben hacer!
De hecho, últimamente he estado sintiendo algo en lo más profundo de mi ser, pero no he podido expresarlo: cuanto más tiempo permanezco en esta posición, más siento una extraña sensación de asombro... Tampoco es fácil ser el Octavo Maestro.
¡Finalmente, bajo mi intensa mirada, este tipo habló!
Bajó la cabeza y reflexionó durante un buen rato. Al levantarla, su expresión era muy diferente. Quizás, al estar a punto de morir, dejó atrás sus miedos.
—Quinto… eh, ¡Chen Yang! —Ya no me llamaba Quinto Hermano, y apretando los dientes, dijo—: Puedo contártelo… pero debes prometerme que después de que te lo cuente, digas lo que digas, no podrás humillarme. ¡Te creo, Chen Yang! Si me prometes que no me castigarás por lo que diga, ¡hoy te contaré todo lo que he guardado en secreto durante años!
"..." Lo miré de reojo: "¡De acuerdo!" Tras una pausa, añadí: "Hammer, dale otro cigarrillo". Luego, simplemente le pedí a Hammer que desatara las cuerdas de sus manos. En fin, no me preocupaba nada. Estábamos yo, Xiluo, Hammer y Fatty en esa habitación; todos eran fuertes y capaces. Este tipo no podía hacer nada gracioso.
"Gracias." Tomó el cigarrillo con ambas manos, dio una calada profunda, y pude ver que fumaba con una profunda sensación de anhelo... Probablemente comprendía que esos eran probablemente los últimos momentos que le quedaban en este mundo.
—Chen Yang, lo admito. Traicioné a mis propios hermanos, hice cosas que les perjudicaron —dijo lentamente, fumando un cigarrillo—. Conozco muy bien mis pecados. Pero antes de que me preguntes por qué, ¿puedo hacerte una pregunta también?
"De acuerdo, adelante."
Este hombre, en su lecho de muerte, sorprendentemente dejó atrás su miedo anterior e incluso logró esbozar una débil sonrisa. Luego me preguntó lentamente:
"Te pregunto, ¿qué nos ha dado alguna vez el Octavo Maestro? ¿Por qué debería serle leal? ¿Qué bondad me ha demostrado para que deba arriesgar mi vida por él?"
Por un momento, me quedé atónito.
Aturdido, sentí como si no estuviera frente a ese cobarde traidor... Aturdido, sentí como si hubiera regresado a Vietnam seis meses atrás, a esa habitación privada en el restaurante de Hanoi... Aturdido, sentí como si la persona sentada frente a mí fuera el Tigre ya muerto.
Todavía recuerdo vívidamente la sonrisa compleja en el rostro de Tiger en aquel momento. Ante mi interrogatorio, me preguntó con calma: «Dijiste que no debí haber traicionado al Octavo Maestro... pero ¿alguna vez has pensado en cómo me trató el Octavo Maestro?».
...
"Soy viejo. Pasé los mejores veinte años de mi vida sirviendo al Octavo Maestro. Era joven, impulsivo y, en su momento, completamente leal a los Ocho Dedos. Toda esa lucha y matanza en mi juventud me ha dejado el cuerpo lleno de heridas. En tres o cinco años, mi cuerpo se deteriorará rápidamente. ¡Un cuerpo lleno de heridas en la juventud sufrirá en la vejez! Ahora, cada vez que llueve, me duelen todas las articulaciones… ¿Ves al Séptimo Tío? ¡En aquel entonces, era una figura prominente en el Gran Círculo! Era glorioso, respetado y venerado… ¿Y ahora? El que fuera el poderoso líder del Gran Círculo, después de retirarse, ¡solo puede sentarse allí vigilando un lavadero de coches! Sufrió toda su vida, luchó toda su vida, y al final, ¿qué le dio el Octavo Maestro? A menudo pienso… cuando sea viejo, ¿qué tipo de 'plan de jubilación' me preparará el Octavo Maestro? ¿Una tienda de comestibles? ¿Dejarme ser dueño de un pequeño negocio en Chinatown? ¿Y luego pasar humildemente los últimos años de mi vida…?"
Las palabras de Tiger, que con el tiempo se habían ido desvaneciendo de mi memoria... pero hoy, en este preciso instante, ¡surgieron de repente con una claridad sin precedentes, palabra por palabra! ¡Cada palabra, cada frase, es tan profunda!
