Capítulo 8

До её ушей донесся тихий смех, и перед ней появилась Сун Яньси, протянула руку, чтобы стащить её с кровати, и небрежно подложила ей за спину мягкую подушку. «Да, это ты должна приносить мне несчастье».

После долгой разлуки Цзян Юань сильно похудела. Ее большие глаза ярко сияли в ночи. Сун Яньси невольно протянул руку и прикоснулся к ее лицу. Ее некогда круглый подбородок теперь стал таким острым, что это почти причиняло боль.

Цзян Юань наклонила голову, избегая его прикосновения, и усталым голосом спросила: «Почему?»

"Почему что?" Сун Яньцзи не пытался ничего скрывать, делая вид, что хочет что-то спросить.

«Что у меня есть такого, что тебе от меня нужно?» — Цзян Юань посмотрела ему прямо в глаза и сказала: «У моего отца нет настоящей власти, а мой брат и зять — все посредственности». В этой жизни, без отца, обладавшего военной властью, и без её безграничной любви, что ещё могло заставить Сун Яньси строить против неё такие козни?

Прикоснувшись к кончику носа, Сун Яньси невозмутимо посмотрел на него. «Мне было бы лучше, если бы у меня это было, но если бы этого не было, это не имело бы значения».

Цзян Юань мысленно усмехнулась, в ее глазах появилась полуулыбка. Встретившись с ее проницательным взглядом, Сун Яньцзи тоже отбросил свою обычную мягкость, показав выражение лица, наиболее знакомое Цзян Юань по ее прошлой жизни — презрительный взгляд, презрение, исходящее изнутри.

«Я поняла это ещё тогда, когда ты меня спасла». Не обращая внимания на выражение лица Цзян Юаня, тонкие пальцы Сун Яньси провели по тыльной стороне ладони. «Такая решительная, безжалостная и проницательная женщина — словно жемчужина в Восточно-Китайском море. Как она могла быть похоронена во внутренних покоях, как эти рыбьи глаза?»

«Значит ли, что, выйдя за тебя замуж, я больше не буду заперта во внутренних покоях?» — в голосе Цзян Юаня звучал сарказм.

«Конечно, нет». От Сун Яньси исходил приятный аромат рисового вина. Он поднес губы к уху Цзян Юань, и хотя она не видела его выражения лица, в его голосе слышалось обольщение. «Мне нужно найти кого-нибудь умного, кто встанет со мной на один уровень».

Цзян Юань протянул руку и оттолкнул его. Нос Сун Яньцзи едва касался ресниц. Она слегка приподняла голову, словно пытаясь заглянуть ему в сердце. Сун Яньцзи не дрогнул и просто позволил ей смотреть на него.

«Когда умирает хитрый кролик, охотничью собаку готовят; когда все птицы улетают, хороший лук убирают». Он был так похож на Сун Яньцзи, обладавшего огромной властью. Цзян Юань не понимал почему, но эти слова почти вырвались у него сами собой. «Если бы действительно был кто-то, кто мог бы соперничать с тобой, ты бы отпустил этого человека?»

Как только она закончила говорить и уже собиралась опустить глаза, Сун Яньцзи схватил её за подбородок, заставляя Цзян Юаня встретиться с ним взглядом. Его губы были тонкими, а слова полны подозрения и защитной реакции: «Я всего лишь лейтенант третьего ранга. Я совершенно не понимаю, что говорит госпожа Цзян. Это госпожа Цзян с самого начала относится ко мне с опаской».

Сердце Цзян Юань слегка затрепетало, и она тут же поняла, что сказала что-то не то. Она могла лишь попытаться загладить свою вину: «Мне просто показалось, что ты слишком высокого мнения обо мне…»

Не успела она договорить, как ее шею крепко схватили. Цзян Юань недоверчиво смотрел на Сун Яньси, отчаянно пытаясь освободить ее от оков, но рука была непреклонна, как камень. Сун Яньси молча наблюдал за ней, его пальцы постепенно сжимались. Цзян Юань была словно умирающая рыба, с открытым ртом, но не в силах произнести ни звука. Спустя долгое время ей удалось выдавить из себя три обрывочных слова: «Сун Яньси!»

