Capítulo 344

Glouglou... Beurk...

J'ai retourné la bouteille et l'ai mise dans ma bouche. L'eau s'est immédiatement déversée. Elle a coulé si fort que je n'ai pas eu le temps de boire, mais une grande quantité m'a aussi inondé le nez et les poumons, me faisant tousser à plusieurs reprises.

À ce moment-là, je ne pensais plus à rien d'autre. Je me suis contentée de forcer ma gorge et d'avaler de l'eau à grandes gorgées. Finalement, je n'ai plus pu me retenir

; j'ai penché la tête sur le côté et une giclée d'eau a jailli de mon nez et de ma bouche simultanément.

J'ai toussé et haleté, comme si je venais d'échapper à une catastrophe, les yeux embués de larmes. Je me fichais même que l'eau se soit répandue sur le lit et sur moi. Mais mon visage était encore plus rouge, et ma bouche avait un goût amer, astringent et salé…

Dès que la demi-bouteille d'eau fut versée dans son estomac, celui-ci se mit soudain à se tordre violemment !

J'avais tellement la nausée que j'ai failli vomir...

Il s'avère que la bouteille ne contenait pas du tout d'eau douce... l'eau était salée, amère et astringente... qui sait combien de sel la princesse y a ajouté !

J'ai avalé d'un trait la moitié d'une bouteille de solution saline tellement concentrée qu'elle était presque non dissoute, et ça m'a provoqué un malaise extrême

! J'avais l'impression que ma bouche, de l'œsophage jusqu'à l'estomac, allait se contracter violemment

!

Je n'ai finalement pas pu me retenir plus longtemps. Soudain, j'ai tourné la tête sur le côté et j'ai laissé échapper un « whoosh ! » tandis qu'un jet de liquide jaillissait directement de ma bouche !

C'était comme lorsqu'on administre une solution saline à une personne souffrant d'intoxication alimentaire pour lui faire un lavage d'estomac. Sauf que la demi-bouteille que j'ai bue, soit environ un demi-litre, était bien plus salée et concentrée que la solution utilisée à l'hôpital

! Mon estomac s'est mis à se tordre de douleur, c'était comme une tempête déchaînée

!

Je me suis pratiquement jetée sur le bord du lit, prise de vomissements incontrôlables. Tout ce que j'avais mangé cette nuit-là s'était transformé en une masse immonde dans mon estomac, mélangée à la solution saline qu'on venait de m'administrer, et tout est ressorti d'un coup. J'ai vomi à plusieurs reprises, avec l'impression que mon corps allait s'effondrer ! À la fin, même mon visage était couvert de morve et de larmes.

L'air était imprégné d'une odeur nauséabonde et repoussante qui m'irritait le nez, me donnant encore plus la nausée, et je vomissais encore plus vigoureusement.

Partant de mon ventre et se propageant dans tout mon corps, j'ai ressenti des vagues de frissons et de spasmes. Je ne sais pas combien de fois mon corps a tremblé, mais peu à peu, en me calmant, j'ai été soudainement surprise de constater que, malgré ma grande faiblesse et la douleur et la paralysie de mes bras, je pouvais désormais contrôler mes membres !

Bien que cela ressemble un peu à une convalescence après une maladie grave, les mouvements normaux ne posent plus de problème.

J'étais fou de joie. J'ai repris quelques respirations et peu à peu, j'ai retrouvé des forces, puis j'ai réussi à me redresser sur le lit.

À cet instant précis, la princesse, étendue au sol, se retourna doucement, gémit et se redressa lentement. Le visage crispé par la douleur, elle porta la main à son front et murmura de façon incohérente : « Vous… vous avez osé employer des méthodes aussi sournoises contre moi… »

Elle releva les paupières et me vit assis au bord du lit. Elle fut un instant décontenancée, et la surprise se peignit sur son visage…

Je me suis immédiatement levé du lit, j'ai couru à ses côtés en deux pas rapides, je l'ai attrapée par les cheveux et, sans dire un mot, je l'ai giflée violemment !

Instantané!

