Capítulo 312

Me sorprendió. El FBI sabía cómo infiltrar gente entre los entrevistadores. Parece que estos tipos no son tan inútiles después de todo.

"¿Y qué?" Me encogí de hombros.

—No le permitiré hacer nada que se salga de nuestros planes. ¡Eso pondría en peligro la seguridad de los rehenes, señor! —Me apuntó con su arma—. ¡Así que baje el arma!

Observé al piloto; vestía ropa de piloto común y corriente, incluso con el logotipo de una cadena de televisión, y su aspecto era de lo más normal. Sujetaba la ametralladora con firmeza.

“No voy a soltar mi arma.” Lo miré y le dije con firmeza: “Puedes dispararme… bien podrías intentarlo.”

—¡Señor, por favor, no me presione! —Su tono era amenazante—. Trabajo para el gobierno. ¡Ahora, en nombre del FBI, le ordeno que deponga las armas!

—¿Y qué piensas hacer? —pregunté con desdén—. ¿Vas a informar a tu superior que tienes el control de la azotea? ¿Y luego lanzar en paracaídas a un equipo de agentes SWAT? ¡No seas ridículo!

No me importaba el arma que tenía en la mano. Me acerqué a él paso a paso, con el rostro lleno de desprecio: «Te lo aseguro, fui uno de los rehenes que escaparon hoy de este edificio... ¡Puedo movilizar la ayuda de al menos tres familias poderosas de Norteamérica en cualquier momento! En cuanto a ti, no eres más que un simple agente del FBI... Créeme, cualquier otro día, ¡podría hacerte perder tu trabajo con una sola llamada! ¡Ahora, intenta dispararme! ¿Puedes asumir la responsabilidad? Si salgo herido, ¡ni siquiera tus superiores podrán asumirla!».

Lentamente extendí mi mano, y él vaciló, aún indeciso...

¡De hecho, él no puede asumir la responsabilidad!

Es un agente, eso es cierto. Si se enfrentara a un terrorista, probablemente no dudaría en disparar... ¡Pero yo no soy un terrorista!

Estas son las reglas y restricciones a las que se enfrentan los policías o el FBI al hacer su trabajo. ¡Pero los gánsteres como yo no tenemos esas limitaciones!

"¡No me empujes!", advirtió en voz baja mientras retrocedía.

De repente, le agarré la muñeca y se la disloqué rápidamente. Antes de que pudiera gritar de dolor, con la otra mano agarré la pistola que se le había caído y, al mismo tiempo, le di una patada en el estómago.

El agente del FBI gruñó y se encorvó como un camarón. Lo agarré del pelo otra vez y le golpeé la cabeza contra el avión... Con un golpe seco, la sangre le brotó de la nariz, y para cuando lo levanté, tenía tanto dolor que ni siquiera podía gemir.

Lo registré rápidamente, pero no encontré nada. Entonces fruncí el ceño y dije: «No habrás enviado al FBI a infiltrarse aquí solo, ¿verdad? No llevas nada encima. ¿Acaso estás aquí solo para ser piloto y luego que alguien te apunte con un arma en la azotea y no hacer nada?».

"Waaah... bastardo, me rompiste la nariz." Murmuró, tapándose la nariz.

—Oye, te lo buscaste —me encogí de hombros—. ¡Quien intente detenerme se está metiendo conmigo! Ahora te voy a hacer algunas preguntas, así que respóndelas correctamente. —Pensé un momento y dije—: Debería haber algunos agentes del FBI en el equipo de entrevistas que fue, ¿no? No creo que el FBI sea tan tonto como para enviar a una sola persona inútil como tú. Al menos enviarían a alguien útil.

Como no dijo nada, le apunté con la pistola directamente a la cabeza: «¡Oye, te prometo que dispararé! No pongas a prueba mi paciencia. Si no hablas, te mataré. Hay muchos terroristas aquí. Si mueres, podemos echarles la culpa a ellos, ¡y a mí no me afectará en absoluto!».

“¡Estás amenazando a alguien que trabaja para el gobierno! Señor, eso es un delito”. Estaba intentando intimidarme.

«Oh… todavía llevas algún dispositivo de escucha o algo así, ¿verdad?», sonreí. «Bueno, está bien, parece que no necesito perder más tiempo contigo. Haré lo siguiente: no te lo pondré difícil. Puedes encender la radio y contactar con tu jefe. Yo hablaré con él personalmente».

