Capítulo 119

La porte derrière moi se referma silencieusement.

La plupart des personnes qui pratiquaient avaient une trentaine d'années, la plus âgée paraissait probablement approcher la cinquantaine, et la plus jeune était au moins un peu plus âgée que moi.

« Comment c'était ? » me demanda le Huitième Maître avec un sourire.

Je n'ai pas compris ce qu'il voulait dire par sa question, alors j'ai marmonné : « Oui. »

« Je vous le demande, que pensez-vous de cet endroit ? »

J'ai hoché la tête : « Très bien. »

Mon regard parcourut les personnes qui s'entraînaient au combat. Leurs mouvements étaient d'une agilité remarquable, leurs coups de poing et de pied témoignaient d'une véritable maîtrise

; ils ne faisaient pas le spectacle. Ce qui me frappa, c'est que près de la moitié d'entre eux, à en juger par leurs mouvements, présentaient des signes d'entraînement militaire.

Après avoir observé le groupe, j'ai confirmé que ces personnes étaient plutôt douées… mais seulement plutôt douées. Ce n'étaient pas des maîtres, à proprement parler. En tout cas, il n'y en avait pas un seul comme Jin He.

Finalement, mon regard s'est posé sur un coin de rue où un homme, vêtu d'un short et torse nu, portant des gants de boxe et pieds nus, frappait un sac de sable.

Le sac de sable était suspendu à l'envers, et il le frappait sans relâche avec un bruit sourd. Il était clair que les mouvements de l'homme étaient rapides et puissants

; il possédait manifestement une grande maîtrise du combat, utilisant avec habileté coups de poing, coudes, genoux et jambes à un rythme effréné. Les coups s'abattaient sur le sac de sable comme une tempête, produisant un bruit sourd et retentissant…

Finalement, après un coup de pied latéral, il prit une légère inspiration, puis poussa un cri profond et décocha un puissant coup de poing de sa main arrière. Le sac de sable s'éleva haut dans les airs avec un bruit sourd, oscillant violemment d'avant en arrière.

Le Huitième Maître remarqua que je regardais le jeune homme et dit avec un sourire : « C'est le jeune homme le plus doué ici. Qu'en pensez-vous ? »

J'ai hoché la tête et j'ai dit franchement : « Très bien. »

« Pas mal, en effet. » Le Huitième Maître soupira soudain. Il se toucha le nez de la main qui n'avait plus que trois doigts et déplora : « Quel dommage que notre génération vieillisse. Il y a si peu de jeunes prêts à endurer les épreuves de nos jours. J'en ai vu beaucoup qui se croient très doués, mais la plupart ne sont que des beaux parleurs. Les vraies compétences s'acquièrent par le travail et la pratique. Comment les jeunes d'aujourd'hui peuvent-ils être prêts à endurer les épreuves ! » Il désigna le jeune homme qui s'entraînait avec un sac de sable : « Il n'est pas mauvais, hélas… mais comparé aux anciens de notre génération, il est encore loin du compte… »

Je n'ai rien dit.

Comme j'étais nouvelle ici et que je ne connaissais pas le Huitième Maître, je n'osais pas répondre impulsivement à ses paroles. Je suis restée là, un peu gênée, à l'écouter.

Le Huitième Maître ferma les yeux et réfléchit un instant, puis les rouvrit et me regarda lentement, disant : « Chen Yang, je comprends ce que tu viens de dire. Mais on ne se lance pas dans ce métier sur un coup de tête ! On ne gagne pas sa vie dans ce secteur sans compétences ! Même si Fatty t'a présenté, j'ai besoin de savoir quelles sont tes compétences. Sans compétences, tu ne peux faire que du petit commerce dans la rue. Les faveurs, c'est une chose, mais je ne transgresserai pas les règles pour ça ! Tu comprends ? »

« Je comprends. » J'ai hoché la tête. « C'est juste… J'aime l'équité. »

