Capítulo 35

Значит, ей следует пойти и молить о пощаде? Цзян Юань, задумавшись, постучала по столу перед собой.

«Учитель, что привело вас сюда?» Сюй Ань как раз собирал вещи, когда увидел Сун Яньси и был несколько удивлен.

«Тебе не кажется, что во мне что-то изменилось?» — неожиданно спросила Сун Яньси.

Что это за вопрос? Сюй Ань вдруг почувствовал, что больше его не понимает. Он некоторое время оглядывал Сун Яньси с ног до головы, прежде чем наконец произнес: «То же самое…»

Подождите минутку, — Сюй Ань сделал паузу, затем подошел к нему еще на шаг ближе, понюхал и подозрительно спросил: — Госпожа сменила духи?

— А что-то изменилось? — Сун Яньси услышал его слова, приподнял рукав и понюхал, и запах, донесшийся до его носа, по-прежнему был запахом Е Хансу.

«Похоже, что-то добавили». Вкус был странным и непривычным. Сюй Ань нахмурился и долго думал, прежде чем его взгляд вспыхнул. «Это чай».

«Туву?»

«Вполне нормально, что вы не знаете, господин. Эти благовония из Бои. Их аромат способен проникать в землю, в почву и камни, а при длительном воздействии может достигать костей. Однако, хотя при контакте они источают приятный аромат, который сохраняется несколько дней, он очень слабый, его количество крайне мало, и его легко замаскировать другими запахами, поэтому мало кто использует его в парфюмерии». Но Сюй Ань подозрительно посмотрел на него: «Как же вы так опьянели от этих благовоний?»

«Понятно», — усмехнулся Сун Яньси, в его глазах читалось множество эмоций. — «Значит, она все это время строила против меня козни».

Сюй Ань, немного поколебавшись, спросил: «Учитель?»

«Вернись и разберись с теми, кто за нами наблюдает». Сун Яньси почувствовал уязвленную боль. Он протянул руку, чтобы поймать капли дождя, свисающие с карниза. «Считай это напоминанием господину Се».

"да."

«Кстати, — слегка поколебавшись, — вы знаете, как замаскировать этот аромат?»

«…»

В этот момент Сюй Ан особенно хотел сказать Сун Яньси, что тот разбирается только в ядах, а не в благовониях.

С тех пор как Цзян Юань накричал на Сун Яньси у двери, она была полна сожалений и старалась сблизиться с ним при любой возможности. Но он был мстительным человеком и избегал ее. Это не выход.

Цзян Юань сидела в карете, одной рукой приподнимая занавеску, и, глядя на Сун Яньси, едущего верхом, вздохнула.

Сон Чэнъюй тоже вздохнул вместе с ней.

«Какой ты маленький проказник, почему ты вздыхаешь!» Цзян Юань почувствовала, что им двоим в карете скучно, поэтому она протянула руку и ущипнула сына за щеку. Она была мягкой и очаровательной.

«Отец не хочет брать меня верхом», — пробормотал Чэн Юй, ущипнув её. — «Он велел мне остаться в карете и поговорить с тобой».

Хм... по крайней мере, у него еще осталась совесть. Но эту ссору больше нельзя откладывать; ее нужно разрешить, как только мы вернемся в резиденцию маркиза. Подумав об этом, Цзян Юань еще крепче сжала руку. «Ты даже не хочешь проводить время с матерью, а еще хочешь покататься на лошади?»

«Юэр с тобой». Сун Чэнъюй надулся; он действительно чувствовал себя обиженным!

Когда карета въехала в город и остановилась перед резиденцией маркиза, Чжу Чуань протянул руку, чтобы помочь Цзян Юаню спуститься. Но где же был Сун Яньцзи?

«Где же учитель?» — с сомнением спросил Цзян Юань.

«Как только я въехал в город, я сказал, что у меня важные дела с лордом Фэном, и затем уехал».

Они действительно сбежали!

Сун Яньси пропал на два дня. Цзян Юань не нужно было спрашивать, где он находится; информация придет к ней сама собой.

«Что брат Чжунли этим хочет сказать?!» Ли Цинпин лежала на столе, наблюдая, как Жун Ань чистит ей фрукты. Она почистила один фрукт, съела его, затем захлопала в ладоши и схватила за руку Цзян Юаня. «Сестра Цзян, ты должна что-то с ним сделать. Хорошо, если он ходит пить один, но не надо постоянно тащить с собой господина Фэна!»

Он блестяще запечатлел наседку, защищающую своих цыплят.

«Просто иду в таверну выпить, ничего особенного». Жун Ан почистила фрукт и протянула ей.

