Capítulo 46

«Я считаю, что необычные явления среди народа и повторяющиеся стихийные бедствия, постигшие наш Южный Лян, скорее всего, являются признаком того, что действия семьи Ли на протяжении многих лет разгневали Небеса. Теперь, когда их родословная прервана, это должно стать для нас предупреждением занять их место», — медленно произнес Цзян Чжунси. Учитывая его прежнюю позицию монархиста, его предательские замечания шокировали многих. После мгновения оцепенения он самоуничижительно улыбнулся и продолжил: «Если вы все чувствуете себя виноватыми, почему бы нам не последовать указу покойного императора и не продолжить исполнять его волю? Таким образом, наши отношения как правителя и подданного не будут напрасными, и мы сможем достойно положить конец существованию семьи Ли».

«Превосходно, слова господина Цзяна заслуживают похвалы». Великий историк счел его слова весьма разумными. Если бы это сказал Се Шэнпин или Сун Яньцзи, он, возможно, на мгновение засомневался бы, но слова нейтральной фигуры, такой как Цзян Чжунси, несколько ослабили его бдительность. Он уже был стар и не должен был больше заниматься придворными делами, но этот вопрос был чрезвычайно важен, поэтому у него не было другого выбора, кроме как вмешаться в эти мутные воды. Теперь он запишет этот результат в исторические книги, что станет способом объяснить судьбу династии.

«Раз уж Великий Историк высказался, я последую его примеру и не посмею говорить опрометчиво». Хэ Цзунчжэн шагнул вперед и сказал: «Мы рекомендуем Великого Маршала. Он верен и храбр. Однажды он отразил нападение врага на границе и защитил наш Южный Лян. Он также пользуется большим уважением у народа за свои усилия по оказанию помощи пострадавшим от стихийного бедствия в Цинчжоу. Он подходит на роль лидера».

«Я тоже так думаю», — тут же вторил кто-то. «Если у кого-нибудь из вас есть кандидат получше, пожалуйста, не стесняйтесь его предложить, и мы сможем обсудить это подробнее».

В главном зале царила тишина. Великий Наставник Се молчал, а Великий Церемониймейстер тоже опустил голову и посмотрел на землю. Члены семьи Се переглянулись, но так и не произнесли ни слова.

«Мудрец займет свое место». Увидев, что никто не возражает, Чжан Цзицзю, воспользовавшись случаем, поклонился Сун Яньцзи, изобразив безупречное поведение. «Надеюсь, господин Сима учтет бедственное положение народа и согласится с этим вопросом».

«Мы умоляем Ваше Превосходительство проявить милосердие к земле Южного Ляна и основам существования нашего народа». Зал был полон преклонивших колени фигур. Великий Наставник Се слегка согнул колени и тоже поклонился. Это действительно удивило фракцию Се. Они поклонились вместе с Се Шэнпином, но их сердца наполнялись всё большей неуверенностью.

Чжан Цзицзю изначально думал, что это потребует больших усилий, но он не ожидал, что Се вдруг проявит слабость, что вызвало у него некоторые подозрения.

Внешне Сун Яньцзи оставался спокойным, но внутри он был расчётлив. В прошлой жизни он всю жизнь сражался с Се Шэнпином и знал, что тот так легко не сдастся. Однако сейчас сердца людей были на его стороне, а придворные чиновники стояли на коленях и умоляли его. Если он упустит этот шанс, в следующий раз всё будет не так просто, и это, безусловно, сильно встревожит преданных ему чиновников. Тогда сражаться с Се Шэнпином снова будет ещё сложнее.

«В таком случае, я с уважением приму ваше предложение». Сун Яньси притворился обиженным, несколько раз кашлянул и, казалось, долго мучился внутренними сомнениями, прежде чем наконец показать, что у него нет иного выбора, кроме как согласиться. Он сложил руки ладонями и мягко сказал: «Надеюсь, вы, господа, сможете помочь мне защитить эту обширную землю в будущем».

«Ваше Превосходительство слишком добр. Все это — дела, которыми должен заняться этот скромный чиновник». Напряженная атмосфера в суде немного разрядилась.

«Раз уж так, — тихо сказал Се Шэнпин, видя, что вопрос улажен, — значит, у этого старого министра здесь всё ещё есть указ покойного императора».

Завещание, что завещание? Судебные чиновники недоуменно переглянулись.