« Très bien, alors je n’en dirai pas plus. » Le Huitième Maître me dévisagea. « Le Septième Frère vient de dire que tu te débrouilles plutôt bien, et tu as aussi dit que tu abattais une douzaine de personnes au couteau chez toi. » Un sourire, teinté de moquerie, effleura ses lèvres. « Je n’ai rien vu de tout ça de mes propres yeux, alors je ne peux pas te dire si tu me crois ou non. J’ai vu des gens abattre une douzaine de personnes, mais c’était il y a longtemps. La plupart des jeunes d’aujourd’hui ne font que parler pour ne rien dire. Et puis… on n’est pas en Chine. La législation sur les armes à feu en Amérique du Nord est très laxiste, c’est un tout autre monde ! Même si tu étais vraiment capable d’abattre une douzaine de personnes, tu n’aurais aucune chance ici. Si quelqu’un a un AK-47, même si tu étais Bruce Lee, ça ne changerait rien. »

« Je ne sais pas me servir d'une arme à feu, je n'en ai jamais utilisé en Chine », ai-je dit nonchalamment. « Mais je suis plutôt bon en arts martiaux, je m'entraîne depuis dix ans. »

« Ici, tout le monde s'est entraîné », dit calmement le Huitième Maître. Soudain, il sourit et désigna le jeune homme qui tenait le sac de sable : « À votre avis, comment ses compétences se comparent-elles aux vôtres ? »

J'ai hésité un instant.

Le même problème persiste

: je suis nouveau ici et je ne peux pas me permettre d’être trop arrogant. Après un moment de réflexion, j’ai lentement dit

: «

Je… je m’entraîne différemment de lui.

»

Le Huitième Maître sourit. Son sourire recelait une signification plus profonde. Pourtant, je comprenais bien qu'il ne me blâmait pas

; au contraire, il semblait plutôt satisfait.

Puis, soudain, il leva les mains et applaudit trois fois.

Immédiatement, les gens autour de nous ont cessé ce qu'ils faisaient et se sont rapidement rassemblés autour de nous.

De ce point de vue, j'apprécie encore plus cet endroit ! Du moins, depuis que le Huitième Maître et moi sommes arrivés, nous sommes restés là un bon moment, et tout le monde était concentré sur son entraînement, sans que personne ne nous remarque. Ce n'est que maintenant, sur l'ordre du Huitième Maître, qu'ils se sont tous rassemblés.

Au moins, cela leur donne l'air disciplinés, et non d'une populace.

« Luo, viens ici une seconde », dit le Huitième Maître au jeune homme qui frappait le sac de sable plus tôt dans la journée.

Ce type a l'air très grand, probablement un peu plus âgé que moi, mais pas de beaucoup. Il est plutôt beau garçon, avec le teint clair, et des muscles très bien dessinés.

Il se tenait tout devant ces gens, le regard froid et indifférent, n'affichant une expression plus douce que face au Huitième Maître.

« Laisse-le utiliser tes gants de boxe », dit le Huitième Maître en me désignant du doigt.

Le jeune homme me jeta un coup d'œil, ne dit rien, puis retira silencieusement ses gants de boxe. Le Huitième Maître les prit et me les tendit, un sourire aux lèvres

: «

Très bien, tu as dit que ton entraînement était différent du leur. Laisse-moi voir comment tu t'entraînes.

»

Je me sentais un peu mal à l'aise d'être dévisagé par autant de gens, mais j'ai rapidement pris mes gants de boxe, posé mon sac et enlevé mon manteau.

Je me suis lentement approché du sac de sable, et les gens des deux côtés se sont immédiatement et consciemment écartés pour me laisser passer.

Je sentais les regards des hommes derrière moi. Leurs regards n'étaient pas vraiment amicaux ; en fait, il y avait une pointe d'hostilité.

Ce que le Huitième Maître vient de dire m'a délibérément mis dans une situation délicate.

En un instant, j'ai pris ma décision.

