Capítulo 166

Partie 1 : Un homme dans le monde martial, contraint par sa propre volonté Chapitre 181 : La beauté métisse

Les balles sifflaient autour de moi tandis que je plongeais d'une seule traite au fond de la rivière. Elle n'était pas très profonde, à peine cinq ou six mètres. J'avançais à la nage, épuisé après une nuit de course effrénée et une autre tentative désespérée. Ma vie ne tenant qu'à un fil, je n'avais d'autre choix que de me battre pour survivre !

Mes poumons commençaient déjà à me faire mal à force de retenir ma respiration, mais je savais que je n'avais pas nagé assez loin ! Je n'osais pas remonter à la surface ! En pleine mer, je n'avais aucun abri. Si je remontais à la surface, et si un ou deux des autres étaient de bons tireurs, j'étais perdu !

L'eau de la rivière était extrêmement trouble, presque noire ! Elle dégageait aussi une forte odeur nauséabonde, avec une légère odeur d'huile végétale. Je savais que c'était dû aux rejets d'eaux usées industrielles, mais au moins, cette eau noire me convenait sur le moment. Je me suis immergé, hors de vue des gens à la surface.

J'ai retenu mon souffle pendant un long moment, et finalement, n'y tenant plus, j'ai sorti la tête de l'eau. J'étais déjà à plus de dix mètres de la rive. Les gens sur la berge criaient et juraient, mais personne n'a sauté dans la rivière nauséabonde pour me poursuivre. Après quelques instants de frustration, certains se sont aussitôt enfuis de chaque côté

!

J'ai nagé une distance suffisamment longue avant de pouvoir enfin pousser un soupir de soulagement. Heureusement, le Vietnam se situe sous les tropiques et bénéficie d'un climat chaud. Bien que très fatiguée dans l'eau, je n'avais pas froid… Si j'avais été dans un endroit glacial, je serais morte de froid, même si je ne m'étais pas noyée.

Après tout, j'ai passé quelques jours à Hanoï et j'ai acquis une certaine connaissance de sa géographie.

Hanoï se situe dans le delta du fleuve Rouge, au Vietnam, et cette rivière est un affluent de ce dernier. Il se trouve que je traverse Hanoï. Je sais que le pont de fer le plus proche est assez loin d'ici, je ne crains donc pas qu'ils viennent me tendre une embuscade de l'autre côté.

La rivière, large d'au moins 100 mètres, était ici l'endroit le plus étroit. En temps normal, la traverser à la nage n'aurait pas été un problème, mais là, épuisé, c'était une véritable épreuve pour ma force physique et ma volonté !

Ayant survécu à de nombreuses situations périlleuses, mes nerfs sont devenus incroyablement résistants. Même si j'étais si épuisé que j'avais l'impression d'être sur le point de m'évanouir, j'ai serré les dents et persévéré… Je ne voulais pas finir par me noyer dans une rivière au lieu d'être abattu !

Quand j'ai enfin atteint l'autre côté, j'avais les jambes en coton. J'ai titubé quelques pas et je me suis effondré au sol… J'avais l'impression d'avoir épuisé toutes mes forces

!

Mon bras gauche était engourdi et je sentais à peine la douleur. Je dégageais une puanteur insupportable, mon corps était trempé d'eau croupie et des traces de pétrole collaient encore à ma peau. Je me suis retourné et me suis allongé sur le dos, sur la berge, haletant comme un chien enragé.

Je n'osais pas m'attarder, me contentant de deux minutes pour reprendre mon souffle avant de me forcer à me redresser. Ces deux minutes de répit m'ont soulagée… Je suis reconnaissante de ces années passées au Canada.

Si j'étais retourné en Chine à cette époque hédoniste, je n'aurais certainement pas la force physique que j'ai aujourd'hui. Mais l'entraînement rigoureux que j'ai suivi à la salle de sport de l'atelier de réparation automobile au Canada m'a permis de retrouver ma meilleure forme physique.

