Capítulo 232

J'ai serré les dents... Bon sang, si je ne peux pas me permettre de m'en prendre à eux, je vais tout simplement les éviter !

Je me suis penché plus près de Yan Di.

Yan Di est si douce… Elle dormait profondément, sa respiration était régulière, et sa posture, recroquevillée sur elle-même, était à la fois mignonne et élégante… Je me suis approché d’elle, et dans son état de somnolence, Yan Di s’est simplement blottie contre moi. J’ai tendu la main et j’ai doucement passé mon bras autour de sa taille…

Mais soudain, une douleur aiguë m'a traversé le bas du dos !

...Putain de merde !

Heureusement, je suis une vétérane aguerrie avec des nerfs d'acier ! J'ai réussi à me retenir de crier !

En me retournant, j'ai vu Qiaoqiao me fixer froidement dans l'obscurité, ses yeux emplis d'une pointe de froideur. Une de ses mains était posée sur le bas de mon dos… La torsion que j'ai faite tout à l'heure m'a presque arraché un morceau de chair.

Le regard froid de Mlle Qiao était fixé sur mon bras qui entourait Yan Di, tel une paire d'épées acérées !

« Qu’est-ce que… vous faites maintenant ? » Je me suis penchée plus près, en essayant de baisser la voix.

La voix de Qiaoqiao était très basse, mais sans dissimulation, et elle prononça trois mots avec une détermination inhabituelle :

Je suis jaloux !

J'ai soupiré et retiré maladroitement mon bras de celui de Yan Di.

Voilà ce qui arrive quand on ose vouloir le beurre et l'argent du beurre !

Alors… devrais-je dormir avec Qiaoqiao dans mes bras ?

J'ai du cran !

Qiao Qiao me fixait froidement. Bien qu'elle ne dise rien, son regard exprimait clairement : « Petite ! Tu oses me toucher, Mademoiselle Qiao ! »

Xiao Wu contre Qiao Qiao, troisième round, Qiao Qiao gagne !

...

Qui a dit que dormir ensemble sous la même couverture était sensuel ?!

Je restais allongé, raide comme un piquet, entre deux femmes d'une beauté époustouflante, tel une momie, les jambes tendues et les mains docilement plaquées contre mon corps, sans bouger d'un pouce.

Mince alors... Je vais emménager avec Xiluo demain... Je le fais !!

Si Xiluo savait que j'avais dormi dans le même lit que deux femmes d'une beauté époustouflante, et que je n'arrivais toujours pas à oublier son frère, en serait-il ému aux larmes ?

...

…………

Au lever du jour, lorsque je suis sortie de ma chambre le matin, Xiluo m'a vue assise dans un fauteuil roulant. J'avais des cernes et paraissais très fatiguée, tandis que Qiaoqiao et Yandi, après une nuit de repos bien méritée, rayonnaient de santé suite à leur long voyage.

Xiluo est mon bon frère après tout, alors il n'a rien dit, il m'a juste tapoté l'épaule.

Hammer, ce colérique, n'était pas facile à aborder. Il m'a même donné un conseil plutôt sentimental : « Frère Wu ! Même si tes deux femmes sont très belles, tu devrais quand même y aller doucement. La santé est ce qu'il y a de plus important ! »

« Il l'a dit ? »

Après le petit-déjeuner, j'ai immédiatement demandé à Ciro de me conduire dans la pièce secrète pour voir Hansen, où j'ai reçu de bonnes nouvelles.

Ce tireur d'élite, il l'a avoué !

« Leur cachette doit être ici », répondit Hansen d'un ton désinvolte. « Ces types sont malins ; ils ont choisi un endroit très isolé. »

D'après les aveux du tireur d'élite, seize mercenaires de Cobra se sont rendus à Vancouver, au Canada, cette fois-ci.

C'est le chiffre le plus précis que j'aie reçu

! L'endroit où se cache l'autre partie est en fait le toit d'un immeuble célèbre du centre-ville de Vancouver

!

Une approche très astucieuse.