«В моей семье Се всего две дочери по прямой линии. Моей внучке еще нет трех лет, но младшая дочь уже достаточно взрослая». Говоря это, Се Шэнпин достал из рукава ярко-желтый свиток и передал его Великому историку. Это был императорский указ, дарующий титул императрицы, написанный чернилами и скрепленный киноварной печатью. «Раз все согласились со словами господина Цзяна, то в чем смысл этого указа?»

Так вот где он его ждал! Сун Яньси слегка сжал кулак в рукаве, его взгляд мгновенно устремился на Цзян Чжунси с невиданной ранее остротой. И в прошлой, и в настоящей жизни он действительно изо всех сил старался строить против него козни, но теперь от него остался лишь холодный смех: «Но у меня уже есть жена».

«Почему бы не развестись с ней и не жениться снова?» — наконец, нашел подход Великий Церемониймейстер, его глаза слегка вспыхнули. — «В конце концов, священное наследие имеет первостепенное значение».

«Господин Дуань, вы так легко это описываете», — Сун Яньцзи подошла к нему ближе. «Проще говоря, когда я был в низком положении, моя жена спасла мне жизнь. Если говорить шире, то если бы я бросил жену ради богатства и славы, как бы я смог смотреть людям в глаза?»

Атмосфера в зале внезапно накалилась до предела. Фракция Се добилась прорыва и была полна решимости не сдаваться.

«Раз уж так, почему бы нам каждому не сделать шаг назад?» Цзян Чжунси холодно наблюдал за происходящим, уже обдумывая варианты. Он игнорировал взгляд Се Шэнпина. «Новый император только что взошел на трон и ему нужно заполнить гарем. Осталось еще три вакансии ниже императрицы и императора».

Было ли это задумано для того, чтобы сделать дочь Се наложницей? Се Шэнпин никак не ожидал, что Цзян Чжунси провернет этот трюк в последнюю минуту.

«Сейчас я не в лучшем состоянии здоровья, поэтому пускать во дворец столько женщин — это явное преувеличение, господин Цзян».

«Убить двух зайцев одним выстрелом», — сказал Цзян Чжунси, опустив глаза и поклонившись.

Мужчина передо мной заботится только о карьере своего сына и взлетах и падениях семьи Цзян. Он выглядит любящим отцом и, кажется, балует Цзян Юаня до невозможности. Но задумывался ли он когда-нибудь о своей дочери?

В прошлой жизни у Жунъаня неожиданно появились дети. Его кузина, обычно такая нежная и смирившаяся со своей судьбой девочка, потеряла всякую волю к жизни. Он и Фу Чжэнъянь долго обсуждали этот вопрос и, наконец, решили рассказать об этом Линьаню. Учитывая характер Цзян Юаня, он определенно не позволил бы этим двоим детям остаться рядом с ним. Жунъаню также нужна была причина жить, например, чтобы дети помогли ему отвлечь внимание Ли Шэн и позволили ей воочию увидеть судьбу тех, кто причинил ей боль и страдания.

Он и представить себе не мог, что это станет поворотным моментом в его отношениях с Цзян Юанем, катализатором их разрыва. Он даже не успел рассказать Цзян Юаню подробности ситуации в Жунъане, как в лагере появился предатель. Императорская гвардия быстро захватила три города подряд, их наступление было неостановимым. В конце концов, у него не осталось выбора, кроме как раскрыть свою слабость и устроить ложную демонстрацию силы. Но он никак не ожидал, что этот предатель настолько глубоко укоренился, зная всё с самого начала, и что он совершит ложную атаку на лагерь командующего — кто-то в армии хотел его смерти! Он никогда не забудет тот взгляд в глазах Цзян Юаня, взгляд отчаяния и смирения.

Впоследствии вдоль границы бесчинствовали бандиты, деревня Лидао была подвергнута резне, а жители, охваченные негодованием, часто устраивали бунты. Ему приходилось подавлять бандитов, одновременно сражаясь с Императорской гвардией. В том же году разразился скандал с расстрелом войск Ван Юаньчэном, и он едва не потерял свою военную власть. Одно за другим эти инциденты указывали на него, и у него не оставалось выбора, кроме как копать все глубже и глубже, полагаясь на слова внутреннего предателя, но чем глубже он копал, тем холоднее становилось его сердце.