Звук был настолько слабым, что его почти невозможно было расслышать. Как раз когда Цзян Юань подумала, что снова умрет, ее горло внезапно освободилось, и большой поток воздуха хлынул в ноздри. Цзян Юань быстро схватилась за грудь и наклонилась над кроватью, жадно хватая воздух. Ее и без того покрасневшее лицо постепенно побледнело. Губы Цзян Юань побледнели, а глаза наполнились слезами от предыдущей борьбы. Она недоверчиво указала на Сун Яньцзи и сказала: «Ты хочешь меня убить?»

«Если бы я не слышал ваших слов раньше, я бы, наверное, подумал, что госпожа недовольна мной. Теперь же, боюсь, у вас нет другого выбора, кроме как выйти за меня замуж. К тому же, что плохого в том, чтобы быть со мной? Господин Цзян стар и не сможет вечно содержать семью Цзян. Если не верите, можете попробовать». Сун Яньцзи погладил следы от пальцев на шее Цзян Юаня, видимо, поняв, что был слишком суров. Но с каждым движением сердце Цзян Юаня становилось все холоднее. Сун Яньцзи по-прежнему сохранял облик доброго молодого господина. «Но когда придет время, даже если вы встанете на колени и будете умолять меня выйти за вас замуж, я могу не согласиться».

В его тоне слышалась угроза. За более чем десять лет их тесного общения Цзян Юань был свидетелем мягкой отстраненности Сун Яньси, испытал на себе его уважение и ненависть, но он никогда ей не угрожал. Он всегда был человеком слова; если чего-то не получал, он это уничтожал. Его гордость никогда не опускалась до угроз. Но на этот раз Цзян Юань понимал, что Сун Яньси дает ей шанс.

Увидев молчание Цзян Юаня, взгляд Сун Яньси слегка мелькнул. «Как насчет сделки? Ты выйдешь за меня замуж, а я выполню твою просьбу. Что скажешь?»

Цзян Юань лежала на кровати, глядя на Сун Яньси, в её голове царило смятение. Её настороженность и неприятие его заинтересовали его. Он был человеком, который хотел всё контролировать, и чем непостижимее что-то было, тем больше ему хотелось раскрыть его тайны. Цзян Юань не знала, что задумал Сун Яньси и чего он от неё хочет добиться. Но, учитывая её нынешнее положение, перед ней стоял выбор: выйти замуж или умереть. И это обещание, несомненно, было огромным искушением для Цзян Юань.

Судьба Сун Яньцзи была предрешена. Такой терпеливый и влиятельный человек, если только он не умрет, эта должность была лишь вопросом времени. Ее жизнь после оскорбления Сун Яньцзи не будет легкой. Если она вернется к Сун Яньцзи… Цзян Юань слегка прикусила губу. Она смотрела на него; если она будет осторожна во всем, что делает, и убедит отца больше не провоцировать его, возможно, она сможет сохранить процветание семьи Цзян на поколения вперед — это будет неплохая стратегия.

Цзян Юань неоднократно обдумывал все за и против, но Сун Яньцзи не торопился. Он встал, налил чашку чая и не забыл подать ей свою.

— Всё в порядке? — спросил Цзян Юань, беря чашку чая.

«Главное, чтобы это не было уж слишком чрезмерно». Формулировка Сун Яньцзи о «чрезмерности» была расплывчатой, но Цзян Юань точно знал, что она означает.

Это было главное требование Сун Яньси к ней. Жребий был брошен, и Цзян Юань решил пойти на еще один риск. «Что бы ни случилось, ты должен обеспечить безопасность всей моей семьи и ни в коем случае не причинить им вреда».

Человек перед ним говорил с предельной серьезностью. Он сделал небольшую паузу, затем кивнул и сказал: «Хорошо».

Сун Яньси посмотрел на поднятую в воздухе руку Цзян Юань, которая в свете свечи мерцала жемчужным ореолом. Он протянул руку и трижды постучал по ее ладони. После последнего постукивания он сразу же схватил кончики пальцев Цзян Юань, но нахмурился. «Слишком тонкая».

«Настоящий мужчина держит своё слово». Цзян Юань быстро вытащил палец и потёр его за спиной, не оставив и следа.

«Ах, да». Увидев, что он собирается уйти, Цзян Юань вдруг кое-что вспомнила и схватила Сун Яньси за рукав. Увидев, как он растерянно повернул голову, она спросила: «Ты что-то сделал с Фэн Сююанем и принцессой Цинпин?»