«Ты не понимаешь!» — Цинпин долго колебалась, но наконец недовольно проворчала: «Он пошел выпить с братом Чжунли и уже два дня меня игнорирует!»

«Как вы знаете, Чжунли слишком долго сидит взаперти в поместье, поэтому неизбежно, что он еще несколько дней будет устраивать беспорядки». Цзян Юань не мог сказать, что он не вернулся из-за ссоры, поэтому он мог лишь упомянуть о недавних событиях.

«В последнее время происходит довольно много всего», — Цинпин осторожно взглянула на Цзян Юаня. — «Изначально я хотела приехать к тебе, но мама не разрешила. Сестра, ты же знаешь, каково это — оказаться в такой ситуации».

«Знаю». Цзян Юань вытерла крошки с уголка рта платком и улыбнулась. «Я тебя не виню».

«Сестра Цзян — самая лучшая». Затем Цинпин повернулась к Жунъаню и весело велела: «Маленькая Аньэр, почисти фрукты!»

Цзян Юань посмотрела на Цинпин и Жунъаня, которые шумели, и ее глаза слегка потемнели. В конце концов, Ли Шэн был ее дядей. В ее прошлой жизни Цинпин умерла молодой. Неужели теперь ей действительно придется наблюдать, как Сун Яньцзи меняет династию?

В ту ночь Цзян Юань, полусонный, держал Чэн Ю в объятиях, когда почувствовал тепло на своем теле и чье-то горячее тело, прижавшееся к нему. От него все еще исходил слабый запах вина. Он обнял ее сзади и поцеловал в шею.

«А-Юань». Сун Яньси обнял её за талию и притянул к себе.

«Либо он не возвращается домой, либо вот так себя ведёт, когда возвращается». Цзян Юань была немного недовольна, поэтому она ткнула его локтем назад, попав прямо в живот. Сун Яньси застонал от удара.

«Чэнъюй всё ещё здесь». Цзян Юань использовала своего сына как живое щит.

Не успела она закончить говорить, как мальчика у нее на руках вынесли. Она поспешно встала. В лунном свете Сун Яньси, держа сына на одной руке, делал по три шага за раз, чтобы выйти за дверь. За дверью послышался голос Би Фана.

Затем грушевая дверь закрылась, и фигура быстро снова приблизилась. Цзян Юаня тут же обняли знакомые руки. «А Юань, я дома».

«Значит, ты знаешь, как вернуться в игру». Цзян Юань намеренно смягчила стойку, несколько раз крякнула и почти не сопротивлялась, но сожалела, что удар локтем был слишком легким; ей следовало ударить его еще пару раз.

«Я скучаю по А-Юань». Сун Яньси снова убрал руку, положил подбородок ей на плечо и сказал несколько невинным голосом: «Раньше, в храме Хуэйань, она потеряла равновесие и подняла меня».

Пытался ли он ей что-то объяснить? Цзян Юань слегка опешилась. Она повернулась, чтобы посмотреть на него, но выражение его лица в темноте было неясным. По её воспоминаниям, Сун Яньцзи не был склонен спорить и никогда не пытался ей ничего объяснять. Когда её раздражали его вопросы, он просто избегал её, как и раньше. Постепенно он перестал желать отвечать, и она перестала спрашивать. Помимо интимных моментов, им больше нечего было друг другу сказать.

«Ты пытаешься мне это объяснить?» — спросила Цзян Юань, положив руку ему на грудь и слушая стук своего сердца.

«Хм». Голос Сун Яньси был негромким, даже немного тихим. Он взял её мягкую руку и положил её себе на талию, затем прислонил голову к её лбу. «Я не хочу, чтобы ты меня неправильно поняла, и я не хочу, чтобы ты была недовольна».

Было так сложно, что нам пришлось начинать все сначала.

— Тогда почему бы тебе не пойти домой? — Цзян Юань обняла его за талию. — Мы с Чэн Юй каждый вечер ждём тебя домой на ужин.

«Сначала я немного разозлился, но потом столкнулся с Сюй Аньфаном и обнаружил, что от меня исходит странный запах, который вам не понравился». Сун Яньси намеренно скрыл тот факт, что семья Се послала за ним людей. «Я вообще не чувствовал этого запаха».

"Разве ты не чувствуешь запах?" Взгляд Цзян Юаня слегка мелькнул, и его другая рука, которая свисала вдоль тела, незаметно отдернулась.

«Абсолютно». Сун Яньси покачал головой. Он действительно ничего не заметил. К концу его речь даже звучала так, будто он намеренно пытался вызвать сочувствие. «Я осмелился вернуться в поместье только после того, как Сюй Ань перестал чувствовать этот запах».