Al mirar a la persona que tenía delante, arrodillada a mis pies, con la mayor parte de su cuerpo aún dentro del saco, sus ojos llenos de timidez y nerviosismo, su ropa desaliñada y con un aspecto algo patético.
Era como si, a través de él, viera... ¡a Tiger, que llevaba muerto mucho tiempo!
Todavía recuerdo claramente ese día, Tiger me miró con los ojos rojos, una extraña luz destellaba en su mirada, golpeó la mesa con el puño y gritó con fuerza:
"¡Me niego a aceptar esto!"
Si el Octavo Maestro aún estuviera vivo, me darían ganas de correr hacia él, agarrarlo por los hombros y gritarle: "¡Octavo Maestro, ¿ves eso?! Aunque yo no te mate, aunque Xiluo no te mate... ¡aunque sin nosotros, tarde o temprano todos te abandonarían!".
Desde nuestra perspectiva, los traidores merecen morir, independientemente de sus razones o motivos. ¡Esto no borra sus crímenes atroces! Pero… de igual modo, desde la perspectiva de una persona común, ¿es el Octavo Maestro realmente inocente?
Tras veinte años al frente de mis subordinados, mi asistente más capaz me traicionó, y mis hermanos solo me mostraron una amistad superficial... ¡Cómo puede un joven como yo ganarse fácilmente el cariño de todos!
¿Acaso todo esto no explica el problema?
Todos nacemos iguales, todos nacemos de padres y todos tenemos nuestras propias ambiciones, especialmente estos hombres que viven al límite. ¿Quién de ellos no es un héroe valiente y audaz? ¿Quién no anhela lograr algo glorioso?
El error del Octavo Maestro fue oprimir demasiado a la gente. Aunque Tiger murió a mis manos, sinceramente, era un hombre racional, tranquilo, hábil y capaz, que sabía controlar situaciones y ganarse el cariño de los demás. Era una persona excepcional y muy capaz. Pero mientras trabajaba para el Octavo Maestro, rara vez tuvo la oportunidad de valerse por sí mismo.
El gran coche conducido por el Maestro Ba mantenía a esos más de cien hombres en el taller de reparaciones... De hecho, les dabas comida, una cama donde dormir y no tenían que preocuparse por el viento ni el sol... Pero para decirlo sin rodeos: ¿qué diferencia hay entre esto y criar cerdos?
Con tantos hombres bajo el mando del Octavo Maestro, ¿cuántos tienen realmente la oportunidad de salir y administrar un territorio? ¡Casi todo está firmemente en manos del Octavo Maestro! Por ejemplo, cuando pude tomar el control de un territorio y sacar a Xiluo y a los otros nueve hermanos del taller de reparaciones... ¡muchos hermanos en casa me envidiaron!
¿Por qué? ¡Porque este tipo de oportunidades son extremadamente raras!
Con el tiempo, ¿no es normal que la gente de abajo albergue resentimiento?
Estos hombres se atreven a recorrer este camino, se atreven a arriesgar sus vidas, a ganarse la vida al filo de la navaja... Muchos, incluso la mayoría, de estos hombres no buscan estabilidad, comida ni un lugar donde dormir... ¡Esos son los deseos de la gente común! Estos hombres se han forjado en el crisol de la vida; ¡lo que quieren es una oportunidad! ¡Una oportunidad para superar sus circunstancias!
¿Por qué soy tan popular? Además de mi juventud y lealtad a mis hermanos... hay otra razón muy importante y sutil...
¡Así fue como tuve mi oportunidad! Aquí, ascendí de rango, ¡haciéndome un nombre! Luego salí y tomé el control de un territorio, ¡convirtiéndome en un líder independiente!
En cierta medida, la razón por la que todos me aprecian tanto, Xiao Wu, es porque muchos me ven como una fuente de esperanza. ¡Todo lo que he logrado es lo que todos anhelan! Por eso, me consideran un ídolo y un modelo a seguir. Todos aspiran a ser como yo, a ganarse el aprecio del Maestro Ba, a tener la oportunidad de brillar y, finalmente, a labrarse su propio camino.
Si un hombre no puede lograr algo en su vida, ¿no habrá vivido en vano?
Miré a la persona que tenía delante, con innumerables pensamientos dando vueltas en mi mente, y murmuré para mí mismo:
Octavo Maestro, ¡estaba usted muy equivocado, terriblemente equivocado!