Казалось, он услышал что-то забавное, его взгляд смягчился от веселья. «Красивый мужчина и прекрасная женщина – ни один из них не окажется в невыгодном положении». Словно прочитав мысли Цзян Юаня, он повернулся и сел на край кровати, за ним висела легкая, туманная вуаль. Сун Яньси помогла Цзян Юаню лечь, укрыла ее одеялом и усмехнулась: «В Линьане всего несколько достойных молодых людей из влиятельных семей. Хотя в Цинпине всего один, из семей Ли и Ван много девушек».

Цзян Юань вздрогнула под одеялом, прикрыла глаза, затем повернулась и перестала смотреть на него. «Я хочу спать».

Это был явно способ избавиться от неё, но Сун Яньцзи не обращал внимания на её мелкие действия. Перед уходом он даже погасил свечи на столе.

В комнате мгновенно воцарилась тишина, словно ничего не произошло. Цзян Юань услышала, как учащается и замедляется её дыхание. Она прижалась к груди, сердце бешено колотилось в груди.

Цзян Юань почувствовал облегчение, и Сун Яньцзи тоже. Как только он вошел во внутренний двор особняка, он увидел мерцающий свет свечей. Он мысленно вздохнул, подумав, что в это время в его комнате будет только Му Це.

Как только дверь открылась, Му Це выскочил из-за ширмы с игривым выражением лица. «Чжун Ли, ты наконец-то вернулся. Как дела?»

Что вы думаете?

«Это точно сработает! Молодой господин Сун красив, как нефрит; завоевать сердце такой юной леди — проще простого!» — довольно точно догадался Му Це по его внешности, втайне хваля себя и продолжая болтать: «Вы даже не представляете, сколько усилий я вложил в это. От резиденции Фэн до башни Цинфэн я проложил целую линию. Даже если ему удастся увернуться по пути, у меня есть запасной план в башне! Хе-хе!»

Глава 15. Мисс Гу

Увидев, как он с таким энтузиазмом хвастается, всё больше преувеличивая, Сун Яньцзи быстро прервал его: «Ты же не для того, чтобы присвоить себе мои заслуги, правда?»

«Ой, боже, я забыл упомянуть важный момент», — Му Це погладил его по голове, поняв, что пропустил что-то важное, только когда Сун Яньси спросил: «В Хуайчжоу кое-что произошло».

Новости пришли сегодня вечером. Му Це долгое время был ошеломлен, увидев это. Он почувствовал, что должен заранее сообщить об этом Сун Яньси, поэтому тихо пришел в дом семьи Сун. Он откашлялся, посмотрел на лицо Сун Яньси и продолжил: «Семья Гу получила свидетельство о прохождении отбора, а Си Цзюнь сбежал!»

Му Цзе считал, что понимает Гу Сицзюнь лучше, чем Сун Яньцзи и Фу Чжэнъянь, поэтому, услышав, что Яньцзи интересуется Цзян Юанем, он почти всей душой поддержал её, предлагая советы и помощь. Хотя Гу Сицзюнь уже была помолвлена с Сун Яньцзи, Му Цзе испытывал к ней сильное отвращение. Он невольно несколько раз становился свидетелем методов Гу Сицзюнь, и были вещи, которые он не мог сказать Сун Яньцзи, но он также глубоко чувствовал, что любая женщина в этом мире намного лучше Гу Сицзюнь.

«Она приехала в Линьань?»

«Не знаю. Как только мы покинем Хуайчжоу, ваши шпионы будут лучше моих». Му Це чувствовала, что, учитывая характер Гу Сицзюнь, она, скорее всего, отправится в Линьань. «Тебе следует подготовиться заранее и подумать, как утешить сестру Гу».

Бросив взгляд на Сун Яньси, Му Це в конце концов с трудом проглотил слова: «Береги себя».

Дни шли размеренно. В марте император устроил грандиозный отбор наложниц. Поскольку дату выбрать было невозможно, свадьбу Цзян Юаня назначили на восьмой день четвёртого месяца, до которого оставалось всего два месяца. Это было немного поспешно, но дату назначил Сун Яньси. Он сказал, что посоветовался с высокопоставленным монахом и выяснил, что восьмой день четвёртого месяца — чрезвычайно благоприятный день. Если бы они его пропустили, им пришлось бы ждать до следующего года.