Il s'agit clairement d'un angle mort visuel que la plupart des gens auraient du mal à deviner !

Les toits des gratte-ciel. À moins d'avoir une fonction particulière, les toits de la plupart des bâtiments sont rarement utilisés.

En règle générale, seul le personnel de nettoyage de l'immeuble y monte de temps en temps... ou le personnel d'entretien qui répare les compresseurs externes du système de climatisation central sur le toit — mais même ces personnes montent rarement sur le toit plus de deux ou trois fois par an.

Normalement, les hélicoptères survolent rarement la ville. Par conséquent, le toit de l'immeuble est sans aucun doute un endroit très sûr et isolé.

Ce tireur d'élite a non seulement révélé l'emplacement de la cachette de Cobra, mais aussi l'apparence, les caractéristiques et les spécialités de chacune des douze personnes environ impliquées. Hansen a obtenu presque toutes les informations possibles

!

Ces méthodes m'ont sans aucun doute surpris !

Vous savez, je ne suis pas du genre à m'attendrir ! Après avoir capturé ce tireur d'élite, vu la haine qui nous unit à Cobra, j'ai déjà eu recours à la torture !

J'ai déjà riposté, et je suis même allée un peu trop loin !

Mais cet homme était têtu comme une mule et refusait de dire un mot. De plus, un type comme lui était un vrai desperado

! Même la torture ordinaire n’aurait pas suffi à le faire céder.

C'est pourquoi j'ai été surpris par les méthodes de Hansen.

« Comment avez-vous fait ça ? » ai-je demandé à Hansen avec admiration.

« Laissez les affaires professionnelles aux professionnels. » La réponse de Hansen fut calme : « J'ai fait partie des forces spéciales, donc je suis bien plus professionnel que vous en matière d'interrogatoire. Interroger, c'est tout un art, et détruire le corps de l'autre personne est la méthode la plus élémentaire. Les interrogateurs les plus compétents, ceux qui obtiennent les aveux les plus facilement, sont toujours les militaires ou les services de renseignement… Si vous en avez déjà fait l'expérience, cela ne vous surprendra pas. »

J'étais encore très curieux et je n'ai pas pu m'empêcher de demander : « Pourriez-vous m'apprendre quelques compétences... qui sait, elles pourraient me servir à l'avenir ? »

Hansen me jeta un coup d'œil, puis sourit, dévoilant une rangée de dents blanches et éclatantes qui, combinées à sa peau foncée, lui donnaient un air plutôt diabolique.

« Tu veux apprendre… Hmm… Il semblerait que tu excelles aussi dans la cruauté. Très bien, je vais d’abord t’apprendre une astuce très simple. » Hansen sourit.

« Sans aucun instrument de torture, sans porter atteinte à leur corps, vous leur infligez une torture mentale ! » dit-il lentement. « Il suffit de les attacher à une chaise, de leur bander les yeux et de leur boucher les oreilles pour les priver de la vue et de l'ouïe, puis de les jeter dans une pièce séparée, fermée et d'un silence absolu. Dans cet état, la personne ne perçoit aucun bruit extérieur, et privée de la vue et de l'ouïe, elle ne se rend pas compte du temps qui passe. Le temps lui semblera une éternité, la menant à la folie et à l'hystérie ! Aussi fort soit-il, il ne peut y résister ; seule sa capacité d'endurance fait la différence. Cette méthode est largement utilisée par les services de sécurité de nombreux pays. Son avantage réside dans son efficacité redoutable et son inaptitude à servir à des fins d'examen médical. » (Note de l'auteur : Cette méthode m'a été proposée par un lecteur dans la section des commentaires. J'avais initialement une autre méthode en tête, mais celle de ce lecteur m'a paru plus professionnelle. J'ai donc abandonné ma propre idée et adopté la méthode proposée. Je tiens à remercier chaleureusement ce lecteur !)

majeur!

Une fois les aveux obtenus, les choses se sont simplifiées. J'ai laissé le tireur d'élite Cobra à Hansen pour qu'il vérifie s'ils avaient d'autres informations à lui soutirer.