« Cette femme… Je me demande si elle est morte ou non. » Cette pensée m’est soudainement venue à l’esprit.

En fait, je devrais la remercier. Si elle n'avait pas quitté la ruelle précipitamment et si je n'avais pas compris à temps que c'était un piège… si j'étais entré dans cette ruelle, je n'aurais probablement pas pu m'en sortir !

D'après mon analyse, il est fort probable qu'après mon départ pour acheter des médicaments, le gang vietnamien m'ait retrouvé et ait localisé la moto et la femme à notre cachette. Ensuite, pour m'attraper, ils ont délibérément déployé davantage de personnes aux alentours, se préparant à me tendre un guet-apens.

Contre toute attente, cette femme s'est précipitée dehors au moment crucial...

L'eau trouble de la rivière me piquait les yeux. Je m'essuyai le visage avec force, serrai les dents et levai les yeux vers mon bras. La plaie par balle saignait de nouveau lentement. J'arrachai ma chemise, pris un morceau de tissu et bandai la blessure à mon bras gauche, stoppant temporairement le saignement.

Je me suis relevé. J'ai utilisé le soleil dans le ciel pour déterminer ma direction.

ce qu'il faut faire?

Je me tenais sur la rive, contemplant cette ville inconnue qui m'entourait, et j'esquissai un sourire amer et impuissant.

Ça recommence… c’est encore ce même comportement désespéré, digne d’un chien errant !

Tout cela me rappelle Guangzhou ! Mais à Guangzhou, au moins j'ai rencontré Fatty qui m'a aidé... Ici, je suis tout seul !

Il toucha le sac à main qui se trouvait à côté de lui.

Heureusement, même en courant, je n'ai pas jeté le sac que je portais. Ayant déjà vécu la vie d'une fugueuse, je savais pertinemment que l'argent était indispensable en fuite !

Je me suis frappée le front en me rappelant que je venais d'acheter de la gaze, du coton et des médicaments. Mais en ouvrant mon sac, tout était trempé dans l'eau immonde de la rivière. Seul le flacon de médicaments, encore scellé, était intact.

Je me suis forcée à me calmer, l'esprit en ébullition

: il faut absolument que je trouve un endroit pour me changer

! Je suis beaucoup trop visible. Je sens si mauvais, je suis couverte de crasse et trempée jusqu'aux os en marchant dans la rue, je suis pratiquement le centre de l'attention

!

Tout d'abord, je dois trouver un endroit pour me changer.

Je dois donc passer un coup de fil.

Je pense que Siro est déjà descendu de l'avion ! Je n'ai pas pu l'appeler pendant le vol, mais il devrait me contacter dès qu'il aura atterri. Je suis sûre que Siro est très inquiet. J'ai raté mon vol à la dernière minute et il a quitté le Vietnam seul. Il a dû être mort d'inquiétude dans l'avion.

gentillesse!

J'ai pris une grande inspiration et j'ai fait le vide dans ma tête !

J’ai d’abord changé de vêtements, puis j’ai contacté Xiluo, et je lui ai demandé de retourner chercher Maître Ba, puis de trouver un moyen de me faire sortir du Vietnam…

Avant qu'ils ne viennent me secourir, je dois trouver un endroit où me cacher !

« Cache-toi… » J’ai esquissé un sourire ironique.

Plus facile à dire qu'à faire !

Après tout, c'est le Vietnam, et je suis une étrangère ici. Maintenant, je dois me cacher non seulement de la police, mais aussi de la mafia vietnamienne. Je ne peux pas loger dans des hôtels ou des motels, car je serais vite repérée… Je ne peux même pas quitter Hanoï ! Je suis sûre que si j'ose prendre un taxi ou aller dans des endroits comme la gare, je serai forcément découverte !

Comparés à la police, les puissants gangs locaux exercent une influence plus insidieuse et omniprésente !

De plus, je suis blessé. Si je suis à nouveau poursuivi, je ne peux pas garantir que je pourrai m'échapper.