Цзян Юаню было все равно, но госпожа Цзян расстроилась, услышав это. За год многое могло измениться, а Сун Яньцзи был в расцвете сил. Если бы его в следующем году околдовала какая-нибудь лисица, кто знает, сколько усилий потребовалось бы ее дочери, чтобы потом все исправить? Поэтому она обсудила это с Цзян Чжунси и решила, что через два месяца все будет в порядке.

После назначения даты свадьбы Цзян Юань была полностью изолирована в особняке. Госпожа Цзян мечтала обучить Цзян Юань всем своим навыкам ведения домашнего хозяйства. Хотя Цзян Юань хорошо знала методы своей матери, она все равно относилась ко всему серьезно и быстро добивалась успехов, что поражало госпожу Цзян, которая хвалила ее как прирожденную главу семьи.

В тот день Цзян Юань вместе с Ло Нуань праздно вырезала цветочные узоры, когда в помрачневший вбежал Би Фань: «Госпожа, случилось что-то ужасное! В поместье появилась лисица!»

Цзян Юань обменялся взглядом с Ло Нуань, затем отодвинул чашку со стола. «Кто научил тебя говорить такие вещи? Ты редко молчишь сегодня, но когда молчишь, всё это неприятно слышать».

«О боже, госпожа, я знаю, что был неправ!» — Би Фан выглядел разъяренным. «Пожалуйста, сначала выслушайте меня. Эта лисица... девчонка была сегодня утром в доме Цзянов, не произнеся ни слова. Госпожа и хозяин не посмел вам сказать, госпожа. Я узнал об этом только потому, что этот сорванец Пин Ань проболтался!»

Увидев, что рассказ Би Фана был довольно подробным и убедительным, Цзян Юань вдруг вспомнил о ком-то и спросил: «Вы знаете, как зовут эту женщину?»

«Похоже, его фамилия Гу, но я не знаю его имени. Пин Ань тоже ничего не сказал». Вспомнив о Пин Ане, Би Фан пришла в ярость. «Этот маленький сорванец посмел даже скрыть это от сестры! Он зашёл слишком далеко!»

Как и ожидалось, это была она. Цзян Юань мысленно вздохнул. «Иди к госпоже и пригласи сюда госпожу Гу».

Зелёная плитка и синие стены, прекрасная женщина, словно нефрит.

Цзян Юань сидел в павильоне во дворе, глядя на женщину перед собой. Ее кожа была бела, как снег, губы — черные, как лак, а на ней было парчовое платье изумрудно-зеленого цвета с розовыми облаками, очерченными серебряными нитями, создающими благоприятную гладь. В ее взгляде и бровях чувствовалась ученость, а черные волосы были аккуратно собраны нефритовой заколкой. Она была похожа на цветок лотоса, плывущий по зеленым волнам.

Это семнадцатилетняя Гу Сицзюнь, девушка из семьи Гу, которая в прошлой жизни была вынуждена утопиться в озере.

Гу Сицзюнь стояла перед павильоном, ее взгляд был сосредоточен на ярких и чистых цветах и растениях по бокам юбки.

Цзян Юань дотронулся до носа и мгновенно почувствовал волну нежности и жалости к прекрасной женщине перед ним. Если бы она была мужчиной, никакая власть или амбиции не смогли бы сравниться с ее красотой.

Цзян Юань тихонько кашлянул, нарушив тишину, и с улыбкой спросил: «Могу я спросить, что привело вас сюда, юная госпожа?»

«Моя дочь — невеста лейтенанта Суна с детства». Гу Сицзюнь не хотел обмениваться любезностями с Цзян Юанем и сразу перешел к делу. Эта прямолинейность на мгновение удивила Цзян Юаня.

«Я никогда раньше не слышал, чтобы господин Сун упоминал об этом», — Цзян Юань прямо упомянул Сун Яньси. «Какая вам польза от того, что вы пришли ко мне, юная госпожа?»

«Госпожа Цзян, разве вам не кажется постыдным красть чужого мужа?» Гу Сицзюнь пристально посмотрела на Цзян Юаня. Она и Сун Яньси были влюблены с детства. Он хотел прославиться, поэтому она ждала его. Прошло четыре года, но в ответ она получила известие о его свадьбе. Она держала это в секрете от родителей и потратила около месяца на то, чтобы добраться до Линьаня. Однако вместо того, чтобы сначала найти Сун Яньси, она пришла к Цзян Юаню, чтобы узнать, что происходит.

