Capítulo 52

«Она первой замышляла что-то против Юэр. Правда, Юэр упала в воду и ей стало плохо». Цзян Юань больше не скрывала этого, но ее голос становился все тише и тише: «Просто это не так уж и серьезно».

«Да». С кровати раздался слабый одобрительный голос.

"вставать!"

По приказу Сун Яньси с кровати спрыгнул маленький мальчик, одетый только в нижнее белье, в его глазах блестел легкий привкус болезни. Однако в следующее мгновение Би Фань вынес его из внутреннего зала и отвел в боковой коридор.

Что ты хочешь?

«Нехорошо». Цзян Юань опустила глаза, постоянно перебирая пальцами выбившиеся пряди волос на груди. На этот раз она собиралась использовать руки Цзян Яньтин, чтобы полностью извлечь Се Цзяянь.

Пальцы Сун Яньси слегка дрогнули за спиной. Он слишком много сделал в деле Цианя, и вопрос о железном руднике долго держать в секрете было невозможно. Се Шэнпин неизбежно отомстит. Теперь все было готово, кроме Дунфэна в руках Цзян Чжунси. Сун Яньси был несколько неуверен в том, выдаст ли Цзян Чжунси этого человека.

Глава 82. Осенний бриз и шелковый веер

Неожиданный выкидыш Цзян Яньтин нисколько не поколебал положение Цзян Юаня. Напротив, из-за того, что наследный принц упал в воду, Сун Яньцзи приказал запереть её во дворце Суюнь.

Сяоцяо подложила мягкую подушку за спину Цзян Яньтин, а затем повернулась, чтобы проверить температуру лекарства. Как только оно перестало быть слишком горячим, она протянула его Цзян Яньтин, сказав: «Госпожа, пора принимать лекарство».

Цзян Яньтин безучастно смотрела на чашу с лекарством. Лекарство было густым и черным. Ее рука неосознанно потянулась к нижней части живота. Ребенка больше не было. Она знала, что не сможет его сохранить, но отдать его было все равно что отдать нож, вонзающийся в сердце. Слезы навернулись на глаза, но Цзян Яньтин сдержала их. «Мама сочувствует тебе. Надеюсь, в следующей жизни ты переродишься в хорошей семье и никогда больше не встретишь такую бесполезную мать, как я».

«Совершенно бесполезен», — холодно заметил Се Цзяянь, скрестив ноги, жемчужины на его расшитых туфлях сверкали теплым блеском. «Он даже ребенка не может победить».

«Что ты целыми днями прячешься за нашей спиной?» Цзян Яньтин так разозлилась, что схватилась за грудь и сильно закашлялась, выплюнув полный рот крови на землю. Она ранила Чэн Юя, поэтому Цзян Юань, естественно, не собиралась её прощать. Три дня императорские врачи находились во дворце Фэнцзи, а ей приходилось полагаться на нескольких неопытных женщин-врачей, которые готовили для неё лекарства. Если бы не проснувшийся позже наследный принц, она, вероятно, в таком состоянии уже отправилась бы в подземный мир. «Зачем тебе соперничать с Цзян Юанем? В плане привязанности она первая жена Сун Яньцзи, и они гармоничная пара; в плане этикета она жена, а ты наложница!»

Ну и что, что она дочь Се? В конце концов, ей все равно придется преклонять колени перед другими женщинами!

«С юных лет она плюётся кровью, её жизнь в опасности. Даже если проживёт долгую жизнь, в конце концов она станет калекой». Се Цзяянь встал, подошёл к кровати и с жалостью в глазах, словно глядя на ничтожного муравья, посмотрел на неё сверху вниз. «Соперничать? Что в ней такого, за что стоило бы бороться?»

Она просто не могла вынести жизнь Цзян Юань: избалованная в детстве, вышедшая замуж за красивого молодого человека, любимая и уважаемая мужем, с послушным сыном. Цзян Юань явно уступала ей во всем, так почему же она жила лучше? Се Цзяянь наклонилась, погладила волосы Цзян Яньтин, затем крепко схватила ее и прижала голову к себе. «Чего нет у меня, того нет и у других».

«Госпожа, пожалуйста, пощадите мою юную госпожу! Она все еще больна». Увидев, как Цзян Яньтин пристально смотрит на Се Цзяянь, Сяоцяо опустилась на колени и жалобно заплакала.