Après avoir réfléchi à tout cela sur la rive du fleuve, j'ai décidé de descendre le courant pour voir si je pouvais trouver un endroit où me changer.

Alors que je marchais le long d'un sentier au bord de la rivière, j'ai aperçu, non loin de là, une petite personne mince qui me regardait avec curiosité.

Voici un garçon, pas plus de dix ans, à la peau sombre et maigre, le visage sale, tenant un panier en bambou dans une main.

Ce doivent être des enfants du quartier, venus jeter leurs ordures au bord de la rivière. Il m'a regardé avec curiosité

; je ne sais pas combien de temps il est resté là à m'observer de loin, mais j'imagine que j'ai l'air plutôt bizarre.

En regardant l'enfant, une idée m'est venue. J'ai ouvert rapidement mon sac, sorti un billet d'un dollar trempé, lui ai souri et lui ai fait un signe de la main…

Effectivement, étant un enfant d'une dizaine d'années, il comprenait au moins l'importance de l'argent. Ses yeux se sont illuminés lorsqu'il a vu les billets dans ma main…

Une demi-heure plus tard, je marchais sur le chemin en vêtements propres.

Le garçon habitait bien tout près, à moins de cent pas de l'endroit où j'avais atterri. Je l'ai soudoyé avec cent dollars pour qu'il rentre chez lui et me rapporte des vêtements appartenant à un membre de sa famille. Ensuite, j'ai trouvé un robinet au bord de la route et je me suis rincé rapidement. Même si la graisse était difficile à enlever, au moins je n'étais plus couvert d'eau noire. L'odeur était encore un peu désagréable, mais elle ne devrait pas attirer l'attention à moins que quelqu'un ne s'approche.

Le gamin m'a pris cent dollars et m'a donné cette tenue. Il a dû la voler à son père en rentrant. Elle est un peu courte, mais ça fera l'affaire.

Il est retourné se changer, ce qui ne lui a pris que cinq minutes, mais il m'a fallu vingt bonnes minutes pour communiquer avec lui. Je ne parle pas vietnamien et il ne parle pas anglais. Finalement, j'ai découvert qu'il connaissait quelques mots de chinois, et c'est pourquoi j'ai à peine compris ce qu'il voulait dire.

J'ai marché pendant dix minutes et suis arrivé dans une rue. Les rues au Vietnam sont toutes très étroites ; il est difficile de trouver de larges routes pavées. J'ai cherché des cabines téléphoniques, mais il est clair que les infrastructures de base du Vietnam sont médiocres ; beaucoup étaient délabrées. J'ai parcouru plusieurs rues avant d'en trouver enfin une. J'ai utilisé la monnaie que m'avait donnée un vendeur ambulant de journaux et de magazines pour essayer d'appeler Si Lo. Mais après avoir composé le numéro, j'ai découvert, à mon grand désarroi, que cette cabine téléphonique ne permettait pas de passer d'appels internationaux…

Je peux enfin reprendre mon souffle.

Si vous souhaitez passer un appel international, vous ne pouvez chercher que dans des endroits haut de gamme, comme un hôtel... ou... un bureau de poste ?

J'ai esquissé un sourire ironique. C'est trop risqué. Je devrais d'abord soigner la blessure.

J'ai marché le long de la rue, la tête baissée, à la recherche d'une pharmacie...

Dans les rues du Vietnam, on trouve une multitude de minuscules bars karaoké, qui sont en réalité des bordels de bas étage. Ces petits bordels sont omniprésents. On aperçoit leurs enseignes aux couleurs vives dans de nombreuses rues, la plupart ornées de photos de femmes à la tenue vulgaire. J'ai flâné un moment, observant ces enseignes de bars karaoké, quand soudain une idée m'est venue…

Au Vietnam, je connais au moins une personne !

La beauté métisse dans cette boîte de nuit huppée.

Même si je sais que la plupart des femmes dans ces endroits ne sont pas fiables, je suis désespérée maintenant, alors autant tout essayer !