La princesse reçut une gifle, et plusieurs marques de doigts rouges apparurent aussitôt sur sa joue, tandis que la moitié de son visage enflé. Elle hurla comme pour se défendre, mais même si je n'avais recouvré qu'un tiers de mes forces, elle ne faisait pas le poids.

D'une main, je lui ai facilement saisi les poignets et les ai levés au-dessus de ma tête. De l'autre, je l'ai giflée deux fois sans ménagement.

La princesse poussa un cri de douleur sous mes coups, mais mon cœur était dur comme l'acier et je restai impassible. Voyant son visage délicat tuméfié et rouge sous les coups, je n'éprouvai aucune pitié. Pointant mon doigt vers son nez, je la maudis : « Vilaine femme, comment oses-tu me tendre un piège par de tels moyens ! »

La joue de la princesse était enflée, mais elle leva les yeux vers moi. Le choc et la colère initiaux avaient disparu, remplacés par un sourire séducteur. D'une voix délicate, elle laissa échapper un petit rire : « Mon chéri, comment as-tu fait pour te lever… » Son regard se posa sur le vomi que j'avais laissé par terre, près du lit, et elle fronça les sourcils : « Beurk, quelle odeur horrible… »

« Hmph ! » Je l'ai repoussée violemment, la faisant tomber à la renverse, puis je me suis retourné et j'ai fouillé un moment dans le sac posé sur le lit, en sortant une paire de menottes…

Bon sang, cette femme a vraiment un faible pour le BDSM ; on dirait qu'elle possède tout l'attirail.

Je l'ai menottée directement au pied du lit, qui était un cadre métallique monobloc, de sorte qu'il était impossible pour elle, une femme, de se libérer.

J'ai trouvé la clé des menottes, je l'ai pesée dans ma main, puis je l'ai jetée nonchalamment au loin.

Ces mouvements aggravaient mes blessures, me faisant grimacer de douleur. J'étais couverte de sang, d'eau et de crasse. Je l'ai attrapée par les cheveux et l'ai soulevée en grognant

: «

Salope

! Reste où tu es, je t'aurai plus tard

!

»

Après avoir dit cela, je suis allée dans la salle de bain de la chambre, j'ai ouvert l'eau chaude, j'ai enlevé mes vêtements et je me suis rincée sous l'eau.

Mon corps était couvert de crasse, et ce satané médicament pour les plaies était collant et me mettait très mal à l'aise. En plus, il était tellement salé ! J'ai dû tout rincer immédiatement. Le simple fait de rester sous l'eau pour me rincer aggravait la douleur de mes plaies, me faisant gémir sans cesse. Les muscles de mes joues tremblaient de façon incontrôlable, et je devais serrer les dents pour supporter la douleur.

Après la douche, je me suis sentie plus alerte et mes forces sont revenues peu à peu. J'ai bu beaucoup d'eau pour me rincer le nez et la bouche, puis je me suis enveloppée dans une couverture et je suis sortie de la salle de bain.

À ma grande surprise, en sortant, je trouvai la princesse allongée sur le lit, menottée, dans une pose délibérément séductrice. Couchée sur le côté, les mains menottées au-dessus de la tête, une jambe à plat au sol et l'autre relevée, un sourire charmeur aux lèvres, les cheveux ébouriffés, elle laissait deviner sa poitrine généreuse. Me voyant sortir de la salle de bain, elle se lécha légèrement les lèvres

: «

Allez, chéri, tu ne voulais pas me punir

? Allez

!

»

« Hmph, espèce de garce ! » Je la regardai froidement. « Je vois que tu es vraiment méprisable jusqu'au bout ! Tu aimes te faire harceler ?! »

Après avoir fini de parler, je l'ai ignorée et je suis allée directement au placard à côté de moi pour fouiller dedans.

Il y avait des vêtements propres dans l'armoire, alors j'ai trouvé une chemise blanche propre, je l'ai déchirée en lambeaux, puis j'ai utilisé les bandes de tissu pour panser mes plaies. En les pansant, je haletais de douleur, mais chaque mouvement que je faisais ne faisait qu'aggraver mes blessures. Plus j'avais mal, plus la princesse riait de bon cœur.

