Capítulo 175

À cet instant, tous ceux qui se trouvaient dans la pièce étaient mes hommes. Tous les ennemis étaient déjà à terre. Le dernier, tremblant de peur, se cachait derrière Yoyo, mais le poignard qu'il tenait à la main ne quittait pas le cou de Yoyo.

Heureusement, Yoyo était initialement accompagnée de deux personnes, mais dans la confusion des combats, l'une d'elles s'est précipitée et a été assommée par mes hommes. Cependant, à la toute fin, l'ennemi a tout de même pris Yoyo en otage et nous a également pris en otage.

Le silence se fit dans la pièce. L'homme vietnamien caché derrière Yoyo laissa échapper quelques cris rauques, le visage déformé par la folie. Sa main trembla légèrement lorsque le poignard transperça la peau de Yoyo et que le sang continua de couler…

J'ai immédiatement crié : « Arrêtez ! Ne lui faites pas de mal ! »

Mais j'ai immédiatement compris que cet homme vietnamien ne comprenait pas le chinois… Évidemment, beaucoup de gens au Vietnam comprennent le chinois, mais pas tous.

J'ai immédiatement saisi Li Wenyong au sol, puis je lui ai tordu le menton et j'ai tiré fort...

Crac ! Li Wenyong a crié de douleur, parvenant enfin à parler.

« Dites à vos hommes de poser leurs couteaux ! » ai-je dit entre mes dents serrées.

Li Wenyong me fusilla du regard. Ce type avait du cran, en effet. Il semblait souffrir, mais ses yeux étaient emplis de venin

: «

Tu me prends pour un imbécile

? Si je la laisse partir, je suis mort.

» Soudain, son regard se mit à errer, puis il ouvrit la bouche et prononça quelques mots en vietnamien. Je compris immédiatement que quelque chose clochait et lui assénai un coup de poing en plein visage. Il eut à peine le temps de articuler quelques mots que je lui rendis son coup, et il cracha plusieurs dents, la bouche pleine de sang.

Soudain, j'ai aperçu quelqu'un, et c'était en fait celui qui avait le nez cassé !

Ce type est une vraie lâche. Dès que la bagarre a commencé, il a filé sous la table et maintenant il est étendu par terre, tremblant de tous ses membres. J'ai passé Li Wenyong à un de mes frères et je suis allé ramasser son nez cassé

: «

Dis-lui d'arrêter et de lâcher cette fille.

»

L'homme au nez cassé n'osa pas refuser et échangea quelques mots en vietnamien avec l'autre. La voix de ce dernier était empreinte de tension. L'homme au nez cassé dit, l'air inquiet

: «

Il ne sera pas d'accord. Il a dit que vous deviez tous partir…

»

J'ai pesté intérieurement.

Si seulement j'avais une arme à feu en ce moment !

J'ai pris une grande inspiration : « Dis-lui que s'il lâche cette fille, je lui promets que je le laisserai partir d'ici et que je ne le toucherai pas ! »

D'une voix tremblante, Duanbi adressa quelques mots à l'homme vietnamien. Il me regarda et murmura : « Il… il veut que vous libériez Yong Ge en premier… »

renifler!

Une pensée m'a traversé l'esprit, et une lueur meurtrière a illuminé mon visage. Je me suis approché de Li Wenyong, lui ai saisi la main et l'ai violemment plaquée sur la table. Puis j'ai pris un poignard que j'avais volé à l'un de mes frères…

"Ah!!!!"

Un cri perçant résonna dans toute la pièce !

Le poignard que je tenais à la main transperça la main de Li Wenyong, clouant sa paume à la table ! Bien que Li Wenyong ait perdu ses dents et ne puisse plus parler, son cri fut assourdissant.

Je restai impassible, serrant la poignée du poignard d'une main, la lame plantée dans le dos de la main de Li Wenyong… Je le foudroyai du regard avec mon nez cassé

: «

Dis-lui que s'il ne lâche pas cet homme, je lui coupe la main

! Je compte jusqu'à trois, et s'il ne le lâche toujours pas, je lui coupe l'autre

!

»

Après tout, un petit voyou au nez cassé n'avait jamais rien vu de pareil. Il était si terrifié que ses jambes flageolaient et sa voix tremblait de façon incontrôlable.

Au moment même où il parlait d'une voix tremblante, j'ai délibérément tourné la poignée du couteau que je tenais à la main...

La lame du poignard était plantée dans la paume de Li Wenyong. En tournant le manche, la lame tournoyait à l'endroit où elle l'avait transpercé, provoquant chez Li Wenyong un cri d'agonie encore plus intense, semblable à celui d'un porc qu'on égorge…

Mon visage était dur et froid comme la pierre, mais en même temps je voyais clairement que l'homme qui retenait YOYO en otage avait peur dans les yeux !