Esta vez no se resistió. Obedientemente encendió la radio del helicóptero y contactó con la gente de abajo, justo delante de mis narices.

Tras hacer contacto con él, lo aparté de inmediato y luego le golpeé en la cabeza con la culata de mi arma, dejándolo inconsciente.

Entonces me puse yo mismo los auriculares inalámbricos: "¡Hola, por favor, dígame quién es usted!"

"¡Maldita sea! ¡Bastardo, ¿quién eres?!" se oyó un rugido desde el otro lado.

—Señor, le pido que sea más educado al hablarme —dije con frialdad—. ¡Ahora, por favor, dígame quién es!

Tras un breve silencio, una voz algo más tranquila habló: «Hola, soy Link J. Fred, agente especial de Asuntos Especiales del FBI. ¡Puede llamarme Link! Señor, independientemente de su identidad o antecedentes, escuchamos sus amenazas y las tácticas que utilizó contra nuestro agente a través de su teléfono corporal. ¡Esto constituye una flagrante violación de la ley y una clara provocación contra el gobierno de los Estados Unidos y el FBI!».

"De acuerdo, no tengo tiempo para formalidades." Miré mi reloj. "Soy uno de los invitados de hoy y uno de los rehenes originales. Me llamo Chen Yang. El FBI puede revisar mi expediente de inmediato; no necesito perder el tiempo. En cuanto al resto, ya saben que escapé, pero he regresado. Mi propósito es rescatar a mis amigos y acabar con estos terroristas. En este sentido, nuestros objetivos no son contradictorios, así que no quiero que nadie se interponga en mi camino. Además, si todo sale bien, ¡quizás incluso pueda echarles una mano!"

"...Pero ¿cómo podemos estar seguros de que tus acciones no pondrán en peligro a los rehenes que están dentro?" La otra persona seguía intentando detenerme: "¡Será mejor que no te muevas! ¡De lo contrario, tus acciones tendrán consecuencias muy graves para ti!"

Respiré hondo.

Sé que, dadas mis capacidades, sería imprudente enfrentarme al FBI y oponerme abiertamente a ellos, aunque mi principal base de poder esté en Canadá. Pero si el FBI y yo nos convertimos en enemigos, no debería ser demasiado difícil para ellos causarme problemas.

pero……

¡Maldita sea! ¡Yang Wei sigue dentro! ¡Yang Wei sigue dentro! ¡Solo pensar en los ojos desesperados de Yang Wei al final, y en lo débil que se veía mientras respiraba rápidamente, hace que mi corazón arda de rabia!

¡Pase lo que pase, aunque me cueste la vida, la salvaré sin duda!

"Escuchen bien, les doy dos opciones. Primero, pueden enviar gente aquí ahora mismo para arrestarme... pero dudo que puedan hacerlo. Segundo... ¡pueden cooperar conmigo! ¡Hagan lo que les digo! De lo contrario, no puedo garantizar qué pasará si algo sale mal. Si cooperan, tal vez pueda ayudarlos a rescatar a los rehenes."

Por supuesto, también podrían contactar a los terroristas y decirles que tienen la situación bajo control en la azotea... pero que el FBI hiciera algo así sería a menos que el presidente Bush y Bin Laden fueran hermanos jurados.

Así que no pueden hacerme nada. ¡Después de todo, ahora yo tengo el control!

"...Exponga sus demandas." La voz de la otra persona sonaba conciliadora.

"Primero, ordenen inmediatamente a todos los helicópteros de los medios de comunicación que se mantengan alejados de este edificio. Aunque controlo la azotea, los terroristas de abajo lo desconocen. ¡Esto nos beneficia! Si los medios graban todo lo que ocurre en la azotea y lo emiten por televisión, me preocupa que los terroristas de abajo tomen medidas extremas."

“…De acuerdo, eso es aceptable.” La otra parte estuvo de acuerdo.

"En segundo lugar, ¡sé que hay otros agentes en ese equipo de entrevistas! Dígame su identidad; de lo contrario, no quiero causar daños colaterales cuando caigamos. ¡Exijo que le ordene cooperar conmigo!"

«¡Eso es imposible!», respondió la otra parte sin dudarlo, pero luego, probablemente temiendo enfadarme, cambió a un tono más diplomático: «El agente es un fotoperiodista, pero no podemos darle órdenes. Para ser precisos, por motivos de seguridad, ¡no lleva ningún dispositivo de comunicación con nosotros! Solo trabajará según el plan original».