J'ai fouillé dans mon sac et j'ai finalement trouvé la carte de visite qu'elle m'avait donnée avant de partir ce jour-là...

...

Bon, essayons d'abord de la contacter, qu'elle soit fiable ou non. Si elle n'est pas fiable…

Je me suis dit, impuissant

: alors, cette fois, je n’ai pas d’autre choix que de jouer le méchant. L’idéal serait de la retrouver, de lui donner de l’argent et de me cacher là où elle se trouve

; ce devrait être une bonne cachette. Si elle n’est pas fiable… je la kidnapperai. Au pire, je ne la tuerai pas

; je lui donnerai juste de l’argent en partant.

Voyez-vous, je ne suis pas une bonne personne ; en tout cas, je n'avais aucune bonne intention envers elle.

Mais c'est la seule solution que je puisse trouver pour l'instant, n'est-ce pas ?

Il n'est que l'après-midi. En général, les femmes exerçant son métier travaillent la nuit et dorment le jour. À cette heure-ci, elle n'est probablement même pas encore levée. Je suis allé à la cabine téléphonique au bord de la route et j'ai composé le numéro figurant sur sa carte de visite humide et luisante. Le téléphone a sonné plus d'une douzaine de fois avant que quelqu'un ne réponde.

"%%"

La voix qui a répondu au téléphone était celle d'une jeune fille très délicate parlant vietnamien, probablement quelque chose comme « bonjour » ou « bonjour », mais ce n'était clairement pas la voix de la belle métisse.

J'ai légèrement froncé les sourcils, puis j'ai timidement dit en anglais : « Bonjour, je cherche… » Le nom sur la carte de visite était en anglais, et il était un peu difficile à prononcer ; je suppose que c'était un nom vietnamien traduit en anglais.

Heureusement. L'autre personne resta silencieuse un instant, puis sembla murmurer quelque chose. Après un bref brouhaha, la voix claire de la jeune femme métisse parvint à ses oreilles

: «

Bonjour.

» Mais elle était teintée d'une certaine langueur, comme si elle venait de se réveiller.

« Bonjour, c'est Xiao Wu. » J'ai essayé de garder une voix calme tout en souriant dans le micro : « Vous vous souvenez de moi ? »

Après quelques secondes de silence, elle a immédiatement souri et a dit : « Bien sûr que je me souviens. » Cette fois, elle parlait en chinois. Puis elle m'a demandé : « Pourquoi m'avez-vous contactée ? Oh, êtes-vous toujours à Hanoï ? »

«

Vous avez du temps maintenant

?

» demandai-je, debout dans la cabine téléphonique, jetant un coup d’œil aux passants de chaque côté tout en gardant la tête baissée autant que possible.

« Maintenant ? » Elle hésita un instant, puis dit lentement : « Avez-vous besoin de quelque chose ? »

« Oui. » J’ai souri et j’ai dit : « Je compte rester à Hanoï quelque temps et j’aimerais trouver quelqu’un pour me servir de guide. Auriez-vous du temps libre ? »

« Mais… » hésita la jeune fille, « je dois travailler ce soir… »

« Je vous paierai », ai-je déclaré d'un ton décidé. « Je vous indemniserai pour votre faute professionnelle commise de nuit, à hauteur du double du montant. »

La voix de la jeune fille métisse devint beaucoup plus joyeuse : « Oh, pourquoi m'avez-vous cherchée ? »

« Tu es très belle », dis-je en souriant. « Et tu as dit que tu m'aimais beaucoup, n'est-ce pas ? »

L'autre personne resta silencieuse un instant, puis répondit doucement : « OK. »

J'ai immédiatement saisi l'occasion et j'ai dit d'un ton gêné : « Oh, il y a encore une chose dont je dois vous parler. Je fais mes courses seule, mais je suis un peu perdue et je ne sais pas quel chemin prendre… Le mieux serait que vous veniez me chercher, d'accord ? Vous pouvez prendre un taxi. Je vous rembourserai la course. »

«

D’accord, où êtes-vous

?