En réalité, je pariais intérieurement. Je savais que ces minables voyous n'auraient pas mon courage ! Je pariais que leur détermination n'était pas aussi forte que la mienne !

En fait, si l'autre partie avait été plus impitoyable ou plus dure, et avait poignardé Yoyo à plusieurs reprises pendant que je poignardais Li Wenyong avec le poignard, j'aurais probablement cédé immédiatement !

Mais je suis prêt à parier ! Ce type n'a pas le cran !

Voyant que son regard commençait à s'adoucir, je n'ai pas hésité. J'ai aussitôt saisi l'autre main de Li Wenyong, j'ai sorti le poignard d'un geste vif et je l'ai planté profondément…

Saisissez-le !!

Li Wenyong souffrait atrocement des coups répétés portés à ses mains et, malgré sa robustesse, il s'évanouit sur le coup. Du sang tachait la table. Dans la pièce, les yeux de Qiao Qiao brillaient d'un mélange de choc, d'étrangeté… et d'une pointe de pitié et de peur. Quant à Mu Tou, il me lança un regard bizarre.

Il n'avait pas peur du tout. Après tout, il était étudiant en médecine et avait disséqué des cadavres à l'époque, alors il ne pouvait pas être indifférent à ce petit bout de « chair et de sang ».

Mon groupe de mécaniciens, en revanche, est resté calme. Il s'agissait à l'origine d'un groupe de soldats « parachutés », soigneusement entraînés par Maître Ba ; ils n'avaient donc naturellement aucune barrière psychologique face à ce genre de situation.

L'homme vietnamien finit par craquer. Soudain, il leva son poignard et coupa rapidement la corde qui retenait Yoyo à la chaise. Puis, tout en le tenant en joue, il le tira de l'autre main vers l'intérieur de la pièce.

Une idée m'est venue !

porte arrière!

Il y a une porte de derrière dans la pièce ! Il essaie de s'échapper par là ! J'ai levé la main pour empêcher mes hommes de se précipiter et je les ai suivis tranquillement, en gardant toujours mes distances.

Finalement, le Vietnamien se réfugia devant une porte en fer. Il était d'une pâleur cadavérique, les yeux fixés sur nous. Il tâtonna longuement avant de trouver enfin la poignée…

Il ouvrit la porte et traîna Yoyo dehors...

À ce moment précis, alors qu'il reculait, une main à l'extérieur de la porte, tenant une lame acérée, se glissa silencieusement et furtivement autour de son cou...

battement!

Dans un éclair, la lame acérée lui trancha la gorge. Tandis que le Vietnamien, stupéfait, les yeux exorbités, s'apprêtait à abattre le poignard sur Yoyo, une main puissante lui saisit le poignet par-derrière

!

Yoyo s'est effondrée au sol dans un bruit sourd. Je me suis précipitée et l'ai rattrapée dans mes bras.

Les yeux du Vietnamien mort étaient exorbités comme ceux d'un poisson rouge ; il semblait incapable d'y croire même à l'instant de sa mort, incapable de comprendre comment il avait pu être tué subitement...

La porte s'ouvrit lentement, dévoilant la silhouette de Xiluo. Son expression était complexe. Il relâcha doucement le corps du Vietnamien, puis contempla ses mains ensanglantées et la lame de rasoir qu'il tenait, avant de les jeter délicatement au sol.

Il semblait vouloir rire, mais il n'y parvenait pas. D'une voix rauque, il me murmura : « Xiao Wu… Je… »

Il prit une profonde inspiration, comme pour soupirer, et murmura d'une voix complexe : « J'ai… enfin tué quelqu'un. »

J'ai serré Yoyo dans mes bras d'un côté et tapoté le garçon de l'autre en disant d'une voix grave : « D'accord ! » J'ai levé la main et lui ai tapoté la joue pour le réveiller un peu, puis j'ai dit lentement : « Il y a toujours une première fois à tout… Tu t'y habitueras. »

Un léger soupir s'éleva derrière moi. Je me retournai et vis Mu Tou qui me regardait. Son regard était complexe, puis il dit à voix basse : « Xiao Wu… tu as vraiment changé. »

Partie 1 : Dans le Jianghu, l'impossibilité de maîtriser son propre destin, Chapitre 189 : Agression d'un agent de police, Li Yue

Puisqu'on les a déjà tués, allons jusqu'au bout !

Nous avons fouillé la pièce et trouvé deux coffres-forts. Nous les avons forcés à révéler les combinaisons sous la menace d'un couteau, et à l'intérieur se trouvaient des dizaines de milliers de dollars américains. Il y avait aussi quelques billets de dongs vietnamiens, mais j'ai trouvé que c'était trop compliqué

; le dong vietnamien ne vaut rien. Même si on s'épuisait à transporter des milliards, ça ne servirait à rien.