À midi, j'avais une affaire importante à régler.

Cet avocat aux dents de lapin, Zhou, est arrivé avec ses hommes pour annoncer le testament du Huitième Maître.

Étrangement, après son arrivée, l'avocat Zhou, aux dents de lapin, formula une demande.

« Monsieur Chen Yang, avant l'annonce de votre testament, j'espère que nous pourrons nous entretenir en privé. »

Deuxième partie : La voie du succès, chapitre cinquante-sept : Les talents particuliers

Pour être honnête, je n'ai plus aucune sympathie pour cet avocat, Zhou. Bien qu'il m'ait été d'une grande aide par le passé pour régler certains litiges et procédures juridiques, il a refusé de me recevoir lorsque je me suis rendu à son cabinet pour discuter du testament du Huitième Maître. Son caractère obstiné et inflexible le rend difficile à apprécier.

Cependant, comme sa venue avait pour but d'annoncer le testament du Huitième Maître, je ne pouvais me montrer mesquin face à une affaire d'une telle importance. Bien que sa demande m'ait surpris, je n'en ai rien laissé paraître et l'ai invité seul dans mon bureau.

Après avoir fermé la porte, nous nous sommes assis tous les deux, et je lui ai personnellement servi une tasse de thé.

« Maître Zhou, quel conseil avez-vous à me donner ? »

Zhou, aux dents proéminentes, esquissa un sourire étrange. Il prit lentement une gorgée de thé, puis soupira soudainement.

Son soupir était assez étrange, comme empli d'une profonde réflexion (感慨, gǎnkǎi). Puis, ce célèbre « escroc du barreau » de Vancouver se leva, fit le tour du bureau et observa le mobilier.

Son expression mélancolique m'a quelque peu surpris.

« Vingt ans déjà », soupira Zhou aux dents de lapin. Avec ses petits yeux et ses dents proéminentes, son allure était presque louche. Difficile de ressentir quoi que ce soit en entendant un tel soupir.

« Oh ? Que voulez-vous dire, Maître Zhou ? »

« Je sers le Grand Cercle depuis vingt ans. » Zhou, aux dents de lapin, leva les yeux au ciel et tendit la main vers le mur. Un paysage y était accroché, mais ce n’était pas une œuvre célèbre

; une simple peinture d’un artisan ordinaire.

Je sais que les gens comme lui ne font pas de déclarations sans raison. Il y a toujours une autre explication, alors je me suis contenté de me taire et d'attendre qu'il continue.

« Moi, Zhou, je suis arrivé au Canada jeune, à la fin des années 1980. À cette époque, l'exode rural était en plein essor… J'ai étudié le droit à l'Université de Toronto, et après avoir obtenu mon diplôme, j'ai travaillé dans un cabinet d'avocats à Vancouver… Plus de vingt ans se sont écoulés depuis. » Zhou, aux dents de lapin, sembla sourire : « À l'époque, je n'étais qu'un étudiant fauché, mais aujourd'hui, à Vancouver, qui ne me connaît pas, Maître Zhou aux dents de lapin ? Humph… Même ceux qui me détestent connaissent ma réputation sulfureuse de Zhou le Chien Fou aux dents de lapin. »

J'ai souri mi-sérieux, mi-plaisantin, et j'ai dit nonchalamment

: «

C'est vrai, Maître Zhou, vous êtes assez célèbre maintenant. Au fil des ans, c'est vous qui avez résolu tous les problèmes juridiques de notre Grand Cercle. À cet égard, le succès actuel du Grand Cercle vous est en grande partie dû.