«Так почему ты позволил ей тебя потянуть?» Цзян Юань была женщиной, а женщины склонны создавать проблемы из-за пустяков. Хотя она чувствовала, что обидела его, она все же спросила: «Почему ты не увернулся?»

«Откуда я могла знать, что она схватит меня при первой встрече?» — спросила Сун Яньси, но, зная мстительный характер Се Цзяянь, добавила: «Ты, должно быть, оскорбил её первым».

«Чем я ее обидела?» С самого начала она бесстыдно искала неприятностей. Как я могу ее винить? Цзян Юань вспомнила жалкое выражение лица Се Цзяянь, когда та, не решаясь что-либо сказать, смотрела на Сун Яньси в виске. Она неохотно двинулась дальше по кровати. «Посмотри, как ты убита горем».

«Вернись!» — Сун Яньси схватила свою одежду. «А-Юань, джентльмен говорит, что всё должно основываться на разуме».

«Я не джентльмен», — Цзян Юань накрылась одеялом. — «Я не собираюсь с тобой спорить».

«…»

Глава 58. Буря снова поднимается.

Здоровье Ли Шэна ухудшилось, и он снова заболел. Императорские врачи во дворце постоянно навещали его. Сун Яньцзи, воспользовавшись недавним инцидентом, подал в суд меморандум, в котором откровенно заявил, что не был в курсе придворных дел, поскольку не посещал двор, что и привело к такой большой ошибке. Теперь, когда он вернулся более месяца назад, он должен разделить бремя императора. Его слова были искренними, он написал почти тысячу слов, что так разозлило Ли Шэна, что тот чуть не упал в обморок.

«Что он имеет в виду!» — Ли Шэн схватился за грудь и непрестанно кашлял. Еще до наступления суровой зимы дворец уже отапливался системой подогрева пола, из-за чего в нем было душно и трудно дышать.

«Ваше Величество, вам следовало бы согласиться с его просьбой», — посоветовал Великий Наставник Се, стоя перед кроватью. «Это всего лишь вопрос придворных дел, ничего серьезного».

«Великий Наставник был рядом со мной с самого детства, и всё, что он делал и о чём думал все эти годы, было ради меня», — Ли Шэн с некоторым сожалением надавил на лоб. — «Тогда ты говорил, что Сун Яньцзи нельзя доверять, но я не послушал. Теперь меня переполняют раскаяние и негодование».

«Нет необходимости вспоминать прошлое, — спокойно сказал Великий Наставник Се. — Просто он не может отказаться от своего появления при дворе. Если даже почтенный маркиз Аньго не сможет войти во внутренний дворец, что подумают о Его Величестве?»

«Неужели Великий Наставник бессилен?»

«Быть довольным тем, что имеешь, всегда лучше, чем что-либо другое».

«Довольно». У Ли Шэна разболелась голова, и он махнул рукой, сказав: «Как сказал Великий Наставник, можете идти».

«Этот старый министр прощается». Как только он покинул дворец, Чжан Ран поспешно поспешил его поприветствовать.

«Великий наставник». Чжан Ран всегда улыбался.

«Внутри дворца слишком душно. Думаю, Его Величеству здесь не очень комфортно», — медленно произнес Великий Наставник Се серьезным тоном. «Не держите двери и окна постоянно закрытыми».

«Да, сэр». Увидев ответ Чжан Рана, Великий Наставник Се кивнул и отвернулся. Когда шаги затихли вдали, Чжан Ран, склонившись, с некоторой тревогой посмотрел на удаляющуюся фигуру Великого Наставника Се. Здоровье Его Величества было плохим, а с сегодняшней холодной погодой, что, если он простудится…

Кареты семьи Се ждали у дворцовых ворот. Се Цзяли почтительно стоял под каретой, опустив руки вдоль тела, и ждал его. Увидев приближающегося Великого Наставника Се, он быстро протянул руку, чтобы помочь ему подняться, и сказал: «Отец».

Конная повозка скрипела и стонала, двигаясь по старой мощеной улице.

Великий наставник Се взглянул на ерзающую Се Цзяли и сказал: «Говори».

«С людьми Яньмэй что-то случилось». Такую новость донесли извне после того, как её отец вошёл во дворец этим утром. Три трупа были аккуратно сложены у боковой двери комнаты. Старуха, вышедшая за косметикой, как только вышла, наступила на трупы и тут же упала в обморок. Се Цзяли решил, что лучше самому сказать об этом, чем чтобы отец услышал это от служанки.

«Яньэр, в конце концов, женщина», — казалось, ожидал великий наставник Се, и это его не удивило. «Она родилась и выросла во внутренних покоях и еще молода. Раньше ей можно было спокойно играть в психологические игры с женщинами во дворе, но зачем ей провоцировать Сун Яньцзи?»