Segunda parte: El camino al éxito, capítulo sesenta y seis: ¡Simplemente te estoy ignorando!
No opté por tratar con estos dos hombres mediante un enfoque de "muerte incruenta" basado en la lealtad. En cambio, se los entregué a Hammer.
"Simplemente sé limpio." Esa fue mi instrucción a Hammer.
Aunque entiendo por qué nos traicionaron, al igual que Tiger, no tuvieron la oportunidad de desarrollarse bajo la tutela del Octavo Maestro, así que finalmente corrieron el riesgo...
Hay un dicho que reza: «Si un hombre no vela por sí mismo, se condenará». Si bien es una afirmación un tanto extrema, objetivamente hablando, no hay nada de malo en que la gente busque su propio éxito. Simplemente, no deberían haberlo hecho a costa de traicionar a sus semejantes.
Por lo tanto, deben morir.
Por supuesto, la mayoría de los hermanos desconocían lo sucedido. Para la mayoría, estos dos traidores eran buenos hermanos que habían sacrificado sus vidas en la incursión para dar caza a Da Ruan. Con un simple trazo de mi pluma, añadí sus nombres a la lista de quienes recibirían compensación.
Esta noche, en la sala del incienso, decapité públicamente a mi enemigo, demostrando mi dureza. Y en la cámara secreta, ejecuté al traidor, demostrando mi imparcialidad.
Es cierto que ser firme y justo son factores necesarios para ser un líder.
“Pero eso no es suficiente.” Después de que Lei Hu se escabullera de vuelta a su habitación, el hombre gordo se quedó esta vez: “Lo hiciste bien esta noche, pero no es suficiente.”
—Eso no basta para que abandonen sus codicias —dijo el hombre gordo con una sonrisa—. Ya te lo dije: tu mayor debilidad es que tus cimientos son demasiado débiles. Por lo tanto, por muy duro, justo o con muchas dotes de liderazgo que seas, te resultará difícil ganarte su reconocimiento.
"Cuando dices 'ellos', ¿te refieres a las personas importantes de tu familia?"
El hombre gordo suspiró: «En realidad, lidiar con Lei Hu no es tan difícil... La clave es: después de que Lei Hu regrese, ¿te aceptarán de verdad esos peces gordos tras escuchar su informe? Aunque quién lo suceda y quién se convierta en jefe no debería preocuparnos en Canadá, como dije, en este mundo, ¡nada es más importante que el beneficio! ¡Por algo que ofrece grandes ventajas, la gente luchará con uñas y dientes! De hecho, lógicamente, no deberíamos interferir en tus asuntos... pero...» El hombre gordo se rió entre dientes: «No se puede razonar con el hampa. El hampa no razona; solo nos importan los métodos y la fuerza».
Le di una palmada en el hombro al hombre gordo: "No se preocupe, lo entiendo".
Cuando regresé a mi habitación esa noche, no tenía buen aspecto. Era comprensible, porque varias personas más habían muerto esa noche. Da Ruan y esos dos traidores.
No he llegado a ese nivel de crueldad y despiadado de matar... Sigo siendo un ser humano, un joven de veintitantos años. Aunque he vivido innumerables situaciones de vida o muerte, no puedo garantizar que permanecería impasible ante un asesinato.
En particular, matar a un traidor que una vez fue hermano de uno.
Al entrar en la habitación, vi a Qiaoqiao con una bata de baño. Estaba recostada en una silla, de forma poco femenina, con sus largas y bien formadas piernas al descubierto bajo el dobladillo de la bata, apoyada en la mesa de centro. Sostenía un frasco de loción en una mano y se la aplicaba suavemente y de manera uniforme en las piernas…
Normalmente, este gesto me resultaría muy atractivo… después de todo, Qiaoqiao es hermosa y sexy, y sus piernas son preciosas. Largas, rectas, bien formadas y firmes, con una piel suave y delicada…
Pero hoy, simplemente la miré brevemente, luego me dirigí al sofá que estaba a mi lado y me recosté.
Mi expresión era sombría y suspiré suavemente. Qiaoqiao me miró extrañada y preguntó: "¿Qué te pasa?".
Negué con la cabeza y no dije nada. Qiaoqiao continuó: "¿Qué pasó esta noche? Alguien vino aquí y nos dijo que no saliéramos de nuestras habitaciones...".
"Sí, ese era mi acuerdo." Asentí.