Ce n'est pas la Chine

; ici, la force parle d'elle-même

! Ce n'est pas le moment de faire preuve d'humilité… De plus, je viens d'arriver, et si je ne montre pas de force maintenant, je risque d'être mal vu plus tard

!

J'y ai réfléchi un instant, et pour une raison inconnue, je me suis retourné et j'ai souri à Maître Ba, puis j'ai laissé tomber sans enfiler les gants de boxe.

Lorsque mon maître m'a enseigné les arts martiaux, il a longtemps hésité avant de me transmettre une technique appelée «

Coup Puissant

». Ce fameux Coup Puissant est une technique redoutable

! Elle possède une grande puissance destructrice, mais, naturellement, le coup est aussi très violent.

Je n'ai jamais su exactement quelle part du kung-fu de mon maître j'ai apprise, mais je sais que je suis encore loin de le maîtriser. Je me souviens qu'il m'avait dit que, me jugeant trop impulsif et impatient, il ne comptait pas me transmettre beaucoup de ses techniques redoutables. Il craignait que, si je les apprenais, je perde le contrôle et utilise une force excessive au combat, ce qui causerait des problèmes

! Ces techniques, si elles atteignaient leur cible, pourraient tuer ou blesser gravement quelqu'un

!

Finalement, mon maître ne m'a enseigné qu'un seul mouvement puissant. Il ne me l'a transmis que par reconnaissance pour mes années de labeur. Il estimait également qu'en tant que son plus jeune disciple, il aurait été injuste de ne pas m'apprendre ne serait-ce qu'une seule technique secrète.

En réalité, je sais que le mouvement que mon maître m'a enseigné est relativement « doux ». Mes frères aînés, en revanche, ont appris des techniques mortelles vraiment redoutables.

Sous le regard attentif de tous, je me suis approché du sac de sable, j'ai doucement enlacé le sac de sable qui oscillait et je l'ai fixé en place pour qu'il ne bouge plus.

Puis j'ai reculé d'un pas, j'ai légèrement écarté les jambes, j'ai abaissé le buste, j'ai doucement bougé les hanches, puis j'ai expiré bruyamment !

boire!!

Dans un cri, j'ai pivoté sur mes hanches et j'ai décoché un coup de poing. En boxe, lorsqu'on pratique la boxe à un haut niveau, le coup de poing ne repose pas uniquement sur la force des bras, mais plutôt sur celle du tronc et des jambes

; c'est toute la force du corps qui est mobilisée

!

C'est un coup redoutable, tiré du style de boxe que mon maître m'a enseigné ! Et puis, il y a eu une détonation !

Dans un bruit sourd et au milieu des légers soupirs de la foule, le sac de sable fut frappé et violemment secoué !

Mon coup de poing était incroyablement puissant, et pourtant le sac de sable a à peine bougé ! Même pas un tiers de la distance parcourue par ce jeune homme. Mais dès que j'ai porté le coup, j'ai immédiatement reculé, faisant lentement un pas en arrière…

Sous les yeux de tous, le cuir épais qui recouvrait le sac de sable fut déchiré en deux par mon poing ! Une large entaille apparut et le sable s'échappa avec un bruit de torrent, recouvrant le sol en un instant !

"...Un seul coup de poing...un seul coup de poing a pulvérisé le sac de sable !"

Quelqu'un derrière moi laissa échapper un cri de surprise. Je me retournai et vis la même stupéfaction que celle à laquelle je m'attendais sur de nombreux visages. Mon expression demeura impassible tandis que je me baissais, ramassais les gants de boxe au sol et m'approchais lentement pour les rendre au jeune homme.

Il me fixa droit dans les yeux, puis lâcha soudain une phrase.

« Tu peux donner un coup de poing aussi puissant sans t'échauffer ? »

Ses paroles ont immédiatement rappelé la vérité aux autres, ce qui a accentué la surprise sur leurs visages.

Quiconque a pratiqué la boxe sait qu'un coup puissant requiert de l'habileté. Une analyse statistique détaillée révèle que, dans tous les combats de boxe professionnels, les boxeurs mettent rarement leur adversaire KO d'un coup puissant dès le premier round.