Се Цзяли кивнула: «Отец попросил меня уговорить Яньмэй в тот день, полагаю, именно по этой причине».

«Забудь об этом, считай это уроком для нее». Великий наставник Се прищурился, откинувшись на мягкие подушки в вагоне, и, погруженный в размышления, потирал рукава.

С наступлением холодов Сун Яньцзи вернулся в суд и дал волю своему старому гневу. Он никогда не отступал, но годами сдерживался. Теперь, когда он позволил себе это, он действительно разозлил Ли Шэна. Сначала некоторые судебные чиновники спорили с ним, но Сун Яньцзи не рассердился. Он просто молча слушал. На следующий день он представил меморандум с неопровержимыми доказательствами.

«Ах Юань, пойди посмотри, как продвигается мой мемориал». Сун Яньцзи подула на чернила, чтобы они высохли, и подозвала Цзян Юаня, который вышивал цветочную ветвь у двери.

«Кто тебя на этот раз обидел?» — Цзян Юань поставил корзину в руке, улыбнулся и подошел к ней. Он был ошеломлен, увидев имя: Цао Янь, старший брат госпожи Си Ли.

Он действительно так быстро принял меры по делу Пинху!

В своей прошлой жизни, когда Сун Яньцзи впервые взошел на трон, он начал расследование дела Пинху, естественно, начав с Цао Яня, чтобы разгадать тайну. Вскоре после этого Цао Яньцзи, будучи пьяным, упал с башни Сюхун и мгновенно погиб. Его смерть была подозрительной, указывая на связь с другими делами. Хотя Сун Яньцзи никогда не обсуждал с ней придворные интриги, Цзян Юань могла кое-что догадаться, и дело осталось неразрешенным. Теперь она знала это. Если Сун Яньцзи поторопится, он может предупредить врага; лучше действовать осторожно. Цзян Юань на мгновение задумалась, прежде чем взять у него мемориал. Все указывало на Пинху. Читая, она намеренно заметила: «Цао Янь из Линьаня; он, вероятно, не смог бы сделать это в одиночку».

Услышав её слова, Сун Яньси отложил ручку и обнял её. «Конечно, я это знаю».

— Тогда зачем вы это сделали? — недоуменно спросил Цзян Юань. — Вы не боитесь, что человек позади вас будет настороже?

«Я боюсь не того, что он сделает шаг, а того, что он не сделает шаг». В своей прошлой жизни он, как и Цзян Юань, тщательно планировал свои действия. Но в этой жизни он больше не хочет ждать. Он должен сначала с помощью этого человека устранить несколько основных угроз.

И действительно, когда на следующий день был представлен меморандум, лицо Ли Шэна тут же помрачнело. Он смотрел на меморандум в своей руке, кончики пальцев под рукавами дрожали. Гэ Чжэньтан много раз представлял меморандумы в столицу, но ни одного из них он не видел.

Из-под носа медленно раздался голос Сун Яньси: «Ваш покорный слуга тоже случайно узнал о деле Пинху». Он перевел взгляд на Цао Яня: «Я просто не знаю, что думает Цао Дунгуань».

«Ваше Величество!» Цао Янь с глухим стуком опустился на колени, ударившись головой о каменную поверхность. «Ваше Величество, я невиновен… Ваше Величество…»

Щелчок-

Не успел Цао Янь договорить, как Ли Шэн с силой бросил на него свой памятник, крикнув: «Посмотри! Посмотри, прежде чем говорить!»

На пятом году правления Канву север страны поразила сильная засуха. Император приказал перевезти зерно из Пинху. Цао Янь, исполнявший обязанности инспектора, разрешил заменить заплесневелое и испорченное зерно новым и доставить его в пострадавшие районы…

На седьмом году правления Канву произошло прорыв дамбы на реках Пинху и Цзисянь. Цао Яню было приказано отправиться в Пинху, но он присвоил деньги, выделенные на ремонт, и использовал кирпичи, чтобы покрыть недостающую сумму…

Читая подробности, Цао Янь покрылся холодным потом. В них даже указывалось, когда и где он силой похитил ту или иную девушку. Он внезапно поднял взгляд и сердито посмотрел на Сун Яньси. За ним следили!

«Почему вы смотрите на меня, господин Дунгуань?» — Сун Яньцзи стоял, скрестив руки. — «Я не заставлял вас делать это».

"Кашель, кашель, кашель..." Грудь Ли Шэна непрерывно вздымалась. В Пинху такое важное дело было подавлено еще до того, как до него дошло.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447