Après avoir fini de panser sa blessure, j'ai vu son sourire suffisant. J'étais furieux. Je me suis approché, je lui ai pris la main, je l'ai soulevée et je l'ai giflée violemment

!

La princesse reçut une gifle de ma part, mais rit encore plus fort. Elle murmura pour elle-même

: «

Frappe

! Continue de frapper… plus fort… bébé, plus fort… plus vite…

» Sa voix était douce et mélodieuse, avec une pointe de charme envoûtant. Même dans sa colère, elle me faisait chavirer le cœur.

La princesse, cependant, profita de mon hésitation. Voyant que j'avais marqué une pause, elle se pencha vers moi, son corps doux, lisse et nu pressé contre le mien, éveillant instantanément en moi un désir ardent. Mais ce ne fut qu'un instant

; je repris rapidement mes esprits et, avec dégoût, la repoussai violemment.

Je l'ai fusillée du regard et j'ai serré les dents en disant : « Écoute-moi bien, je n'ai jamais aimé frapper les femmes de toute ma vie ! Mais aujourd'hui, je vais enfreindre cette règle avec toi !! »

Après avoir dit cela, rempli de colère, j'ai ramassé le fouet en cuir qui traînait par terre, je l'ai secoué dans ma main et je l'ai brandi !

À ma grande surprise, la princesse, au lieu d'esquiver, se jeta soudainement sur le fouet, un air de plaisir sur le visage. Je me dis qu'elle était une femme, et bien que j'aie déjà souffert de ses coups, je n'avais jamais frappé une femme auparavant. Mais finalement, mon cœur s'adoucit, et alors que le fouet allait s'abattre sur son visage, je fis inconsciemment un mouvement du poignet, ce qui fit légèrement dévier ma cible…

*Claque!*

Avec un claquement sec, une profonde marque de fouet apparut sur le sein gauche de la princesse, s'étendant d'un tiers de son sein jusqu'à son épaule... Sa peau lisse et nue, rayonnant d'un éclat ivoire comme une pièce de porcelaine finement travaillée, était maintenant marquée par cette marque de fouet, la rendant d'autant plus choquante !

La princesse poussa un cri de douleur, mais ses yeux brillèrent encore davantage. Son expression mêlait douleur et excitation. Elle se tordit légèrement et murmura : « Continue… bébé… continue ! Frappe-moi plus fort… frappe-moi plus fort… »

« Hmph ! » Mon visage devint livide, et je levai la main pour frapper à nouveau avec le fouet. Cette fois, le fouet s'abattit sur son dos, y laissant une marque qui s'étendait de sa taille jusqu'à ses fesses rebondies. Les taches de sang sur sa peau d'une blancheur immaculée ressemblaient à des fleurs de pêcher épanouies !

« Mmm… » Elle n’émit pas ce son cette fois, mais laissa échapper un doux gémissement séducteur par le nez. Ses yeux semblaient embués de larmes et elle me fixait d’un désir non dissimulé.

Soudain, mon esprit se vida et une étrange et violente jouissance m'envahit. En regardant la femme devant moi, son corps nu, sa silhouette envoûtante et le désir sur son visage… mêlé à la colère qui me consumait ! Soudain, je hurlai, les poignets tremblants, et le fouet que je tenais à la main s'abattit sur son corps comme un serpent venimeux !

La pièce résonnait du claquement sec d'un fouet de cuir sur la chair, accompagné des gémissements et des halètements de la princesse. Mon cœur s'emballait, mon sang ne faisait qu'un tour et je ressentis une luxure indescriptible pour la femme qui se tenait devant moi. Je rêvais de la fouetter à mort…

J'ignore combien de temps s'était écoulé, mais la princesse avait subi d'innombrables coups de fouet. Son corps, jadis presque parfait, sa peau lisse désormais couverte de zébrures, était recroquevillé nu, face à moi, ses fesses rebondies offertes à mon regard tandis qu'elle haletait sur le lit. Malgré la douleur qui déformait son visage, ses yeux ne trahissaient aucune souffrance, seulement un regard satisfait et envoûtant. Son corps tremblait légèrement, ses jambes se crispèrent, mais ses pieds se redressèrent subtilement. Son corps était secoué de spasmes, ses joues s'empourprèrent de satisfaction, sa respiration s'accéléra, ses yeux brûlaient d'une intensité ardente tandis qu'elle me fixait intensément.