Позже, после возвращения Цзян Юань и её путешествия в северную пустыню, он время от времени задавался вопросом, зачем она вернулась. Даже если бы она погибла в Вэй или от того меча, это, возможно, принесло бы ему облегчение. Он действительно не мог смотреть на Цзян Юань так, как раньше, и не мог не ненавидеть её отца и семью Се. Он не хотел отпускать никого из них.

Вернувшись в Линьань, он отпустил ситуацию и ни о чём не заботился. Он сражался с Цзян Чжунси, Се Шэнпином и различными региональными принцами. В конце концов, он оцепенел, понимая лишь, что не может проиграть. Время от времени он безучастно смотрел с высокого павильона на Цзян Юаня, играющего с Ли Цзин в саду. Он держал этого ребёнка в таком положении год за годом.

Позже Цзян Юань умерла, и она возненавидела его. Но как он мог не ненавидеть её, не ненавидеть их? Шаг за шагом, разве не они заставили его уйти? Почему, почему в конце концов, всегда оказывался виноват он, в то время как они вели себя так, будто были совершенно невиновны?

Точно так же, как и сейчас.

«Хорошо», — услышал Сун Яньси собственный голос. — «Раз так, давайте все пойдем! В прошлой жизни он жил в полном беспорядке, как эта жизнь может быть еще хуже?» — «Я слышал, что дочь семьи Дуань и жена семьи Цзян довольно добродетельны. Надеюсь увидеть их тогда».

Он посмотрел в широко раскрытые глаза Да Синлин, и его страх улетучился. Он прекрасно знал, какой была его собственная дочь.

В прошлой жизни они ничего от него не получили, и в этой жизни тоже ничего от него не получат.

На следующий день Сун Яньцзи вошел в храм императора Гаоцзу, чтобы принять императорскую дань. Тысяча больших барабанов выстроилась вдоль дороги, их громогласный звук эхом разносился по небесам. Двенадцать зеленых колоколов били три раза каждые полчаса. Династия Южных Лян отдавала предпочтение воде, и ее чиновники носили черные одежды и знамена. Сун Яньцзи, держа в руках нефритовую табличку и меч на поясе, принял дань в присутствии стоящей стражи, надел императорскую корону и взошел на трон. Династия называлась «Шу», а титул правления — Чэнтай.

«Добродетель Вашего Величества превосходит добродетель Трех Владык, а Ваши достижения превосходят достижения Пяти Императоров». Министры склонились до земли, и их голоса в унисон разнеслись по всему дворцу Циньян.

Тогда он точно так же кланялся Ли Шэну и Ли Цзин, его сердце было полно непоколебимой решимости занять их место. Нефритовые бусы, свисающие со лба Сун Яньси, мягко покачивались на ветру. Он улыбнулся, глядя на преклонивших колени чиновников, и теперь ясно понимал, сколько искренности и сколько притворства было на их лицах.

После того как Цзян Чжунси закончил свой фарс и женился на императоре, он немедленно притворился больным и отказался покинуть дворец.

Цзян Юань посмотрела на протянутую ей книгу, полную имен молодых девушек из разных семей. За исключением нескольких незнакомых лиц, большинство были знакомы ей лично. Однако, внимательно пролистав книгу от начала до конца, она не нашла младшей дочери семьи Чжан. Похоже, Сун Яньцзи суждено было потерять принца в этой жизни. Она осторожно закрыла книгу: «Почему ты перестаешь притворяться больной, как только видишь красавицу?»

«Это была идея твоего отца». Сун Яньси не очень заинтересовался брошюрой; он не знал, сколько людей замышляли его убийство.

Цзян Юань был ошеломлен его ответом и даже не успел возразить.

«Но не волнуйтесь, я обязательно сдержу своё обещание». Сун Яньси повернул пустую чашку на столе, затем нахмурился, глядя на опустевший дворец. «Этот Зал Скрытого Феникса слишком несчастлив. Завтра нам нужно заменить табличку».

«Хорошо». Цзян Юань улыбнулась и встала, выглядя несколько нереально на солнечном свете. Она подошла к столу, взяла чернила и кисть, а затем небрежно положила лист бумаги с заготовкой для рисования перед Сун Яньси. «Как ты хочешь это назвать? Запиши».

Сун Яньси держал кисть в правой руке, немного подумал, а затем записал свои мысли. Чернила пропитали бумагу, и на ней появились слова «Дворец Фэнцзи». «Только феникс, расправляющий крылья и готовый взлететь, достоин А Юаня».