"¿Y cuál era tu plan original?", pregunté con desdén.

"...Se trata simplemente de una investigación situacional. Necesitamos saber el número exacto de terroristas, el terreno, su estado, su equipamiento, etc. No estamos preparados para actuar de inmediato; solo estamos recabando información."

Me burlé para mis adentros. ¡Si siguen alargando esto, probablemente todos los rehenes ya estarán muertos!

"¿Entonces, llevaba algún arma encima?"

"……No."

Asentí con satisfacción: "Bien, entonces, en un momento crucial, si necesito su ayuda, ¿cómo debería contactarlo?"

La otra parte vaciló un instante. Luego, con impotencia, dijo: «De acuerdo, tenemos un código. En un momento crucial, le dices "oveja negra". Es un código para demostrar que estás de nuestro lado. Pero aunque él crea que estás de nuestro lado, no tienes derecho a darle órdenes».

Lo pensé y supuse que probablemente tenían razón. Así que no le di más importancia.

—Muy bien. Pasemos al tercer punto —dije con frialdad—. Será mejor que no hagas movimientos precipitados. No creas que solo porque he tomado el control de la azotea puedes enviar gente a ocuparla y luego lanzar un ataque sorpresa… ¡De ninguna manera! ¡No me haré responsable de nada de lo que pase!

Esta es una decisión que tomé tras una cuidadosa reflexión. Mi prioridad es salvar a Yang Wei. Si bien no me importan las vidas de los demás, ¿qué pasaría si la policía lanza un ataque a gran escala y Lamouchi, en un acto de desesperación, lastima a Yang Wei?

"No se preocupe. No tomaremos medidas extremas a menos que estemos absolutamente seguros", respondió la otra parte con impotencia.

«Cuarta», pensé un momento. «Puedo facilitarte un canal; este es mi walkie-talkie que siempre llevo conmigo. Podemos comunicarnos y tal vez pueda darte información confidencial. Al mismo tiempo, puedes ayudarme cuando lo necesite. Es un acuerdo de cooperación que beneficia a todos. Pero tengo una petición… Para ser sincero, no confío mucho en el FBI. Necesito que mi contacto directo sea el agente Louis del Departamento de Policía de Los Ángeles. Le debo mi escape, así que solo confío en él».

"...De acuerdo, también estoy de acuerdo con eso."

"quinto……"

Antes de que pudiera terminar de hablar, la otra parte ya se estaba enfadando. Oí al hombre de mediana edad reprimir su ira y decir: «¡Sus exigencias son excesivas! ¡Será mejor que recuerde que todo lo que está haciendo ahora mismo es ilegal! Así que si continúa haciendo más exigencias irrazonables...»

Antes de que pudiera terminar, seguí hablando, ignorando por completo lo que decía: «¡Quinto! ¡Les pido que envíen a algunas personas al costado del edificio para que griten a todo pulmón por los altavoces! Todos saben gritar, ¿verdad? ¡Es solo una ofensiva verbal, como persuadirlos para que se rindan! Debe ser continuo y no breve... Mi objetivo es simple: ¡espero que puedan hacer algo que no provoque a estos terroristas, que llame su atención! ¡Aunque solo consigan llamar un poco su atención, la presión sobre mí disminuirá!».

"……¡¡Está bien!!"

Sé que exigir más ahora sería ir demasiado lejos. Apuesto a que el FBI también está bastante enfadado conmigo.

¡Ahora mismo no puedo preocuparme por nada más! ¡Mi única prioridad es rescatar a Yang Wei! ¡Estoy dispuesto a hacer lo que sea para lograrlo!

Si algo le sucediera a Yang Wei, una mujer que se ha entregado por completo a mí, me temo que jamás podría perdonarme por el resto de mi vida.

Confirmé algunos canales de walkie-talkie con la otra persona, luego apagué la radio y volví directamente con Jack.

Me miró con impotencia, pero con un atisbo de sorpresa en el rostro. Probablemente se debía a que de repente había tenido un altercado con el piloto que estaba junto al helicóptero, e incluso lo había derribado, lo cual sorprendió a Jack.

Miré al otro piloto; él también me miraba con cierta preocupación y desconfianza. Al fin y al cabo, acababa de atacar y derribar repentinamente a ese agente del FBI, aunque este piloto desconocía su identidad. Pero mis acciones inevitablemente despertarían sus sospechas.