J'étais épuisée, et après l'avoir frappée si longtemps, je transpirais à grosses gouttes. J'ai jeté le fouet au sol d'un geste faible, je l'ai fusillée du regard et j'ai haleté bruyamment, incapable de retenir un juron : « Espèce de salope, je crois que tu es vraiment une pute ! Ça te fait du bien de te faire battre ? »

La princesse, cependant, prit un air pitoyable, allongée sur le lit, tentant de se rapprocher de moi. Son corps, semblable à celui d'un chat, était recroquevillé, avançant à petits pas à l'aide de ses genoux et de ses mains. Bien que ses poignets fussent menottés, l'empêchant de s'approcher trop près, elle me fixait d'un regard plein de désir. Sa voix, rauque et teintée d'étrangeté, murmura : « Non… personne d'autre ne peut me frapper. C'est seulement quand tu me frappes que je me sens bien… »

« Hmph ! » Je n'avais plus rien à dire à cette femme ; j'avais laissé libre cours à ma colère après l'avoir rouée de coups. Après tout, c'était une princesse, la fille de Thorin. Je ne pouvais pas vraiment la tuer, n'est-ce pas ?

« Je n'ai pas de temps à perdre avec tes bêtises ! Amuse-toi bien tout seul ! » Sur ces mots, j'ai enfilé rapidement mon pantalon, puis j'ai trouvé une chemise propre dans le placard et je l'ai mise, prêt à faire demi-tour et à partir.

Alors que j'allais partir, la princesse s'est soudain écriée : « Non ! Ne partez pas ! »

Je me suis retournée et l'ai regardée froidement : « Tu ne pars pas ? Tu n'as pas assez souffert ? Moi, j'en ai assez. Si tu veux encore souffrir, va trouver quelqu'un d'autre ! »

« Non… non

! » s’écria la princesse, la voix tremblante de supplications. « Ne partez pas

! Je ne veux pas qu’on me frappe… Je veux juste vous… » Elle tira frénétiquement sur ses poignets, les menottes cliquetant bruyamment. Sa voix était étranglée par les sanglots. « Ne partez pas

! Ne me quittez pas, je vous en prie

? Je vous en supplie, ne me quittez pas… ne partez pas… restez, je vous laisserai me frapper, d’accord

? Tant que vous ne partez pas, je ferai tout ce que vous voudrez… s’il vous plaît, ne me quittez pas… »

Tandis qu'elle parlait, elle baissa soudain la tête, se couvrit le visage et se mit à sangloter. Son visage était un amas de morve et de larmes, et avec sa joue enflée à cause de mes coups, elle avait vraiment l'air pitoyable. Je ne pus m'empêcher de m'arrêter et de la fixer en silence

: «

Tu ne pars pas

? J'ai failli y laisser ma vie ce soir

! Que veux-tu de plus

? Quel autre tour essaies-tu de me jouer

!

»

« Non… je… je ne veux plus rien… Je ne ferai rien. Je vous écouterai, j’écouterai tout ce que vous direz ! » La princesse pleurait encore plus fort : « Je vous en supplie, ne me quittez pas ! »

« M’écouter ? » ai-je rétorqué avec mépris. « Tant que tu ne me déranges plus et que tu ne me provoques plus, tout va bien ! »

La princesse pleurait encore plus amèrement, presque en sanglots incontrôlables. Son corps tremblait, ses épaules se soulevaient légèrement, puis soudain elle ne put plus respirer, son corps se relâcha et elle s'évanouit.

Je la regardai en fronçant les sourcils et, la voyant immobile sur le lit, je ne pus m'empêcher de crier : « Hé ! Qu'est-ce que tu fais encore ? Écoute, ça ne sert plus à rien de faire semblant ! Humph, tu essaies encore de jouer la comédie ? Je n'y crois pas ! »

Après avoir fini de parler, je me suis retourné et je suis parti. Arrivé à la porte, je n'entendais toujours aucun bruit derrière moi. Je me suis retourné et j'ai vu la princesse étendue sur le lit, son corps immobile.