De hecho, montamos un altar de incienso en la sala de duelo, ¡e incluso cometimos un asesinato! No quería que esas dos chicas vieran semejante escena. Así que ordené específicamente que vigilaran el lugar y no las dejaran salir.
"¿Qué pasó? ¿Es grave?"
—No —negué con la cabeza y forcé una sonrisa, pero parecía cansada—. No solo no es grave, sino que además ha solucionado algunos problemas que me llevaban tiempo preocupando.
"Ah... entonces, ¿qué es exactamente...?" Qiao Qiao quiso preguntar más, pero Yan Di ya había salido de la habitación. Con una expresión amable, se acercó lentamente a Qiao Qiao y le puso suavemente la mano en el hombro. Yan Di sonrió dulcemente y dijo con dulzura: "Está bien, no preguntes más. Xiao Wu debe estar muy cansada. Ve a lavarte la cara y en un rato te aplicaré la medicina".
Al verme levantarme e irme, Yan Di impidió que Qiao Qiao hiciera preguntas y susurró: "Mira..." Siguiendo la dirección de su dedo, Qiao Qiao miró y vio una huella en el suelo junto a la puerta.
Esta huella la dejaron cuando entré. Mide solo medio pie, está borrosa... ¡pero es muy obvio que la huella es de color rojo oscuro!
"¿Esto... es sangre?" Qiao Qiao frunció el ceño.
—¿Y no te diste cuenta del olor a sangre que desprendía? —suspiró Yan Di—. Seguro que hizo algo esta noche que no quería que supiéramos.
"Yan Di." Qiao Qiao se incorporó de repente, con una rara expresión de comprensión en el rostro: "¿No... sientes que Xiao Wu ha cambiado mucho?"
A Yan Di no pareció importarle mucho la pregunta; simplemente asintió con naturalidad, aparentemente despreocupada. Incluso sus ojos brillaban con claridad, sin el menor rastro de angustia.
“Solo soy una mujer, y él es mi hombre. Cuando lo conocí, él nunca fue un hombre que caminara en la luz. Desde que decidí seguirlo, ya estaba preparada en mi corazón... incluso si un día se convierte en un demonio…” Yan Di sonrió dulcemente, y esta dulce joven dijo en un tono que parecía ser discreto, “...entonces estoy dispuesta a ser la mujer del demonio”.
Al observar a Yan Di, que parecía tan delicada, esta vez se mostraba tan resuelta... y su resolución no se expresaba con dientes apretados ni juramentos, sino con un tono ligero y desenfadado. Sin embargo, era como si lo que decía ya estuviera profundamente arraigado en su corazón, algo perfectamente natural.
Qiao Qiao miró a Yan Di con sorpresa. Luego suspiró suavemente.
Al día siguiente ocurrieron dos acontecimientos importantes.
El primer evento importante fue el funeral de Fang Bazhi, un otrora poderoso líder del hampa de Vancouver, conocido como "Ocho Dedos". Cabe mencionar que se trató de una fusión de enfoques chinos y occidentales.
En el taller mecánico, instalamos un altar blanco para recibir los ritos y oraciones de los visitantes. Además, siguiendo las costumbres occidentales, compramos una parcela en el cementerio: una parcela sencilla, al estilo occidental.
La entrada del taller mecánico estaba adornada con coronas, pancartas y otras decoraciones. Yo llevaba un traje negro con una pequeña flor blanca prendida en el pecho que Yan Di había confeccionado esa misma noche.
¡Sin duda, ese día fue una gran reunión para las pandillas de Vancouver!
Los disturbios habían disminuido gradualmente durante los últimos dos días, con la policía centrando toda su atención en los vietnamitas. ¡Pero hoy, frente al taller mecánico, estaba casi completamente lleno de autos de lujo!
Casi todas las bandas de Vancouver, grandes o pequeñas, incluyendo iraníes, árabes, indios, blancos locales e italianos —todos los grandes jefes que pudieron asistir— estaban allí. Las calles aledañas estaban repletas de coches de lujo.
Estos jefes del hampa, acompañados de guardaespaldas, entraron uno a uno en la sala de duelo del taller mecánico y, según las costumbres chinas, rindieron homenaje ante la placa conmemorativa del Octavo Maestro. Tanto chinos como extranjeros acudieron a ofrecer incienso.
Me hice a un lado y devolví el saludo como a un miembro más de la familia.