«Я не из тех, кто легко терпит», — сказал Цзян Юань, дуя на чернильные пятна. «Ты действительно хочешь, чтобы я выложился по полной?»

«Как хочешь, мне всё равно». Сун Яньси зевнул, затем положил одну руку на лоб, а другой слегка постучал по столу. «Твой отец действительно не собирается идти в суд?»

«Я не пойду». Цзян Юань подперла подбородок рукой, размышляя про себя. Она не понимала, зачем Цзян Чжунси это нужно. Когда до него дошла эта новость, она тоже была потрясена. Если бы отец не заговорил, учитывая тогдашнюю ситуацию, всеобщих выборов бы никогда не было. Что он от нее скрывал? Краем глаза она взглянула на немного сонного Сун Яньси. Знал ли он тоже?

Награды и почести от различных семей рассылались одна за другой, наглядно демонстрируя различия в родственных связях.

По мере приближения дня отбора Цзян Юань думала, что даже с обещанием Сун Яньцзи и даже если это будет означать повторное столкновение с неудобствами, все будет так же, как и в ее прошлой жизни. Но чем ближе был день, тем спокойнее она себя чувствовала. Она знала довольно много этих женщин; по меньшей мере пять или восемь стали их жертвами. Конечно, кроме Се Цзяянь! Она просто не могла смириться с этим оскорблением. Хотя Се Цзяянь, возможно, и не была такой грозной за пределами дворца, внутри она совсем ее не боялась.

Цзян Юань, размышляя над мыслями Сун Яньси, чувствовал, что в этой жизни между ними действительно существуют тонкие взаимоотношения. Один был равнодушен, а другой не проявлял интереса. Как им удалось достичь такой гармонии в прошлой жизни?

Примечание автора: Что касается обещаний Сяо Суна Цзян Юаню, об этом мы поговорим позже… Здесь нет балансировки гарема или сюжета с похищением мужа; это скорее история о совместной борьбе с монстрами… Начинает разворачиваться ещё одна сюжетная линия… Это драматичная история? Думаю, нет… В последнее время я, возможно, не смогу отвечать так часто из-за работы…

Глава 74. Учреждение должности наследного принца.

Восьмой день выдался благоприятным. Еще до рассвета Сун Яньси проснулся и обнаружил, что прикроватная тумбочка пуста. Он на мгновение замер, а затем отдернул шторы. Цзян Юань, с тонкими белыми пальцами, сжимающими роговой гребень, расчесывала свои гладкие волосы перед зеркалом, погруженная в свои мысли. Марлевые шторы слегка покачивались. Сун Яньси подошел к ней сзади, нежно обняв ее. Он положил подбородок ей на макушку и невольно спросил: «О чем ты думаешь?»

«Подумать только, я стала императрицей Шу». Цзян Юань протянул руку, схватил его за руку и слегка откинулся назад. В зеркале появились две неясные фигуры. «Ты не собираешься спать?»

«Я не могу спать без А-Юаня рядом». Сун Яньцзи ещё крепче обнял Цзян Юаня, его ресницы слегка затрепетали, когда он потёр глаза о её волосы. «Давай позовём кого-нибудь, чтобы он нас обслуживал. Скоро церемония коронации».

«Эм.»

Тяжелая резная деревянная дверь была распахнута, и прохладный ветерок принес свет свечей в зал. Сун Яньцзи, закончив приводить в порядок свои церемониальные одежды, стояла позади Цзян Юаня, наблюдая, как дворцовые служанки делают ей прическу и макияж. Ее брови были слегка приподняты, а на них были наклеены цветы из жемчуга и нефрита. Ее черные волосы были собраны в прическу, а корона из девяти фениксов, инкрустированная жемчугом, нефритом, золотой филигранью, белым нефритом и жемчугом, утяжеляла ее волосы. Рядом с пучком волос была вставлена украшенная драгоценными камнями заколка в виде феникса и бабочки, что придавало ей еще больше достоинства.

«Почему ты так на меня смотришь?» — Цзян Юань слегка приподняла широкий рукав, прикрыла губы и улыбнулась, прищурив миндалевидные глаза.

«Ах Юань выглядит прекрасно». Сун Яньси подошёл к ней, и служанка рядом с ним тут же отступила назад. Он взглянул на помады на туалетном столике, выбрал коробочку с ароматом османтуса, слегка нанёс немного на палец, затем другой рукой приподнял подбородок Цзян Юань и приложил кончик пальца к её губам, слегка окрашивая их в красный цвет. «Ароматные щёки, как снег, губы, как киноварь».