A-t-elle vraiment perdu connaissance ?

J'ai froncé les sourcils et réfléchi un instant. Après tout, même si cette femme était méprisable, elle ne méritait pas de mourir. Je l'avais bien rouée de coups, et ma colère s'était apaisée. En la voyant si pitoyable, j'ai compris qu'elle aussi avait le cœur brisé. Et puis, après tout, c'était la fille de Thorin. J'ai réfléchi un instant, puis je me suis retourné et suis retourné à son chevet, la relevant d'une main.

Cette fois, j'étais sur mes gardes, craignant qu'elle n'utilise une sorte d'anesthésiant pour m'attaquer de nouveau. Je restai donc vigilant et ne déverrouillai pas ses menottes. Mais cette fois, la princesse s'évanouit vraiment

; elle pleurait à chaudes larmes

! Impuissant, je l'aidai à se relever, lui tapotai vigoureusement le dos d'une main et lui pinçai le philtrum en même temps.

Au bout d'un moment, elle se réveilla lentement. La première chose qu'elle vit en se réveillant, c'était moi. Ses yeux s'illuminèrent aussitôt et elle supplia faiblement : « Tu... tu ne dois pas partir. Je ferais n'importe quoi pour toi. »

Je la serrai dans mes bras sans dire un mot, et la princesse poursuivit : « Je sais que tu me détestes, que tu me trouves vulgaire, lubrique… Je me déteste aussi… Tant que tu ne me quitteras pas, je ferai n’importe quoi pour toi… À partir de demain, je serai sage ! Je ne boirai plus jamais, je ne fumerai plus jamais et je ne verrai plus jamais d’homme… »

J'ai soupiré et dit lentement : « Réveille-toi ! Je suis Chen Yang ! Pas l'homme dont tu te souviens ! »

«

Non

!

» s’écria soudain la princesse en se collant à moi. «

C’est toi

! C’est toi

! Je l’ai perdu, alors Dieu t’a envoyé à mes côtés

! Dieu m’a permis de te rencontrer

! Tu es un don de Dieu

!

»

« Hé ! » ai-je ricané, « J'ai été élevé par mes parents ! Je n'ai pas été envoyé sur Terre par Dieu ! Réveille-toi ! Si tu continues comme ça, je ne m'occuperai plus de toi. »

« Oui, oui… alors je ne dirai rien, je ne dirai rien… » La princesse ferma aussitôt les yeux, me regardant avec une expression innocente, l’air pitoyable.

J'ai commencé à m'irriter et j'ai perdu l'envie de continuer à me disputer avec elle. Je l'ai lâchée et je me suis levée : « Je suis contente que tu ailles bien ! »

Je me suis approché, j'ai ramassé la clé des menottes, je la lui ai lancée et j'ai dit froidement : « Je rentre chez moi. Souviens-toi, ne t'en prends plus à moi ! Je te laisse partir cette fois-ci uniquement à cause de ton père ! »

Je me retournai pour repartir, mais la princesse m'appela à plusieurs reprises. Cette fois, je l'ignorai. Mais au moment où j'atteignis la porte, les paroles de la princesse me firent m'arrêter de nouveau !

« Chen Yang !! Veux-tu savoir qui a comploté pour t'assassiner à ton mariage ?! »

Je me suis arrêté net et me suis brusquement retourné pour fixer la femme du regard !