«Я могу тебя отпустить». Кончики пальцев Се Цзяянь нежно провели по голой щеке Цзян Яньтин, вытирая кровь с ее губ. «Но ты обидела сына Цзян Юань. Думаешь, она тебя отпустит?»

Цзян Яньтин выдавила из себя улыбку и сказала: «Ты не боишься, что я ей всё расскажу?»

«Скажи прямо». Се Цзяянь не верила, что Цзян Юань ничего о ней не подозревал, но без реальных доказательств, осмелится ли она к ней прикоснуться? Даже если что-то пойдет не так, она все равно носила фамилию Се, а семья Се из Яньчжоу была влиятельной силой, даже Сун Яньцзи приходилось опасаться их. Тем более простой императрицы? Пока семья Се не пала, даже если Цзян Юань ненавидел ее до глубины души, она не посмеет легко к ней прикоснуться. «В таком случае мы сможем спокойно поговорить об этом пропавшем ребенке».

Кровь Цзян Яньтин стыла все сильнее, а взгляд ее становился еще холоднее. "Ты хочешь, чтобы я взяла на себя всю вину?"

«Чонги очень умна». Се Цзяянь встала с улыбкой, и Баоюнь быстро протянула ей платок. Она осторожно вытерла пятна крови с кончиков пальцев. Алая кровь окрасила простой вышитый платок, сделав его пугающе красным. «Цветы, конечно, прекрасны, когда расцветают, но в конце концов они завянут. Лучше вообще не цвести».

Цзян Яньтин посмотрела на неё и усмехнулась: «Значит, ты изначально не собиралась оставлять меня в живых».

«Обменять тебя на семью Цзян — это не так уж и несправедливо», — рассмеялся Се Цзяянь. «Если бы ты этого не сделал, как бы я поймал тебя с поличным? Раз уж ты осмелился, ты всё ещё хочешь играть в азартные игры ради богатства и славы во дворце? Бесплатного сыра не бывает».

В дворце Суюнь царила мертвая тишина. Дверь дворца медленно открылась, и вышел Се Цзяянь. На него падали теплые солнечные лучи, а позади него простиралось темное внутреннее пространство дворца.

Инцидент произошёл несколько дней спустя. Отношения между Сун Яньцзи и Се Шэнпином уже стали крайне напряжёнными. Военный губернатор уезда Фэн загадочно скончался, оставив должность вакантной. Се Шэнпин лично рекомендовал своего протеже Лю Шуньгэна, что, естественно, получило широкую поддержку при дворе. В этом мире наличие большего количества войск в уезде означало большие шансы на победу.

Се Шэнпин хотел захватить эти земли, и Сун Яньцзи тоже желал их заполучить, что привело к тупиковой ситуации. Затем в зал вбежал высокопоставленный чиновник, чтобы доложить, и Хэ Цянь, услышав лишь намек, вспотел от страха. Он отпустил чиновника, оглядел обстановку в зале суда, немного поколебался и, наконец, сгорбившись, шагнул в сторону, быстрыми, мелкими шагами подбежав к Сун Яньцзи.

«Ваше Величество, с императрицей что-то случилось». Взгляд императора был необычайно острым, и Хэ Цянь не оставалось ничего другого, как продолжить: «Закуски императрицы были испорчены, и императорские врачи уже прибыли».

Сун Яньцзи была потрясена. Отравлена? Как мог быть отравлен Цзян Юань, такой дотошный человек? Цзян Чжунси тихо стоял в стороне от зала, наблюдая, как Сун Яньцзи поднялась и поспешно, не сказав ни слова, покинула зал суда. Хэ Цянь смог лишь громко объявить о своем уходе из зала, после чего последовал вслед за Сун Яньцзи.

Впервые Сун Яньси покинул двор посреди дня. Несколько любопытных чиновников, как только они вышли из дворца, отправились расспросить Великого канцлера, но Цзян Чжунси игнорировал их, пока не услышал голос Цзян Юаня и не замедлил шаг.

«Я слышал, что закуски были отправлены наследному принцу, но император и императрица по ошибке их съели».

Цзян Чжунси замедлил шаг и прибыл к дворцовым воротам на две благовонные палочки позже обычного. Он посмотрел на карету, ожидавшую у алых ворот, затем повернулся к торжественному и величественному дворцу. Его глаза были полны сложных эмоций, а пальцы сжимались все сильнее и сильнее.