»

« Que voulez-vous dire par “service méritoire”… Il serait plus juste de dire que vous avez fait beaucoup de mauvaises choses. » Zhou, aux dents proéminentes, ricana, ignorant superbement mon compliment. Il poursuivit : « Franchement, avec le recul, j’ai des regrets. Si je n’avais pas embrassé la pègre, je serais peut-être un avocat brillant aujourd’hui, voire associé dans un cabinet prestigieux ! Mais maintenant… malgré ma réputation sulfureuse de “Chien Fou”, tout le monde sait que je suis spécialisé dans la défense du crime organisé. Bien que je sois un expert en droit et que je gagne plus de procès que je n’en perds, rares sont les cabinets d’avocats imbus de leur personne qui osent faire appel à mes services. »

« Dans ce monde, il y a des gains et des pertes », dis-je calmement. « Un vieil ami m'a dit un jour quelque chose dont je me souviens encore très bien : dans ce monde, pour chaque gain que l'on réalise, il faut en payer le prix ! »

À ce moment-là, j'ai changé de sujet, j'ai regardé Zhou, le visage dégarni, et j'ai ricané

: «

Maître Zhou regrette-t-il son “erreur” d'alors

? Mais sans cette erreur, seriez-vous le Maître Zhou que vous êtes aujourd'hui

? Voyez le nombre de personnes à Vancouver qui possèdent un diplôme d'avocat

! Mais combien d'entre elles peuvent s'offrir une Porsche et vivre dans une maison comme la vôtre

?

»

« Pas mal. » L’expression de Zhou aux Dents de Laure resta impassible tandis qu’il disait calmement : « J’ai effectivement beaucoup gagné. J’ai de l’argent et des richesses. J’ai depuis longtemps accepté mon destin. Moi, Zhou aux Dents de Laure, je suis lié au Grand Cercle. Je le sais depuis longtemps. »

Euh ?

Une pensée m'a traversé l'esprit... Voulait-il dire qu'il cédait à mes avances ?

Bien que je ne comprenne toujours pas tout à fait ses intentions, j'ai réfléchi un instant et j'ai dit timidement

: «

Puisque Maître Zhou est d'accord, les choses seront plus simples. Le Grand Cercle reste le Grand Cercle, et vous, Maître Zhou, resterez naturellement Maître Zhou. Que diriez-vous de continuer comme avant

? À l'avenir, de nombreuses choses au sein du Grand Cercle dépendront de Maître Zhou.

»

« Hé ! » lança-t-il d'un rire étrange, me fixant de ses petits yeux qui papillonnèrent à plusieurs reprises. Je n'avais aucune idée de ce qu'il tramait.

Soudain, il prit la parole en me regardant : « Vous savez quoi… j’ai déjà entendu des arguments similaires de votre part à trois reprises au cours des vingt dernières années. »

JE:"……?"

Voyant mon air légèrement perplexe, Zhou aux dents de lapin sourit, s'approcha de moi, mais ne s'assit pas. Il dit calmement : « Un gang reste un gang. C'est une lutte à mort, c'est la loi de la survie ! Une génération change, un chef tombe, un autre prend la relève, et c'est toujours accompagné de sang versé ! Je l'ai compris il y a plus de dix ans ! Chen Yang… tu sais ? Je t'ai déjà dit des choses similaires au moins trois fois ! La dernière fois… il y a plus de dix ans, dans ce même bureau, Fang Bazhi était assis à ta place, et il m'a dit ces choses-là ! À l'époque, son expression était semblable à la tienne, et ses paroles aussi… » Il marqua une pause délibérée, puis esquissa un sourire : « La situation était sensiblement la même ! Il y avait trois chefs à l'origine dans le Grand Cercle, mais l'un d'eux est mort – n'évoquons pas son nom ! L'autre, le Vieux Sept, était découragé et a laissé Quan lui sauver la vie. Fang Bazhi s'est retrouvé avec un pouvoir absolu… hehe ! » À l'époque, il était comme vous, plein de vigueur et de puissance… Il me disait aussi des choses similaires en essayant de me recruter.

J'ai ricané froidement, attendant qu'il continue.