« Tu sais ? Qui est-ce ? »

La princesse ferma la bouche et refusa d'en dire plus. Inquiet, je revins sur mes pas et la saisis fermement : « Qui est-ce ! Vous le savez, n'est-ce pas ?! Dites-le-moi ! »

« Je… je ne le dirai pas ! » La princesse hésita un instant, comme si elle avait repris ses esprits et s’était calmée. Elle leva les yeux vers moi et dit : « Si je te le dis maintenant, tu vas partir et m’ignorer à nouveau ! Je peux te le dire, mais pas maintenant. »

J'ai froncé les sourcils en regardant la femme : « Comment avez-vous découvert cela ? » Mon expression a soudainement changé et je l'ai fusillée du regard : « Est-ce que cela a un lien avec vous ?! Est-ce que cela a un lien avec vous ?! »

Cette fois, mes yeux révélaient une intention meurtrière sans équivoque ! La princesse, intimidée par mon aura meurtrière, lança un éclair froid dans son regard, mais elle secoua rapidement la tête : « Ce n'est pas moi, je n'ai rien fait. Mais je sais qui c'est… Chen Yang, je peux vous le dire. Mais pas maintenant ! À moins que… »

« À moins que quoi ? »

« Demain ! » La princesse réfléchit un instant, les yeux suppliants. « J’ai peur qu’une fois partie, tu m’ignores à nouveau comme avant. Je peux te le dire, mais pas maintenant. On se verra demain… Je resterai quelques jours de plus à Vancouver, et je te dirai tout à ce moment-là, quand on se verra demain. »

Mon expression oscillait entre surprise et doute, mon regard fixé intensément sur elle pendant un long moment, mais la princesse restait silencieuse, les dents serrées. Je réfléchis un instant, puis je ricanas : « Très bien ! Je te fais confiance une fois de plus. On se revoit demain… mais si tu te joues de moi, même ton père ne pourra pas te protéger cette fois ! »

Après avoir dit cela, j'ai reniflé et j'étais sur le point de partir quand j'ai entendu la princesse ricaner froidement. Elle a dit à voix basse

: «

Il y a une autre chose que vous pourriez être intéressée à savoir.

»

"quoi d'autre?"

« Mon père, dit la princesse avec un sourire compliqué et froid, même Allen n’est pas au courant. La dernière fois que je lui ai parlé dans son bureau, il m’a dit quelque chose

: il… n’a probablement plus beaucoup de temps à vivre. »

J'ai été surprise, mais j'ai ensuite entendu la princesse poursuivre : « Il a un cancer, mais il l'a gardé secret. Il a même fait taire le médecin privé qui l'a examiné. J'y ai longuement réfléchi, mais je n'en ai rien dit à Allen… »

« Pourquoi ? » J’étais choquée, mais je suis restée impassible. « N’as-tu pas comploté avec Allen contre ton père depuis le début ? »

La princesse me regarda avec nostalgie : « À cause de vous… n’avez-vous pas toujours espéré que je devienne la successeure des Hell Angels ? »

Troisième partie : Le sommet, chapitre quinze : La mante religieuse et l'oriole

Lorsque je suis descendu de l'hôtel, Hammer, Xiao Zhu et d'autres m'attendaient encore en bas.

Dès que je suis sorti de l'ascenseur, Hammer s'est immédiatement approché de moi, m'a regardé et a dit d'une voix grave : « Cinquième Frère... ça va ? »

Je n'ai rien dit, j'ai juste agité la main. Hammer allait parler quand Petit Zhu, très malin, lui a tiré la manche et lui a fait un clin d'œil.

C’est alors que j’ai remarqué qu’à part Hammer, Xiao Zhu et les autres hommes me regardaient avec des expressions étranges, surtout à cause de mes vêtements… qui étaient différents de la chemise que je portais en montant plus tôt.

Cela donne facilement lieu à certaines associations

: un homme ramenant une femme ivre dans une chambre d’hôtel, et cette femme est une beauté glamour, sexy et ouverte d’esprit, alors que je n’ai joui qu’après un certain temps, et que j’ai même dû me changer en redescendant

cela donne facilement lieu à des pensées désagréables.

Je n'ai pas pu m'empêcher de sourire ironiquement en voyant leurs regards insistants : « Pourquoi me regardez-vous tous comme ça… Allez chercher la voiture et venez ici. »

Je suis sortie en ayant l'air bien, mais je ne me sentais pas mieux. J'avais tellement souffert

; j'avais été coupée plusieurs fois par un poignard, aucune blessure profonde, mais la douleur était toujours vive. Et la marque du fouet me brûlait encore.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447