Неужели он действительно собирается отдать людей и имущество Сун Яньси? Как только стрела будет выпущена, пути назад не будет. Отдав всё это, он полностью разорвёт связи с Се Шэнпином. Если же Сун Яньси перевернёт ситуацию в свою пользу из-за дел семьи Тан, оставив его в изоляции и беззащитным, семья Цзян действительно будет обречена и полностью разорена.

Цзян Юань лежала на кровати, ее лицо было бледным, как бумага, по лбу стекали тонкие капельки пота. Сун Яньси вошла в зал, и все дворцовые слуги одновременно опустились на колени. Это произошло слишком внезапно.

Глаза Би Фан покраснели, и она заговорила первой: «Ваше Высочество последние несколько дней очень хотели отведать Восемь Сокровищных Пирожков, испеченных Ее Величеством, поэтому Ее Величество испекла их и отправила. Однако она узнала, что Ваше Высочество сегодня было отвезено в Зал Безмолвной Истории господином Вэем, и, опасаясь, что пирожки остынут и вызовут у Вас расстройство желудка по возвращении во дворец, она послала кого-то за ними, намереваясь позже испечь новую партию». Голос Би Фан дрожал от слез: «Но после того, как Восемь Сокровищных Пирожков вернулись, Ее Величество съела два, а затем… вот что произошло».

Если бы их не нашли, и еда попала бы в желудок наследного принца — а учитывая его юный возраст — этого было бы достаточно, чтобы убить его! Глаза Сун Яньцзи вспыхнули яростью, лицо побледнело и лишилось улыбки. Он никогда не был мягким человеком; в последние годы, поскольку он всё контролировал, он скрывал свою холодность. Теперь, после этих последовательных инцидентов с Цзян Юанем и Чэн Ю, даже самый кроткий тигр был бы спровоцирован на то, чтобы опустить когти. «Какой яд?»

«Ваше Величество, это лунная лиана». Ноги императорского врача неконтролируемо дрожали, а вены на лбу слегка вздулись от страха.

«Лунная лоза?» Глаза Сун Яньси были леденящими. Лунную лозу часто использовали для изготовления луков и стрел в военных лагерях для убийств. У солдат, из-за интенсивных физических нагрузок, было быстрое кровообращение, что позволяло яду быстро поражать сердце. «Как такое запрещенное вещество могло появиться во дворце!»

«Ваше Величество, Лунная лоза горькая и чрезвычайно холодная по своей природе, а её лечебные свойства властны. Неправильное использование может легко привести к катастрофе. В Императорской больнице никогда не хранили это вещество», — немедленно заявил врач Линь. «Это вещество не могло просочиться из медицинского пункта».

В Императорском госпитале его не было, поэтому, естественно, его оттуда не взяли. Кто-то, должно быть, отравил дворец!

Сун Яньси усмехнулся: «Провести расследование! Хочу посмотреть, кто осмелился тайно хранить наркотики во внутреннем дворце. На этот раз это были император и императрица, в следующий раз может быть моя очередь!»

«Как всё прошло?» — Как только Сяо Цяо закрыла дверь, из зала раздался голос Цзян Яньтин.

Сяо Цяо стремительно ворвалась внутрь, дрожа всем телом. Дрожащими руками она достала из груди оставшуюся половину флакона лекарства и вылила его в горящую курильницу перед Цзян Яньтином, бормоча: «Лжец, лжец».

«Что именно произошло?» — Цзян Яньтин ясно почувствовала страх в сердце Сяоцяо.

«Госпожа, нас обманула эта мерзкая женщина из семьи Се! Она дала нам не аконит, а лунную лозу!» Сяоцяо вылила только половину бутылки. Хотя аконит ядовит, небольшое количество не смертельно. Она не держала зла на молодого принца и не могла заставить себя убить его, поэтому тайно уменьшила количество вдвое, думая, что он умрет от руки судьбы. Однако она и представить себе не могла, что в бутылке у нее в руке лунная лоза. Лунная лоза — запрещенное лекарство, давно запрещенное к продаже в простых людях. Даже половина бутылки может быть смертельной, не говоря уже о ребенке, даже о мужчине ростом восемь футов. «Госпожа, это из армии».

Все, что связано с военным лагерем, – дело немаловажное. Если бы это был аконит, то в лучшем случае это можно было бы расценить как борьбу за власть между наложницами, когда наложница Цзян не смогла смириться с трагической смертью своего нерожденного ребенка и прибегла к злонамеренной мести. Но пригодные для использования лунные лианы – это совсем другое дело. Это военные припасы; как же женщина из внутреннего дворца смогла их раздобыть?