Справедливости ради, Гу Сицзюнь действительно была сильной женщиной. Цзян Юань, должно быть, был ей чем-то обязан в прошлой жизни, но в конце концов она получила по заслугам. Когда она покончила с собой, Гу Сицзюнь уже была замужем, имела много детей и жила гораздо лучше, чем она.

«Это господин Сун сделал мне предложение перед императором. Я ничего не знала о господине Суне раньше, поэтому, естественно, не знала, что он помолвлен». На этот раз Цзян Юань не осмелился снова её провоцировать, опасаясь, что она снова попытается покончить жизнь самоубийством. Поэтому она просто переложила всю вину на Сун Яньцзи.

«Ты лжешь, Чжун Ли не такой человек!» — нахмурился и обвинил Гу Сицзюнь.

«Как ты можешь так говорить?» Хотя её юная госпожа могла сдержаться, Би Фань не смогла. Она тут же выскочила из-за спины Цзян Юаня и сказала: «Наша госпожа из семьи Цзян пользуется спросом у сотен семей. Если бы не этот парень Сун, который умолял императора, разве наша достойная дочь министра ритуалов вышла бы замуж за сына купца? Фу! Он просто пытается выставить себя в лучшем свете».

Би Фань говорил с огромным воодушевлением, и Цзян Юань невольно тихонько зааплодировала: «Би Фань! Госпожа не зря тебя воспитала!» Подумав об этом, она даже одобрительно посмотрела на него, но эта похвала сменилась на: «Больше ничего не говори, забудь об этом».

«Госпожа, не смотрите на меня так. Неужели вы не можете высказаться, даже если вас обидели?» Би Фань дважды фыркнул, оглядывая Гу Сицзюня с ног до головы. «Наша юная госпожа заболела, как только узнала, что ей предстоит выйти замуж за этого человека по фамилии Сун. Об этом знают все в Линьане. Если бы не указ императора, вы думаете, мы хотели бы выйти за него замуж?!»

Гу Сицзюнь, задыхаясь от слов Би Фана, потерял дар речи. Цзян Юань тоже испугалась, что с ней что-то может случиться в собственном доме, поэтому она быстро остановила Би Фана, который собирался продолжить ругать её, и осторожно вытерла уголок глаза платком. «Би Фан, некоторые вещи лучше оставить без слов».

Это заявление было её способом ясно выразить свою позицию: она ничего не знала о браке; всё было организовано Сун Яньси, и она не хотела выходить за него замуж! Если кто-то хочет его отругать, пусть делает это; она тоже была жертвой.

Цзян Юань, держа в руке платок, украдкой поглядывала на Гу Сицзюня сквозь пальцы. Лицо Гу Сицзюня было бледным, как рисовая бумага.

«Не могу поверить, ты мне лжешь! Я найду Чжун Ли и все ему объясню!» Глаза Гу Сицзюнь наполнились слезами, нижняя губа была прикушена докрасна. С обидой и негодованием она слегка поклонилась и повернулась, чтобы покинуть павильон Чуньнуань. Цзян Юань, наблюдая за ней, цокнул языком. Как было бы замечательно, если бы она могла держаться подальше от Сун Яньси!

«У тебя еще есть желание поспать». Той ночью в будуар Цзян Юань вошел незваный гость. Не обращая внимания на его голос, Цзян Юань продолжала держать глаза закрытыми и молчала.

«Что, ты все еще хочешь спать?» Теплое ощущение коснулось ее мочки уха. В голосе Сун Яньси слышалась легкая нотка недовольства. Длинные ресницы Цзян Юань слегка дрожали, но глаза оставались плотно закрытыми.

«Тогда не вините меня за невежливость». Цзян Юань, охваченная ужасом, широко раскрыла глаза под взглядом Сун Яньси. Одеяло было в какой-то момент брошено Сун Яньси на пол.

Цзян Юань была одета в светлое нижнее белье. Фигура девушки еще только формировалась, но уже была довольно стройной. Она быстро прижала подушку к груди, чтобы прикрыть вздымающуюся грудь, и сердито посмотрела на спокойного мужчину перед собой. «Что с тобой не так посреди ночи!»

Невозмутимый Сун Яньцзи подошел прямо к спящему Чжу Чуаню на подставке для ног и, взмахнув кулиской, сел у ног Цзян Юаня. Цзян Юань быстро отшатнулся, но Сун Яньцзи прижал его к себе и потянул обратно.