«Ваше Величество, вам пора войти во дворец», — сказал Хэ Цянь, стоя в стороне и не отрывая взгляда от своего господина ни на мгновение.

Сун Яньси взял платок у служанки, вытер красные пятна с рук, а затем быстро поцеловал Цзян Юань в щеку и с улыбкой отпустил ее. Слуги дворца, окружавшие его, мечтали уткнуться головой в землю.

Цзян Юань наблюдал за удаляющейся фигурой Сун Яньси, пока тот не скрылся из виду, а затем посмотрел в зеркало на то место, где он только что поцеловал ее.

«Может, добавим ещё свинцового порошка?» — пробормотала она себе под нос.

Церемония коронации была грандиозным событием, и все знатные дамы должны были облачиться в церемониальные одежды и войти во дворец, собравшись в зале Фэнцзи, прежде чем присоединиться к Цзян Юаню, чтобы отдать дань уважения во дворце Циньян. Величественный дворец с его синими кирпичами и серой черепицей был украшен многочисленными красными лентами в честь недавних торжеств, что делало его еще более ярким. Зал был полон преклонивших колени чиновников, и их благоговейные возгласы доносились до ушей Цзян Юаня издалека. Когда все было готово, распорядитель церемонии начал объявлять о начале церемонии.

Цзян Юань была одета в темную мантию, расшитую разноцветными узорами облаков и драконов на лацканах. Ее колени были низко согнуты, к широкому поясу были привязаны большой пояс с нефритовым кулоном. В руке она держала белую нефритовую табличку, и ее шаги были крайне медленными. Внутри большого зала на троне сидел самый могущественный человек этой страны, и она поклонилась. Этот мир теперь принадлежал ее мужу, а в будущем он будет принадлежать ее сыну. Она легонько прикоснулась лбом к тыльной стороне ладони, ибо никто не мог отнять у нее ни сантиметра.

Сун Яньси поднялась, и Цзян Юань посмотрела на черные туфли, расшитые драконьими узорами, стоящие перед ней. Следуя за туфлями, из широкой одежды показалась рука с отчетливыми костяшками пальцев и остановилась перед ней. Цзян Юань улыбнулась и положила кончики пальцев на его слегка теплую ладонь. Красный ковер перед ней был расшит золотой нитью, мягкий и податливый под ногами. Сун Яньси шаг за шагом вела ее вверх по белым нефритовым ступеням. Место перед ней казалось ее судьбой, ее предназначением в этой жизни и в следующей. Нужно верить в судьбу; вечно сидеть над миллионами — вот ее судьба. На этот раз она была полна решимости сидеть там всю жизнь.

«Солнце и луна приносят благословения, инь и ян находятся в гармонии, и всем управляют они. Есть женщина по имени Цзян, кроткая и добродетельная, благословленная Небесами и являющаяся образцом материнской добродетели для всего мира. Её почитание велико».

Император издал указ, и все чиновники в знак почтения преклонили колени.

Затем последовал императорский указ, даровавший титулы Леди и Супруги, и ряд женщин преклонили колени.

Се Цзяянь впилась ногтями в ладони, не слыша ни слова из императорского указа. Она, законная дочь семьи Се, фактически была низведена до положения наложницы. Каким бы высоким ни был статус другого мужчины, разве это результат ожидания со стороны её отца?

Закончив читать один документ и увидев кивок Сун Яньси, евнух тут же взял другой из указа. С трудом сглотнув, он продолжил: «С древних времен императоры, вступающие на престол, должны назначать наследника, чтобы укрепить основы государства и обеспечить бесконечное процветание династии. Я, унаследовав это великое наследие, усерден и добросовестен днем и ночью. Мой старший сын, Чэнъюй, обладает исключительным талантом и добродетелью. Настоящим я дарую ему императорскую печать и назначаю его наследным принцем, помещая в Восточный дворец. Это обеспечит преемственность династии на десять тысяч лет и объединит сердца народа. Я с почтением доношу об этом Небесам, Земле, родовым храмам и государству».