"Сука! Сука! Сука!" Цзян Яньтин чуть не сошла с ума, схватила чашку перед собой и разбила её об пол. "Я бы отдала за неё жизнь! Почему она до сих пор так со мной обращается? Какой от неё толк, если у семьи Цзян проблемы!"

Тот факт, что родственницы гражданских чиновников при дворе были вовлечены в военные дела, и что это произошло в такой критический момент… Цзян Яньтин так разозлилась, что её затрясло до предела. Наконец, она выплюнула полный рот крови и упала без сил.

Сяоцяо быстро обняла её, сильно сжав ей подбородок. Она даже не осмелилась позвать императорского врача и продолжала кричать покрасневшими глазами: «Госпожа, госпожа!»

«Что ты сказал?» — удивленно воскликнул Се Цзяянь, опрокинув чашку. «Лунная семенная лоза?»

Бао Юнь была слегка озадачена выражением лица Се Цзяяня. Разве лекарство Цзян Яньтин не дала госпожа? Она смогла лишь неуверенно ответить: «Из внешних новостей следует, что Его Величество приказал опечатать все дворцы для проведения тщательного расследования».

«Лунная семенная лоза»? То, что она мне дала, явно аконит! Такое встречается только в армии; даже если бы она была глупой, она бы не стала использовать это бездумно.

Се Цзяянь медленно поднялась, широко распахнув рукава, ее тонкие пальцы были переплетены внутри. Все женщины в гареме были женами ученых, ни одной из них не было среди военных чиновников, и все же она наткнулась на запрещенные наркотики в армии… Ее глаза вспыхнули: Цзян Юань!

Цзян Юань служила в армии и много лет провела на границе. Она была наиболее вероятной и единственной представительницей гарема, которая могла без особых усилий обладать Лозой Лунного Семени.

«Хитрая уловка». Се Цзяянь стиснула зубы, отчего ее пробрал неудержимый холодок. Она действительно недооценила эту женщину. «Какая хитрая схема саморазрушения».

Цзян Юань лежала на кровати со слегка прикрытыми глазами. Время от времени заходила Сун Яньси, брала её за руку и что-то говорила. Она испытывала сильную боль в животе и время от времени тихо стонала от боли, но большую часть времени её брови были нахмурены.

Она тщательно рассчитала дозу. Они хотели убить её сына аконитом, поэтому им не следовало винить её за то, что она воспользовалась этой возможностью, чтобы переложить вину на других. Некоторые люди, если их не контролировать, становятся угрозой.

Сун Яньси смотрел на Цзян Юаня, лежащего на кровати, нежно поглаживая стол кончиками пальцев, тщательно скрывая свои эмоции.

Примечание автора: Как богомол, подкрадывающийся к цикаде, не подозревая о замеченной позади иволге — у каждого свои уловки! 2333

Глава 83. Затяжной свет

Би Фань стояла в стороне, ее глаза были красными, а Чжан Сян молчала, опустив голову. Сун Яньси отпил чаю, взглянул на Хэ Цяня и ловко поднял лежавшие на столе пирожные, аккуратно положив их в стоящий рядом ящик с едой. Пирожное «Восьми сокровищ» давно остыло, и в Императорской больнице его уже проверили на яд. Хранить его в спальне императора и императрицы больше неуместно; его следует выбросить.

«Завтра у меня важные дела, поэтому боюсь, я не смогу остаться с А-Юанем сегодня вечером». Сун Яньси посмотрел на девушку на кровати, глаза которой были закрыты и сужены, полные слез и обиды. Затем он протянул руку и погладил ее по голове. «Прости».

Цзян Юань быстро отвернула голову, по ее носу скатилась слеза. Она проговорила приглушенным голосом, словно в горле застрял кусочек ваты: «Занимайтесь делом, официальные дела важны».

«Хорошо». Сун Яньси опустил голову, поцеловал её в висок, затем встал и покинул дворец Фэнцзи.

Цзян Юань закрыла глаза и подождала, пока шаги не затихнут вдали, после чего приподнялась, схватившись за живот. Увидев это, Би Фань подбежала и подложила ей мягкую подушку, слезы навернулись ей на глаза. «Что за ужасные вещи совершила наша императрица? Эта Цзян Яньтин — такая негодяйка».