Pourquoi ? Parce qu'au premier round, les boxeurs se testent mutuellement et, plus important encore, ils échauffent leur corps et atteignent leur meilleure forme, notamment en termes de force et de vitesse.

Il faut échauffer son corps avant de pouvoir décocher le coup de poing le plus puissant dans les meilleures conditions !

Cette analogie est similaire à la façon dont, au basketball professionnel, les joueurs doivent généralement attendre quelques tirs avant de trouver leur meilleur toucher de balle.

J'ai utilisé les principes des arts martiaux chinois, mobilisant la puissance de tout mon corps lors de mes coups. Ma taille et mes jambes exerçaient une force simultanée. On aurait dit que j'avais réduit le sac de sable en miettes, mais c'était en réalité la puissance de tout mon corps qui était à l'œuvre.

Le jeune homme me fixa, son regard n'étant plus froid, mais empli d'une pointe de ferveur ! Il prit lentement les gants de boxe. Après les avoir brièvement examinés, une expression étrange traversa soudain son regard. Il les jeta nonchalamment au sol en serrant les dents : « Je ne porterai plus ces choses-là. »

« Hahaha… » Le Huitième Maître, qui se tenait derrière Nanchang, éclata soudain de rire, s'approcha et me tapota doucement l'épaule en souriant et en disant d'une voix douce : « Petit Wu. Ta boxe n'est pas mal, tu as du talent ! Hmm… Maintenant je comprends pourquoi Gros t'a amené ici. Ta boxe est très bonne, je te trouverai quelqu'un pour t'apprendre à manier les armes à feu plus tard, et tu seras un excellent cheval à l'avenir ! »

Honnêtement, un sentiment de perplexité m'a traversé l'esprit. Plus encore, j'ai ressenti comme un soupçon de...

Hmm, une pointe de mécontentement.

Un beau cheval ?

Je comprends, cela signifie probablement que je serai un très bon homme de main, ou un très bon chef.

Mais cela signifie-t-il que je dois me contenter du kung-fu, me battre et lutter pour gagner ma vie ?

Est-ce la même chose dans le pays, et est-ce toujours la même chose à l'étranger ?

Je n'en ai rien laissé paraître. Après tout, j'étais nouvelle et je ne connaissais personne, alors je ne pouvais rien exiger. Au moins, pour l'instant, cet endroit m'offrait un toit… et c'était ce dont j'avais le plus besoin.

Concentrons-nous d'abord sur la situation immédiate.

Le Huitième Maître trouva alors quelqu'un, un homme d'âge mûr du groupe, qui paraissait très calme

: «

Préparez-lui une chambre.

» Puis il me regarda

: «

Petit Cinquième, restez ici avec moi pour le moment.

»

Il n'a pas dit ce qui allait se passer. Je n'ai pas posé de questions non plus, j'ai juste hoché la tête.

L'homme d'âge mûr à l'air mélancolique, au geste angélique de la main, semblait être le chef de ce groupe. C'était une figure imposante, et sa démarche laissait deviner un passé militaire. Il me regarda avec une pointe d'admiration et dit en souriant

: «

Jeune homme, venez avec moi. Je vais vous trouver un endroit où loger… Xiluo, lui, restera avec vous.

»

Alors qu'il criait, j'ai entendu une voix légèrement surprise : « Hmm ? D'accord ! »

J'ai jeté un coup d'œil et, quelle coïncidence, c'était ce très jeune homme. Il fixait toujours d'un air absent le sac de sable que j'avais brisé.

L'homme d'âge mûr réfléchit un instant, puis sourit et dit : « Au fait, avez-vous des questions ? »

Je me suis gratté la nuque et j'ai esquissé un sourire ironique

: «

Eh bien… il y a… quand est-ce qu'on mange

? Je meurs de faim. Franchement, je viens de quitter le bateau. Je n'ai mis pied à terre qu'il y a deux heures. J'ai dérivé en mer pendant plus de deux semaines et j'ai encore les jambes en compote

!