Ce qui m'a encore plus surpris, c'est la présence d'un pistolet dans le coffre-fort. C'était plutôt inattendu, mais je me suis aussi senti un peu chanceux.

Il semblerait que Li Wenyong nous ait sous-estimés. Pensant avoir un groupe d'hommes et que la belle métisse n'avait aucune origine, il s'est cru à notre merci et n'a même pas sorti son arme.

Autrement, s'ils sont armés, même si nous réussissons, nous subirons inévitablement des pertes.

J'ai attrapé un journal sur la table, j'ai emballé les dizaines de milliers de dollars et je l'ai jeté dans les bras de Ciro : « Allons-y ! »

Quant à l'arme, j'ai nonchalamment glissé le chargeur du coffre-fort dans ma poche et j'ai dissimulé le pistolet derrière ma ceinture.

Nous n'avons tué personne d'autre. Wood prit les médicaments qu'il avait apportés et les injecta à chacun des hommes à terre, suffisamment pour les plonger dans l'inconscience en moins d'une heure. Quant à Li Wenyong, je ne l'ai pas laissé s'en tirer

; je lui ai impitoyablement tranché les deux pouces

!

Qu'il soit habile avec un couteau ou un pistolet, sans ses deux pouces, il peut faire une croix sur l'espoir de changer de vie !

Ce n'est pas que je sois sans cœur, mais je ne peux pas être clément envers un ennemi, surtout une ordure comme ce vampire. Au moins, je ne l'ai pas tué, ce qui est déjà une forme de miséricorde.

Nous sommes descendus rapidement. Je portais Yoyo dans mes bras, tandis que Qiao Qiao soutenait la belle métisse. Xi Luo était à l'arrière

; je voyais bien qu'il avait l'air un peu abattu.

Nous sommes sortis du bâtiment en trombe, avons traversé la rue, sommes montés dans la voiture et, dès que j'ai fermé la portière, j'ai crié : « Allons-y ! »

« Où ça ? » me demanda Aze en démarrant la voiture. « On rentre ? »

« Non. On ne rentre pas. » J'ai pris une grande inspiration et réfléchi un instant : « On a tué quelqu'un aujourd'hui, et ça va forcément se savoir. Retourner en arrière est hors de question. On quitte la ville immédiatement ! »

J'ai jeté un coup d'œil à la belle métisse dans les bras de Qiaoqiao et j'ai dit à Mutou : « Mutou, essaie de la réveiller. J'ai quelque chose à lui demander. »

Puis j’ai tapoté Xiluo avec force : « Quand le Huitième Maître t’a renvoyé me chercher, nous a-t-il dit comment nous allions quitter le Vietnam ? »

« Hmm. » Xiluo reprit ses esprits : « Le Huitième Maître a supposé que vous étiez peut-être en difficulté, il nous a donc dit de nous diriger vers le nord, jusqu'à l'embarcadère de la ville de Haiphong. Quelqu'un nous contactera demain, et nous partirons alors en bateau. »

J'ai ri et juré : « Zut ! Après tout ça, il faut encore prendre un bateau ! »

Cependant, je suis quelque peu soulagé, au moins Xiluo a pris des dispositions.

À ce moment-là, Mu Tou avait réveillé la jeune fille métisse. Dès qu'elle fut réveillée, elle bondit des bras de Qiao Qiao et poussa deux cris. Qiao Qiao la rattrapa aussitôt et aperçut Yoyo, qu'elle tenait à plat ventre. Elle se détendit immédiatement et fondit en larmes.

Wood fronça les sourcils, sortit une bouteille d'eau de derrière lui, la dévissa et la tendit à la belle métisse : « Buvez d'abord un peu d'eau et respirez profondément à plusieurs reprises. »

Il m'a jeté un coup d'œil et a dit : « Elle était soudainement folle de joie, puis soudainement triste, et elle avait aussi peur. C'est difficile à gérer pour une personne. »

Wood fouilla alors dans son sac et trouva des bandages et des médicaments. Il commença par essuyer le sang du cou de Yoyo, puis soigna la plaie au couteau. Yoyo n'avait qu'une légère coupure au cou, rien de grave.

J'ai regardé cette beauté métisse, j'ai posé ma main sur son épaule, je l'ai forcée à prendre quelques grandes respirations, puis je l'ai regardée boire de l'eau et je lui ai dit très sérieusement : « Écoutez attentivement, j'ai quelque chose à vous dire maintenant, vous comprenez ? »

« Euh… »

Je commençais à m'inquiéter un peu, alors j'ai tendu la main et je lui ai tapoté le visage, puis j'ai pris ses joues entre mes mains et je l'ai regardée dans les yeux : « Je te parle maintenant ! Écoute bien ! »

« Hmm ! Oh ! Je comprends… » Le regard vague de la belle métisse se fixa peu à peu.