«Всё в порядке, я знаю, что делаю». Цзян Юань посмотрела на Би Фана, чьё лицо выражало беспокойство, и вдруг улыбнулась в ответ на её вопросительный взгляд. Затем она жестом подозвала Чжан Сян, которая присела на корточки, её глаза были полны паники от мысли о том, что она пережила катастрофу.

«Ваше Величество, я была в ужасе». Чжан Сян схватилась за грудь. Она знала только, что Цзян Юань попросил её незаметно подменить пирожные, но и представить не могла, что это будет обмен яда на яд. Когда Би Фань вышла искать императорского врача, Цзян Юань тихонько потянул её за рукав, веля не говорить ни слова.

В зале царила ярость. Чжан Сян так испугалась, что у нее подкосились ноги. Она лишь опустила голову и не смела произнести ни слова. Она знала, что если откроет рот, то непременно выдаст свой секрет.

Что происходит? Би Фан всё ещё ничего не понимала. Она посмотрела на благовония в палатке, затем на Цзян Юаня, и ей потребовалось много времени, чтобы понять: «Это госпожа это сделала?»

«Я просто заменила аконит лунной лозой в середине выступления», — Цзян Юань похлопала Би Фана по руке. Она не могла скрыть своих мыслей на лице. Если бы ей сказали, ее неуклюжее выступление уж точно не обмануло бы Сун Яньси. «Мы не можем просто сидеть здесь и ждать смерти».

«Но это слишком опасно», — сказала Би Фан, и слезы снова потекли по щекам. «Ты меня до смерти напугал! Если с тобой что-нибудь случится, я больше не выживу!»

«Глупышка», — Цзян Юань постучал Би Фана по лбу. — «У меня всё подготовлено, как я могу потерпеть неудачу?»

На этот раз она могла бы использовать Цзян Яньтина, чтобы преподнести Сун Яньси большой подарок. Семья Цзян была связана с армией, и дело могло быть как крупным, так и мелким. С помощью небольших манипуляций она могла бы отрубить руку Се Шэнпину. Она также могла бы воспользоваться этой возможностью, чтобы попытаться выманить Се Цзяяня из тени.

Изысканный аромат кипарисовых цветов наполнил дворец Чан Лэ. Сун Яньси сидел в зале, безучастно глядя на коробку с едой перед собой. Вскоре после этого пришла Хэ Цянь, чтобы сообщить, что господин Сюй просит о встрече.

«Ваше Величество», — сказал Сюй Ань, кланяясь.

Человек в зале говорил необычайно усталым тоном. «Говорите», — сказали они.

«Я только что спросил наших людей, и Его Высочество еще не знает, что император и императрица собирались прислать пирожные». После инцидента с падением в воду Сун Чэнъюй стал очень осторожен со всем, что использует и ест. Сун Яньцзи специально поручил им проявлять особую осторожность, и даже если бы были отправлены ядовитые пирожные, их бы перехватили.

Тогда остается только одна возможность: император и императрица никогда не намеревались преподнести этот десерт Его Высочеству наследному принцу.

«Чэн Юй обожает лотосы», — Сун Яньси прикоснулся к лепесткам сливы на коробке с едой, его глаза заблестели. «А Юань всегда готовит для него еду в соответствии с его предпочтениями, даже тарелки и миски».

Сюй Ань был совершенно сбит с толку. "Ваше Величество..."

«Спускайся». Он махнул рукой, и Сюй Аню ничего не оставалось, как подчиниться и уйти.

Ярко-красные цветы сливы были жестко вырезаны на коробке с едой. Сун Яньси снова и снова слегка касался их кончиками пальцев, а затем, наконец, применил силу. Он швырнул коробку рукавом вниз, и звук ее разбивания необычайно отчетливо разнесся по тихому залу, заставив Хэ Цяня, охранявшего дворец, вздрогнуть.

Прошло десять лет с тех пор, как он женился на ней во второй раз. За эти десять лет Цзян Юань терпеливо сыграл бесчисленное количество ролей. Он знал, что Цзян Юань никогда полностью ему не доверял, но каким бы некомпетентным он, Сун Яньцзи, ни был, он никак не мог оказаться неспособным защитить ни её, ни своего сына.