»

Mes paroles ont fait rire tout le monde.

L'ambiance était agréable

; c'étaient tous des hommes rudes et exubérants. Après avoir bavardé et ri un moment, ils sont tous venus me saluer et m'ont invité à me joindre à eux. Le Huitième Maître, cependant, était déjà parti.

J'ai salué plus d'une douzaine de personnes, mais je ne me souvenais d'aucun nom. Je ne me souvenais que du nom du jeune homme qui allait vivre avec moi. Il s'appelait Xiluo, un nom très étrange.

Et puis j'ai enfin pu manger.

Un grand bol de riz, garni de deux gros morceaux de poitrine de porc braisée, très grasse et huileuse. Une seule bouchée et votre bouche est saturée d'huile, et vos dents s'imprègnent de l'arôme de la viande ! Il y a aussi quelques légumes verts sautés.

Le riz était un peu dur et les plats un peu fades, mais je les ai mangés avec grand plaisir.

Je me suis assise nonchalamment par terre à côté de la salle de sport, un bol et des baguettes à la main, et j'ai commencé à manger avec appétit.

Pendant que je mangeais, les larmes me sont montées aux yeux.

Que Dieu nous vienne en aide !

Moi, Chen Yang, j'ai bu de l'eau de pluie et de l'air marin, et j'ai cru d'innombrables fois que j'allais mourir. Aujourd'hui, je peux enfin manger mon riz blanc et mon porc braisé préférés…

Je n'ai pas gaspillé un seul grain de riz. Après avoir fini de manger, j'avais même envie de lécher l'assiette. Le bol était impeccable, il ne restait plus un seul grain de riz.

L'homme d'âge mûr m'a regardé et n'a pas pu s'empêcher de soupirer : « Bon sang, vous avez l'air plutôt fragile, mais vous mangez comme un ogre. »

J'ai esquissé un sourire ironique : « Je meurs de faim depuis des jours, je n'ai plus rien à manger… » Puis, gênée, je lui ai demandé : « Y a-t-il autre chose ? »

« C'est tout. » L'homme d'âge mûr s'excusa. « Il n'y a plus rien dans la cuisine et la vaisselle n'est pas encore faite. Voici les restes du déjeuner. Prenez ça pour patienter, et je vous préparerai un vrai repas ce soir ! »

Je me suis levée en riant, je lui ai rendu le bol, je me suis tapoté le ventre et j'ai soupiré : « Oh, mon ventre, aucun de nous deux n'aurait imaginé que nous remangerions du riz un jour ! »

L'homme d'âge mûr semblait perplexe. Voyant que mon expression d'émotion ne paraissait pas feinte, il ne put s'empêcher de froncer les sourcils : « Est-ce si difficile de quitter le navire maintenant ? N'y a-t-il rien à manger à bord ? »

J'ai secoué la tête : « Je ne sais pas. J'ai juste croisé des pirates en chemin, puis je suis monté dans un canot de sauvetage et j'ai dérivé pendant deux ou trois jours sans rien manger. »

En parlant de cela, j'ai pensé à Xiao Feng... et en pensant à cette étrange femme, je n'ai pu m'empêcher de ressentir une pointe de tristesse au cœur, et mon expression s'est assombrie un instant.

L'homme d'âge mûr voulait poser d'autres questions. Siroini arriva, ses affaires emballées. Il portait une veste et un pantalon, une tenue de mécanicien, mais impeccable

: «

Allons-y. Je vous conduis à votre logement.

»

J'ai suivi Xiluo dehors. Après avoir dépassé le garage et être sorti, j'ai réalisé que cet atelier de réparation automobile appartenait en fait à Maître Ba.

Il s'agirait du plus grand atelier de réparation automobile appartenant à des Chinois de tout Vancouver, et ici, tout le monde... est « l'un des nôtres » !

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447