« Chen Yang, la situation n'est guère différente des changements dynastiques de l'histoire chinoise. Un homme comme moi est le genre de vieux ministre qu'il faut recruter… Moi, Dents-de-Bourbe Zhou, je sais pertinemment que quiconque occupera ce poste tentera de me séduire par de belles paroles… Une organisation criminelle ne peut se passer de soutien légal. De plus, j'ai de nombreuses affaires confidentielles à gérer, comme le partage légal des biens… Ces affaires requièrent le secret, mais aussi des professionnels pour les protéger. Et ces professionnels doivent être des nôtres. Ainsi, ma position, Dents-de-Bourbe Zhou, est aussi stable que le mont Tai. Que ce soit Fang Bazhi qui ait occupé ce poste à l'époque, ou toi, Chen Yang, qui l'occupes aujourd'hui, ils finiront par me tendre la main. » Sur ces mots, Dents-de-Bourbe Zhou sortit de sa poche un paquet de cigarettes, une marque rare, les « Da Qianmen », sans filtre. Il en prit une, l'alluma et me regarda avec un demi-sourire.

Je dois l'admettre... il a certainement le droit d'être arrogant !

C'est un expert juridique, et en même temps, il fait partie des initiés du grand cercle... Un tel talent doté d'une double identité est vraiment rare !

Même si je parviens à prendre le pouvoir et à contrôler toute l'organisation, j'aurai toujours besoin d'une personne aussi talentueuse en son sein ! Même pour la gestion des actifs et des questions juridiques, j'aurai besoin de quelqu'un de ce calibre !

Il y a beaucoup de monde dans ce cercle, et beaucoup d'avocats à Vancouver, mais quelqu'un qui fait partie de ce cercle et qui est un avocat de grand talent… cette personne, c'est vraiment lui, Zhou aux dents de lapin

! Alors, en ce sens, ses paroles ne sont pas arrogantes

! En effet, quel que soit le chef, tous doivent le convaincre

!

Voyant mon silence, Zhou aux Dents de Lame laissa échapper un petit rire : « Je te l'ai déjà dit, je t'ai entendu essayer de me recruter trois fois ces vingt dernières années, et c'est la quatrième fois… Mais la différence, c'est que toi, Petit Cinquième, tu es le plus jeune ! Surpasser tous les autres du Grand Cercle à ton âge et devenir le leader incontesté… Moi, Zhou aux Dents de Lame, je suis ici depuis plus de vingt ans, et tu es le premier. Pour cela, je t'admire, Petit Cinquième ! Hehe… Ou devrais-je t'appeler… Cinquième Maître, maintenant ? »

« Vous avez toutes les raisons d’être fier. » J’ai soupiré en tapotant légèrement la table du bout des doigts et j’ai dit lentement : « Mais je ne comprends toujours pas ce que vous voulez dire en me disant tout cela aujourd’hui ? Je me souviens de ce jour dans votre bureau, vous ne m’aviez pas traité de cette façon. »

« Les temps ont changé. » Zhou, aux dents de lapin, jeta rapidement la cendre de sa cigarette. « J'ai un caractère bien trempé. Si quelqu'un ne me plaît pas, même s'il me supplie, je ne l'aiderai pas ! Quant à toi, pour être honnête, j'ai une question à te poser… »

Il s'approcha lentement de deux pas et s'assit sur le canapé en face de moi, un sourire aux lèvres, comme s'il ne s'agissait que d'une remarque anodine : « Fang Bazhi, c'est toi qui l'as tué, n'est-ce pas ? »

...

Si j'avais été à sa place il y a deux ans, j'aurais blêmi en entendant de telles paroles ! Si j'avais été à sa place il y a deux ans, j'aurais bondi, j'aurais sorti un couteau et je lui aurais tranché la gorge !

Il était très proche de moi, et c'était un homme très fragile... Pour moi, une telle personne était totalement impuissante face à moi !

Si cela s'était produit il y a deux ans... j'aurais probablement déjà renversé accidentellement la tasse de thé devant moi !

Heureusement, Chen Yang n'est plus le même Xiao Wu qu'il était à l'époque.

L'actuel Chen Yang... est le cinquième frère du Grand Cercle !

Mon expression est restée calme tandis que je prenais lentement ma tasse de thé, sirotais une gorgée, le regardais et, au lieu de me mettre en colère, je souriais tranquillement en disant : « Maître Zhou, un meurtre est un crime grave. Vous devez fournir des preuves avant de parler. »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447