Цзян Юань такая безжалостная. В прошлой жизни она была безжалостна к другим и к нему. В этой жизни, кажется, она усвоила урок. Она всегда кажется ему умной и нежной. Даже когда она своенравна, она не так агрессивна. Но безжалостность, заложенную в ней самой, она держит при себе.

Глядя на разбросанные по полу пирожные, Сун Яньси вдруг почувствовал себя немного растерянным. Он пробормотал про себя: «Даже против себя ты строишь козни, не говоря уже обо мне».

Незадолго до отъезда из дворца Фэнцзи он чуть не потерял контроль над собой. Ему хотелось немедленно вытащить её из постели и встретиться с ней лицом к лицу, даже если это означало бы большую ссору. Он хотел открыто и честно сказать ей, что он — Сун Яньцзи, палач, которого она так ненавидела, что хотела его сожрать, а затем выкопать все зарытые под землёй вещи, которые не могли увидеть дневной свет, и бросить их ей в лицо.

Но он все еще отчаянно сдерживался. Какой смысл рассказывать ему? В прошлой жизни он все знал и больше никогда не был счастлив. Неужели ему придется выбирать Цзян Юань на этот раз? Она была такой гордой в душе. Какой смысл ей знать? Проведет ли она остаток жизни, чувствуя вину и пытаясь угодить ему, или просто уйдет и извинится перед ним от имени отца? Ни один из этих вариантов не устраивал его.

Она скрывала это, а он убегал; они оба изо всех сил старались сохранить баланс в своих отношениях. Но со временем Сун Яньси почувствовал, что постепенно становится жадным. Он начал скучать по тем двум годам, когда впервые встретил Цзян Юань, когда она следовала за ним, как маленький хвостик, постоянно называя его «Чжунли-гэгэ». Иногда он раздражался и говорил ей несколько слов, но, видя потускневший взгляд в ее глазах, необъяснимо испытывал легкое сожаление. Но каждый раз, прежде чем он успевал придумать, как ее уговорить, она с радостью снова вскакивала перед ним, ее глаза сияли любовью. Тогда любовь Цзян Юань к нему была такой чистой, такой безупречной, без тени нечистоты.

Но можем ли мы вернуться назад? Не можем, правда?

Не стоит быть слишком жадным и желать всего. Сун Яньси медленно откинулся на троне, закрыл глаза и лишь спустя долгое время открыл их, вернувшись к своему обычному облику.

План по устранению семьи Цзян разрабатывался уже некоторое время, и первоначально он намеревался отложить его до тех пор, пока не разберется с семьей Дуань. Поскольку Цзян Юань хотела продвинуться в этом вопросе, он удовлетворит ее просьбу, и дело с семьей Дуань будет пока отложено.

Дело о «Лунной семенной лозе» было раскрыто с исключительной легкостью благодаря вниманию Сун Яньцзи. Цзян Яньтин была задержана практически без сопротивления. Сун Яньцзи провела формальный допрос, и Цзян Яньтин призналась во всем, кроме того, что «Лунная семенная лоза» ей не принадлежала, взяв всю вину на себя.

Тот факт, что наследник престола был преднамеренно отравлен, был неопровержим, и его немедленно сослали в холодный дворец. В результате семья Цзян также подверглась расследованию Сун Яньцзи, который обнаружил множество доказательств сговора с важными военными чиновниками. Все они были немедленно уволены со своих постов и заключены в тюрьму Министерства юстиции для проведения следственных действий.

Се Шэнпин был так разгневан, что разбил бесчисленное количество чашек и кубков. Он мог лишь изо всех сил стараться снять подозрения с других причастных чиновников. Что касается семьи Цзян, им нельзя было позволить жить. Три дня спустя господин Цзян написал на стене тюрьмы Министерства юстиции письмо с самообвинением и повесился. Услышав новости от министра юстиции, Се Шэнпин сжал пальцы. Он не хотел больше тратить время на Сун Яньцзи. Ему нужно было рискнуть, выиграть или проиграть.

Холодный дворец был темным и мрачным. Прочитав императорский указ, евнух на бумаге сюань посмотрел на ошеломленного Цзян Яньтина, указал на несколько предметов на полу и сказал: «Теперь, когда господина Цзяна нет, пришло время и вам уйти».

«Евнух». Ее волосы были растрепаны, а глаза уже покраснели и опухли от слез. Она продолжала кланяться и крепко вцепилась обеими руками в одежду евнуха. «Пожалуйста, пощадите мою юную госпожу. Я готова умереть вместо нее».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447