«Это совершенно неприемлемо». Се Шэнпин сделал шаг вперёд, необычно потеряв самообладание. Наследный принц — наследник престола; легко назначить его, но трудно сместить. Он рассматривал множество вариантов. Учитывая проницательность Сун Яньцзи, он никак не мог не знать о том, что сделал Цзян Чжунси. Он всегда предполагал, что Сун Яньцзи ждёт своего часа, поэтому, станет ли Цзян Юань или Яньэр императрицей, это не станет для него серьёзным препятствием, поскольку их семьи находятся в одинаковом положении. Поэтому он никогда не предполагал, что Сун Яньцзи назначит сына Цзян Юаня наследным принцем. После того, как наследный принц будет назначен, сместить его позже будет не так просто, и это может легко потрясти семью Цзян, создав у них ложное чувство безопасности. «Принц слишком молод; сейчас ещё слишком рано назначать наследного принца».

«Сейчас у меня только один сын, сын императора и императрицы, старший сын и законный наследник», — Сун Яньцзи слегка потер указательный и большой пальцы и улыбнулся. — «Этот сын был лично моим учеником, и я очень доволен им».

Цзян Юань наблюдал, как министры бесцельно расхаживали по залу, не проявляя никаких эмоций, когда Сун Яньцзи внезапно протянула руку и тихонько похлопала ее по тыльной стороне ладони.

"Почему ты мне не сказала?" — губы Цзян Юань слегка приоткрылись, и она беззвучно произнесла это.

«Поговорим об этом, когда вернёмся». Сун Яньси воспользовался случаем, сжал её кончики пальцев, затем, не снимая улыбки, поднял взгляд, чтобы понаблюдать за происходящим.

Сун Яньцзи был полон решимости сделать Чэнъюя наследным принцем. Как ни посмотри, он легко мог повлиять на волю императора. Он ничего не мог сделать; ему было около тридцати, и у него был только сын Чэнъюй. У него не было причин заставлять новоиспеченного императора не назначать наследного принца. Более того, Сун Яньцзи, достигнув этого положения, представлял собой непростого противника.

Внутри Зала Восхождения Феникса Сун Яньцзи уже снял свои церемониальные одежды и неторопливо пил чай в свободной темно-синей одежде. После того как Цзян Юань закончил готовиться, он махнул рукой евнухам, чтобы они ушли. В зале горели благовония, и над курильницей клубился белый туман.

Цзян Юань стояла, пока он сидел, и спустя долгое время наконец заговорила: «Почему вас не предупредили заранее о таком важном вопросе, как назначение наследного принца?»

Как и ожидалось, действия Сун Яньси застали Цзян Юань врасплох, когда она увидела его слегка нахмуренные брови. Он не дал ей времени на размышление и прямо намекнул на Цзян Чжунси, заставляя его сделать выбор. Цзян Чжунси был человеком, высоко ценившим репутацию семьи; он был дедом наследного принца по материнской линии, а семья Цзян, скорее всего, станет родовым кланом будущего императора. Больше искушения не было, и это была самая искренняя позиция, которую мог проявить Сун Яньси. Он давал ему последний шанс, выбирая между ним и Се Шэнпином, говоря: «Юэр — мой единственный сын. Кроме того, если ты сделаешь его наследным принцем раньше, это успокоит тебя».

— Успокоить меня? Хватит этих высокопарных банальностей. Цзян Юань встретила его взгляд. Если бы во дворец не вошло столько женщин, она бы поверила. Двор был полон интриг, и большинство женщин, попадавших в гарем, преследовали скрытые мотивы. Теперь, когда был назначен наследный принц, это означало лишь еще большие ставки на Чэн Юя. Чем больше ставка, тем жаднее и нетерпеливее становились люди, и Чэн Юй столкнется с еще большей опасностью. Она вспомнила мимолетный вопрос Сун Яньцзи, заданный несколько дней назад, и с непоколебимой яростью ответила: — Вы просто боитесь, что семья Се станет слишком могущественной и заставит моего отца уйти в отставку.

Если ему нужна была помощь отца в этом деле, он мог просто рассказать ей. Зачем делать Чэн Юй мишенью? Цзян Юань посмотрел на Сун Яньси, которая молча играла со своей чашкой, и глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. «Чжунли, ты можешь сначала поговорить со мной».