—Vale, no pasa nada. Ese tipo es un agente del FBI —sonreí y lo dije sin dudarlo. Miré fijamente a Jack—: Escucha bien, estoy decidido a hacerlo. Así que no tienes opción.

Miré al piloto que quedaba: "Esto no te incumbe, así que si te portas bien, puedes vivir. Ahora, dame tu arma."

El piloto era una persona común y corriente. Tras dudar un instante y sopesar la superioridad numérica y la fuerza de ambos bandos, me entregó el arma.

«No represento a la policía ni al FBI; solo me represento a mí mismo». Miré a Jack. «Mi petición es sencilla... Sigue haciendo lo que estás haciendo ahora, la tarea sigue siendo la misma: ¡vigilar esta azotea! Sin embargo, a partir de ahora, tu jefe ya no es Lamouchi. ¡Soy yo! Así de simple. ¿Entiendes? ¡Nadie más que yo, ni policías ni hombres de Lamouchi, tiene permitido subir a la azotea!».

Me giré y señalé el helicóptero que estaba detrás de nosotros: "¿Ven ese helicóptero? ¡Es nuestra única vía de escape! ¡Contamos con él para salir de aquí! ¡Así que será mejor que vigilen bien este lugar!"

«Tú... ¿no temes que robe este helicóptero y escape? De todos modos, ya hay un piloto aquí. Debería poder pilotar este avión y escapar, ¿no?». Jack me miró de reojo.

Negué con la cabeza. Me miró con una mirada burlona: "Si yo fuera tú, ¡no me hablaría así! ¡Todavía tengo el control, así que será mejor que no intentes provocarme! Escucha bien, no me importa si secuestras a este piloto y escapas en el avión... ¡porque sin mí, no tienes ninguna posibilidad de escapar! Una vez que este avión despegue, ¡habrá al menos cuatro o cinco helicópteros de la policía siguiéndote! ¡En el aire, no tienes forma de escapar! Pueden dispararte directamente o intentar obligarte a aterrizar. ¡Entonces te capturarán! ¡No me digas que tienes a este piloto como rehén y la policía no se atreverá a perseguirte! Deberías entender que la razón por la que Lamouchi pudo contener a la policía es porque sus rehenes eran todos figuras importantes, ¡celebridades! Si sus rehenes fueran solo unos pocos ciudadanos comunes, ¡entonces esos policías de abajo probablemente ya habrían subido corriendo! De manera similar, si secuestras a un piloto común, ¿crees que la policía dejará escapar a un criminal tan notorio y buscado como tú? Incluso si no se atreven a Si te siguen persiguiendo, derribarán tu avión y, cuando te quedes sin combustible y aterrices, seguirás sin tener adónde huir.

Finalmente, miré fijamente a Jack y le dije: "¡Así que soy tu única esperanza de escapar! ¡Tu única esperanza de sobrevivir! Y ahora, tu única opción es cooperar conmigo... a menos, claro está, que quieras morir".

Dejé a Jack sin palabras.

Señalé directamente al agente del FBI al que había dejado inconsciente en el avión: "A ese tipo, nadie puede hacerle daño. Sáquenlo de aquí y apártenlo. Además, Lamouchi los llamará de vez en cuando, ¿verdad? Probablemente enviará gente a patrullar, ¿no?".

—Yo me encargo de todo esto —dijo Jack con cara de pocos amigos, probablemente molesto por mi orden, pero tuvo que tragársela para poder escapar—. Lo haré con mucha discreción, para que no sospeche nada.

Sabía que ya lo había presionado bastante y no podía seguir presionándolo demasiado. Incluso le di la revista que acababa de sacar, un gesto que desconcertó a Jack. Sonreí y lo miré: «Toma, esto es para ti. Si los hombres de Ramuch se acercan y te ven desarmado, sospecharán. Además, a ese agente federal lo dejé inconsciente... Verás, no cooperé con el FBI, pero sí contigo. En realidad, soy prácticamente igual que tú; tampoco soy una buena persona, también soy una criatura que se mueve entre las sombras. Así que confío más en ti que en esos funcionarios. Porque esos funcionarios están preocupados por sus responsabilidades. Pero tú... ¡estás luchando por tu vida! Comparado con eso, confío más en ti».

Me acerqué al borde del edificio y miré hacia abajo. Aunque era de noche, innumerables reflectores habían iluminado los alrededores del edificio como si fuera de día.