«Отпустите меня!» — Цзян Юань изо всех сил боролась, но так и не смогла вырваться. В конце концов, ей ничего не оставалось, как сдаться, и она недружелюбным тоном спросила: «Уже поздно, что ты здесь делаешь?»

«Я слышал, что кто-то видел мою невесту днем и пришел узнать, что случилось», — Сун Яньси легонько постучала Цзян Юаня по носу.

«Ты и так всё прекрасно знаешь, так зачем спрашивать меня?» — Цзян Юань была несколько раздражена. Последние несколько дней она действительно пыталась разоблачить шпионов Сун Яньси, но безуспешно.

Словно прочитав мысли Цзян Юаня, Сун Яньси улыбнулся, как старый лис: «Советую вам не тратить время зря».

Цзян Юань взглянула на него, на ее губах играла улыбка. «Я не знала, что вы помолвлены. Жалкий вид госпожи Гу сжимал мне сердце, но…» Цзян Юань намеренно задела Сун Яньси за живое: «Вам лучше привести себя в порядок. Как законная дочь семьи Цзян, я не могу терпеть, чтобы мой муж заводил наложницу, как только я переступала порог».

И действительно, когда зашла речь о Гу Сицзюнь, брови Сун Яньцзи едва заметно дернулись. Эта мелочь, естественно, не ускользнула от внимания Цзян Юань. Она зевнула, указала на одеяло на полу и жестом попросила Сун Яньцзи поднять его. «Госпожа Гу осмелилась прийти ко мне, значит, она очень волевая. А сильных легко сломить».

Вспоминая Гу Сицзюня, которого она в прошлой жизни довела до самоубийства, Цзян Юань посчитала необходимым напомнить Сун Яньси о некоторых вещах. Однако, прежде чем она успела что-либо сказать, Сун Яньси заговорила первой.

«Я ей сказала». Сун Яньси небрежно бросил одеяло на Чжу Чуаня, затем повернулся к сундукам и ящикам, чтобы выбрать новую кровать для Цзян Юаня, его движения были отработаны так, словно это была его собственная комната.

Несмотря на моральную готовность, Цзян Юань всё равно была потрясена. Это был её будуар, а Сун Яньцзи знал о нём всё. Насколько велико было её сердце в прошлой жизни, чтобы думать, что она сможет противостоять ему?

Глава 16. Десять миль красного макияжа.

Сун Яньси, казалось, понял, что сделал это слишком легко. Встретившись с удивленным взглядом Цзян Юаня, он извиняюще улыбнулся ей и без труда взял в руки толстое одеяло. «Оно только что проветрилось».

Что это? Провокация? Цзян Юань немного смутилась и быстро выхватила одеяло из его рук. Ее окутал аромат солнечных лучей. Цзян Юань съежилась под одеялом, прислонившись к углу стены, чтобы создать дистанцию между собой и Сун Яньси.

Она не хотела говорить о том, откуда Сун Яньси знает так много о её личных делах, поскольку он всё равно ничего не скажет, поэтому ей ничего не оставалось, как стиснуть зубы и спросить: «Что ты сказал?» Неужели он снова пытается свалить всю вину на неё?

«Скажу прямо», — Сун Яньси наклонился вперед, и Цзян Юань не смог понять его мыслей, — «Я влюбился в госпожу Цзян с первого взгляда».

Хех, Цзян Юань выдавил из себя улыбку, но в душе его переполняло презрение. Если его возлюбленная детства такая, то как же остальные? Но он сказал: «Понятно, понятно. Интересно, как сейчас поживает госпожа Гу».

Могла ли она снова утопиться? Цзян Юань задумалась об этом, но потом поняла, что на этот раз это действительно не имеет к ней никакого отношения. Даже если она умрет, ей следует искать Сун Яньси как призрака.

«Это приемлемо», — Сун Яньси, вспомнив обиженный взгляд Гу Сицзюня, покачал головой. «Однако у семьи Гу есть документ, касающийся отбора в марте».

«Что?! Что?!» Цзян Юань на мгновение опешила, прежде чем отреагировать. Ее взгляд, казалось, устремился на Сун Яньцзи. Откуда мог быть этот документ? Семья Гу была из небольшого уезда. Как они могли претендовать на отбор?

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447