J'ai poussé un soupir de soulagement puis j'ai dit lentement : « Nous venons de sauver votre sœur. Elle va bien maintenant, il n'y a rien de grave, elle est en sécurité. Elle a juste une petite égratignure au cou, ce n'est rien. Elle sera de nouveau sur pied en un rien de temps. »

« M-merci… mais elle est comme ça maintenant… » balbutia la belle métisse en jetant un coup d’œil à Yoyo, qui avait toujours les yeux fermés.

« Elle s'est évanouie de peur, mais elle ira bien à son réveil. » Je lui ai tourné le visage de force pour qu'elle me fasse face. « Écoute, on vient de tuer des gens pour sauver YOYO. On a blessé plusieurs de ces usuriers, et l'un d'eux est mort ! »

La belle métisse semblait à nouveau un peu effrayée.

Je l'ai maintenue au sol et j'ai pris une grande inspiration

: «

Ce que je te dis, c'est que toi et ta sœur, vous ne pouvez pas rentrer

! Si vous y retournez, ces usuriers vont vous traquer, c'est certain, et vous y passerez

! Et… même s'ils ne vous traquent pas, la police, elle, vous traquera

! Tu m'entends

? Tu m'entends

?

»

La belle métisse semblait troublée, mais sous mon regard, elle parvint tout de même à hocher la tête à contrecœur.

«

Très bien

!

» Je la regardai, ma voix s’adoucissant légèrement. «

J’avais dit que je soignerais ta sœur avant de partir

! Maintenant, je pars

! Tu ne peux pas rester non plus, alors j’ai décidé de vous emmener, ta sœur et toi, avec moi

! Tu comprends

? Toi, Yoyo

! Vous deux, vous quitterez le Vietnam avec moi

! Tu comprends

?

»

« Je comprends… » Malgré ces mots, je pouvais encore percevoir une pointe de confusion dans ses yeux.

«

On ne rentre pas. De toute façon, on n’a rien à prendre chez toi

», dis-je rapidement. «

Documents, argent, vêtements… on n’a besoin de rien. On va quitter le Vietnam clandestinement

! Une fois à l’étranger, je trouverai un moyen de t’installer.

»

Quoi qu'il en soit, cette beauté métisse m'a sauvé la vie ces deux derniers jours. Après tout, je me suis caché chez elle pendant deux jours, et sans cette cachette, j'aurais probablement été battu à mort.

« Compris… » répondit d’une voix forte la jeune femme métisse. Des larmes coulaient sur ses joues

; difficile de dire si elles étaient dues à la tristesse de son départ imminent ou à la surprise de ma promesse d’emmener sa sœur se faire soigner à l’étranger…

« Aze, cap au nord-est ! On quitte la ville et on prend l'autoroute jusqu'à Haiphong ! » J'ai sorti une carte touristique de sous mon siège, j'ai jeté un coup d'œil autour de moi, puis je l'ai tendue à Aze, la posant juste devant lui. Il y a jeté un coup d'œil rapide, puis a accéléré à fond…

La voiture a roulé vers le nord-est, traversant Hanoï, et nous avons franchi un grand pont...

Après avoir traversé le pont, le paysage environnant devint quelque peu délabré. Je constatai clairement que cet endroit ne semblait pas très loin de l'endroit où j'avais sauté dans la rivière pour m'échapper ce jour-là. On était déjà loin du quartier le plus prospère d'Hanoï. Si je continuais, je quitterais probablement la ville.

La voiture roulait à vive allure ; il n'y avait pas beaucoup de véhicules ni de piétons sur la route à ce moment-là, nous roulions donc assez vite. Soudain, nous avons entendu des sirènes de police derrière nous !

Tous les occupants de la voiture se sont immédiatement mis en alerte. Aze, au volant, a jeté un coup d'œil dans le rétroviseur et a aperçu une moto de police qui suivait notre voiture, ses gyrophares clignotant à plusieurs reprises, me faisant signe de me garer sur le bas-côté.

« Que devons-nous faire ? » me demanda lentement Aze.

J'ai pris une décision rapide : arrêter la voiture !

Nous sommes encore loin d'Hanoï, et si nous ne nous arrêtons pas, ce policier risque de continuer à nous poursuivre et d'appeler la police. Si nous attirons leur attention, nous aurons des ennuis. Pour l'instant, nous avons encore un peu de temps avant de quitter le Vietnam.

« Aze, arrête la voiture », dis-je lentement, puis je me tournai vers Xiluo et les autres frères : « Préparez-vous. Quand je vous ferai signe, unissez vos forces pour maîtriser ce policier… Ne le blessez pas sauf si nécessaire, assommez-le simplement. »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447