Abrí la bolsa de lona que había traído, saqué un disco, busqué una superficie sólida y lo coloqué en su sitio. Dentro del disco había una cuerda enrollada. La saqué, tiré con fuerza para asegurarme de que estuviera bien sujeta y luego me até la cuerda con cuidado alrededor de la cintura.

Saqué dos objetos con forma de ventosa de la bolsa de lona y me los puse en las palmas de las manos. Me coloqué con cuidado unas gafas transparentes, cerré la cremallera de la bolsa y simplemente la até a mi cuerpo.

La bolsa pesa mucho, ¡probablemente tanto como una persona! Pero aún así puedo con ella.

Segunda parte: El camino al éxito, capítulo 155: Entrada doble

Me senté en el borde de la azotea, me ajusté la cuerda alrededor de la cintura y accioné el mecanismo de liberación. Era una cuerda de izado controlada electrónicamente con un alcance efectivo de unos quince metros. El cabrestante superior también era electrónico; dentro de los quince metros, podía controlarlo electrónicamente para retraer o soltar la cuerda. El mando estaba en mi cintura.

“Oye…” Encendí el walkie-talkie y lo sintoné en el canal que había acordado con el FBI: “Escucha, estoy a punto de comenzar la operación, pero necesito tu ayuda con algo”.

Tras la estática, se oyó la voz del oficial Louis: "¿Señor Chen Yang?"

—Oh, oficial Louis, qué gusto oír su voz —sonreí—. Estoy a punto de irme, pero necesito su ayuda.

"¿Qué?"

—¡Control de medios! —dije solemnemente—. Estoy en la azotea del Edificio Torch, a punto de bajar. Pero hay innumerables cámaras y lentes de prensa apuntándonos desde las torres gemelas de enfrente. ¡Así que necesito su ayuda para apagar temporalmente todas esas cámaras! ¡No quiero que las imágenes de mi infiltración clandestina se transmitan a todos los hogares! Ya saben, los terroristas tienen gente escondida en la ciudad vigilando la televisión.

"De acuerdo... espere un momento, por favor." Hubo un momento de silencio por parte del oficial Louis, ¡y entonces vi cómo todas las luces de las Torres Gemelas al otro lado de la calle se apagaban repentinamente!

"Muy bien, he ordenado que se corte temporalmente el suministro eléctrico a las Torres Gemelas, así como a todas las redes. Ya no pueden grabar ni transmitir con normalidad. Pero tienen que darse prisa. ¡Hoy en día, cualquiera con un teléfono móvil puede grabar y transmitir! Así que tienen que ser puntuales. Ya he enviado a mis corresponsales para que se pongan en contacto con los medios."

"¡Gracias!" Apagué el intercomunicador.

Revisé mi equipo por última vez en el borde de la azotea, luego me giré y me agarré al borde con ambas manos. Solté la cuerda, presioné el botón de control que llevaba en la cintura y, mientras la cuerda descendía lentamente, me deslicé hacia abajo…

Los fuertes vientos en lo alto del cielo me hacían balancear el cuerpo, pero mis manos, cubiertas con ventosas, se adhirieron inmediatamente al cristal de la fachada del edificio. Entonces, en un instante, quedé pegado a la pared como Spider-Man.

Bajé lentamente. Las ventosas en mis manos eran muy seguras. El problema era que moverme incluso un metro resultaba muy agotador, y la bolsa de lona atada a mi cintura era realmente demasiado pesada.

Aunque Hansen me había dicho de antemano que esas ventosas eran productos militares, diseñados específicamente para operaciones a gran altitud y capaces de soportar pesos superiores a 200 kilogramos, no me habría atrevido a imitar imprudentemente a Spider-Man si no hubiera llevado una cuerda alrededor de la cintura.

Si llevas gafas protectoras, tu visión no se verá afectada por el fuerte viento, pero el aullido del viento en tus oídos y la exposición prolongada a vientos tan fuertes aún pueden provocarte mareos.

En ese momento, tal como se había acordado, la policía que se encontraba abajo comenzó a provocar un gran disturbio a ambos lados del edificio como medida de distracción.

Los reflectores iluminaban ambos lados del edificio, mientras que la fachada permanecía a oscuras. Entonces oí algo abajo. Varios altavoces grandes se pusieron a todo volumen y los policías comenzaron a dar advertencias. No era más que la misma retórica de siempre: advertencias e instando a la otra parte a rendirse.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447