» La douce voix de la belle métisse venait du bord de la route. Je poussai un soupir de soulagement et jetai un coup d’œil à un panneau. Après tout, c’était la capitale, et le tourisme y était florissant

; il y avait donc des panneaux en anglais. Je récitai rapidement le texte.

La jeune femme métisse m'a dit que je n'habitais pas loin et qu'il lui faudrait environ une demi-heure pour arriver. J'ai raccroché et en ai profité pour jeter un coup d'œil au bord de la route. J'ai aperçu un centre commercial non loin de là et je m'y suis précipité. Le rez-de-chaussée regorgeait d'objets artisanaux pour touristes, mais heureusement, on trouvait des vêtements à l'étage.

J'ai jeté un coup d'œil autour de moi et j'ai repéré un comptoir au deuxième étage. J'y ai acheté un ensemble complet de vêtements NAKE. Le tissu était rêche, j'étais donc certain que c'était une contrefaçon, mais le survêtement trop grand cacherait ma blessure par balle au bras. J'ai aussi acheté une casquette de baseball que j'ai mise, puis j'ai trouvé une paire de lunettes de soleil très grandes au rez-de-chaussée et je les ai enfilées.

Ces lunettes de soleil sont tellement démodées

; seuls les plus âgés portent encore ces lunettes d'aviateur ringardes. Mais comme elles couvrent un tiers de mon visage, je me fiche de savoir si elles sont jolies ou non.

J'ai trouvé une ruelle isolée et j'y ai attendu un moment, observant attentivement les alentours. Le lieu de rendez-vous avec cette belle métisse se trouvait juste en face d'un centre commercial, un bâtiment imposant du quartier.

J'ai attendu une vingtaine de minutes avant de voir enfin un taxi blanc garé là. Une belle métisse en est sortie et s'est arrêtée au bord de la route, regardant autour d'elle.

Je ne me suis pas précipitée. Au contraire, je suis restée immobile et j'ai observé discrètement les alentours. Ce n'est qu'après m'être assurée qu'il n'y avait aucun danger que je me suis approchée avec un sourire.

« Hé, bonjour. » Je lui ai tapoté l'épaule par-derrière. Elle s'est retournée et m'a regardé avec de grands yeux : « Toi… ah, pourquoi portes-tu des lunettes de soleil aussi moches ? »

Je n'ai pas enlevé mes lunettes de soleil, mais j'ai plutôt souri et l'ai observée.

La jeune fille était visiblement sortie à la hâte

; vêtue simplement d’un jean court et d’un t-shirt rouge moulant à manches courtes, elle arborait une allure délicate et raffinée, plus séduisante que les femmes sexy et très maquillées qu’elle fréquentait habituellement en boîte de nuit. Le t-shirt moulant, en particulier, mettait parfaitement en valeur ses courbes – une taille fine, une poitrine généreuse – et lui conférait une vitalité juvénile.

Me voyant la dévisager, la belle métisse inclina légèrement la tête et sourit : « Qu'est-ce que tu regardes ? »

J'ai souri, mais c'était un sourire forcé… Ma blessure par balle au bras me faisait très mal. J'étais assez fière d'avoir tenu aussi longtemps.

« Donne-moi ton sac. » J’ai jeté un coup d’œil au petit sac à main qu’elle portait

; il était délicat et petit, mais ne contenait visiblement rien de valeur.

« Hein ? » Elle hésita un instant, puis me tendit le sac. Je pris le sac, sortis quelques billets de ma poche, les mis dans le sac, puis le lui rendis.

«Voici votre salaire pour aujourd'hui.» J'ai souri.

Elle fut quelque peu surprise : « Trop nombreux… »

Je viens de lui glisser au moins six cents dollars, soit environ quatre mille yuans. Avec un salaire de cent yuans de l'heure en boîte de nuit, même si elle avait des clients tous les jours, il lui faudrait travailler plus de dix jours pour gagner autant !

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447