«Если я тебе скажу, ты согласишься?» — Сун Яньси едва успел закончить говорить, как увидел, что Цзян Юань собирается снова заговорить. Он слегка перевел взгляд. — «Даже если ты не думаешь о себе, ты должен думать о Цзюээр. Я говорил еще в Чайсане, что все, что у меня будет в будущем, принадлежит ему. Если у него не будет сильной и надежной семьи по материнской линии, как он сможет обеспечить себе трон в будущем? Другими словами, даже если он не будет наследным принцем, это просто означает, что буря придет немного позже и будет немного слабее, но она все равно рано или поздно придет».

«Можете быть уверены, что предыдущую династию я могу доверить». Цзян Юань подозрительно посмотрел на Сун Яньси, но увидел, как тот взял её руку в свою, пронзительно глядя ей в глаза. «А вот что будет с гаремом, это уже зависит от тебя, Юань».

«Вы уверены, что не хотите вмешаться?» Поскольку этим женщинам необходимо войти во дворец, она не может оставить своему сыну никаких потенциальных проблем. Если они посмеют связываться с Чэнъюем, она точно не оставит их безнаказанными. К тому же, среди них немало безжалостных и злобных женщин.

Она не знала, все ли императоры и их наложницы такие, или только гарем Сун Яньцзи был таким избирательным, с небольшим количеством по-настоящему добродетельных женщин. Внезапно ей вспомнилась наложница Чжан; она была хорошей наложницей, просто в этой жизни ей так и не довелось попасть во дворец.

«Ни в коем случае». Сун Яньси наблюдала, как Цзян Юань постепенно смирился с этим, затем взяла её за руку и с улыбкой добавила: «Если ты не справишься, я могу тебе помочь».

«Хм». Цзян Юань слегка фыркнул. «Только не расстраивайся потом».

Спустя некоторое время Чэн Юй пришел выразить свое почтение, но Сун Яньцзи нужно было заниматься государственными делами, поэтому он покинул зал Фэнцзи и на обратном пути во дворец Чанлэ следовал за ним на расстоянии.

Сюй Ань шел в шаге позади него. «Новость дошла до резиденции Цзян».

"как?"

«Госпожа Цзян вне себя от радости и плачет. Она собирает вещи, чтобы завтра отправиться в храм и поблагодарить Будду». Сюй Ань размышлял о ситуации в семье Цзян. Почти все служанки и слуги улыбались, кроме Цзян Чжунси. «С тех пор, как он получил известие, господин Цзян заперся в своем кабинете и не выходил оттуда».

«Тогда давайте продолжим ждать». Сун Яньцзи остановился, сложив руки за спиной. Красный шелк во дворце все еще был развязан, развеваясь на легком ветерке на фоне лазурного неба.

«Разве вы не собираетесь объявить о его приезде?» Как долго нам ещё придётся так ждать?

«Я хочу, чтобы он пришел меня искать. Я показал ему всю свою искренность, так что и он должен проявить хоть немного искренности». Сун Яньси прищурился и покачал головой, на его губах играла улыбка, он выглядел вполне довольным собой. Он ждал кого-то, кого мог предложить ему только Цзян Чжунси. Этот человек обладал тем, чего он желал больше всего. В прошлой жизни он этого не нашел, а в этой жизни он сам заставит Цзян Чжунси отдать ему это.

«Прошел месяц с тех пор, как я вошла во дворец, а Его Величество я так и не увидела». Ян Цзинъэ прикусила покрасневшие губы, глаза ее слегка покраснели.

Цзян Юань отпила глоток чая, а Ян Цзинъэ долго и невнятно говорила. Только закончив, Цзян Юань поставила чашку. «Я встречалась с Его Величеством всего несколько раз. Сейчас, когда новая династия только что установилась, Его Величество очень занят. Как у него может быть время на столько личных встреч? Цзинъэ следовало бы быть более благоразумным».

«Когда император и императрица снова увидят Его Величество, не могли бы они упомянуть о нас, наложницах, в разговоре с ним?» — Ян Цзинъэ указала на наложниц, пришедших с ней позади, и ее голос был настолько тихим, что мог растопить воду. — «Мы, наложницы, тоже думаем о наследнике престола».

«Увы, всякий раз, когда я вижу Его Величество, я слышу только о бедствиях, постигших людей. Всего несколько дней назад река Мэй снова вышла из берегов, и Его Величество был глубоко обеспокоен вопросом о фондах помощи пострадавшим». Затем Цзян Юань сменил тему: «Я слышал, что семья второй невестки Цзинъэ — богатая купеческая семья. Могу ли я упомянуть им об этом?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447