Capítulo 413

« Général Chatchai… Je crois que vous vous trompez. » Je secouai la tête. « J’aime raisonner. C’est vous qui avez proféré la menace en premier, et mes paroles n’étaient qu’une réponse. Je n’ai pas lancé la menace en premier… De plus, je ne pense pas que vous et les héros du Triangle d’Or soyez des imbéciles… L’époque où l’on se battait et tuait pour sauver la face est révolue ! Les affaires priment, et le profit est primordial. Je ne crois pas que vous ayez envie de gaspiller du temps, des armes et la vie de vos hommes dans une guerre vouée à l’échec. Et vous… Je ne pense pas que le Général Chatchai, qui règne sur le Triangle d’Or depuis des années, soit aussi impulsif. »

« Hmph ! » Chatchai était sans doute furieux. Car j'avais raison ! Si je m'obstinais et les affrontais de front, je finirais par perdre, vu l'écart de force. Mais cela suffirait à les freiner et à leur faire perdre le marché nord-américain !

En voyant l'expression de Chachai, je savais que le temps était presque écoulé.

C'était le bâton ; maintenant, il est temps de proposer la carotte.

Troisième partie : Le sommet, chapitre quatre-vingt-quinze : Le serpent avale l'éléphant

Bien plus tard, beaucoup de gens se sont demandés quelles conditions j'avais offertes à Chachai pour obtenir le soutien du plus grand baron de la drogue du Triangle d'or.

Certains pensent que j'ai dépensé des centaines de millions de dollars pour influencer Chatchai, tandis que d'autres supposent que je lui ai promis des circuits de distribution exclusifs en Amérique du Nord. D'autres encore avancent l'hypothèse que j'ai utilisé des mines de diamants africaines dans le cadre de cet accord.

Cependant, toutes ces suppositions sont inexactes.

Après avoir proféré la menace, la « carotte » que j'ai offerte à Chachai était en réalité assez simple.

Même Yang Wei, pourtant exceptionnellement intelligent, n'avait pas pu le deviner du premier coup.

« Quel est le plus grand désir d'un vétéran aguerri qui a parcouru le monde pendant des décennies, d'un vieil homme qui a été témoin d'innombrables batailles et carnages, et d'un vieux magnat impitoyable qui pourrait amasser une fortune suffisante pour durer plusieurs vies ? »

« Pour Chatchai, après une vie de dur labeur, il avait tout et ne manquait de rien… À présent, à l’aube de sa vieillesse, qu’est-ce qui le pousse à persévérer

? On finit par se lasser. Je peux l’affirmer avec certitude… Dans ce monde, sur cent patrons, quatre-vingt-dix-neuf n’espèrent pas continuer à gagner de l’argent, mais plutôt… mourir paisiblement dans leur lit, comme tout le monde. »

« Mais une fois qu'on est dans ce monde, c'est sans retour. Une fois engagé, impossible de faire marche arrière ! Car même si on veut abandonner, nos amis, nos partenaires, même nos rivaux et nos ennemis ne nous le permettront absolument pas ! La seule chose à faire, c'est d'avancer ! Tant qu'on respire, tant qu'on est en vie ! Même si on sait que c'est sans retour, il faut continuer, pas à pas ! Jusqu'au jour où une balle, venue de nulle part, mettra fin à nos jours. »

« Alors, qu'est-ce qui pourrait bien faire changer d'avis Chatchai ? L'argent ? Les femmes ? Le pouvoir ? Rien de tout cela ! »

«

Être à la tête d'une grande entreprise peut sembler prestigieux, mais la responsabilité est bien plus lourde

! À la tête d'un si grand nombre de personnes et d'une entreprise si vaste, vous êtes responsable de tout

! Des milliers de vies reposent entre vos mains

! Il faut nourrir tout un tas de gens

! Si vous voulez continuer d'avancer, faites-le pas à pas, nourrissez-les… sinon, si vous vous arrêtez, ils deviendront tous des gueules béantes qui vous dévoreront

!

»

« On récolte ce que l'on sème. La seule différence, c'est que Chacha comprend que si nos négociations échouent, il devra probablement en payer le prix immédiatement ! Perdre le marché nord-américain est impensable ! Un tel bouleversement provoquerait un véritable séisme dans le Triangle d'or ! Et la victime la plus dangereuse serait lui, le dirigeant ! Accepter mes conditions, c'est… maintenir le statu quo. C'est tout. Mais cela lui suffit. »

« Si vous restez à mes côtés, je vous garantis que le marché canadien vous appartiendra toujours. » C’est la promesse que j’ai faite à Chatchai.

Après plus de dix heures de turbulences incessantes, l'avion atterrit à l'aéroport de Toronto. Je me frottai le visage, engourdi par l'épuisement, et enfilai soigneusement mes lunettes de soleil, tandis qu'une épaisse écharpe me couvrait la moitié du visage.

Tu poussait le fauteuil roulant. Quand nous sommes sortis de l'aéroport, les voitures attendaient depuis longtemps.

Le camping-car aménagé est très spacieux. La rangée de sièges arrière a été retirée, ce qui me permet d'y entrer facilement avec mon fauteuil roulant.

Ce n'est qu'une fois à bord du train, dans le wagon, que Xiluo, assis au premier rang, se retourna. Il me regarda, les yeux légèrement rouges

: «

Xiao Wu… toi…

»

J'ai souri et je lui ai tapoté le visage : « Pourquoi pleures-tu ? Je ne suis pas mort, j'ai juste les deux jambes cassées. »

J'avais un journal sur les genoux.

Voici un journal chinois que j'ai emporté avec moi avant d'embarquer à Shanghai. En première page

: Deep Blue Entertainment annonce l'échec de ses projets

; Chen Yang se rend aux États-Unis pour se faire soigner suite à ses blessures

; les affaires en Chine commencent à décliner

; tout porte à croire que l'accident de voiture a démoralisé ce magnat étranger, qui ambitionnait un retour fracassant en Chine, et qu'il envisage désormais la retraite…

En effet, la société Shanghai Dihua Star a récemment entamé une réduction progressive de ses activités. Sous ma direction, plusieurs projets de développement et d'expansion commerciale ont été progressivement mis en suspens. Même la collaboration entre Deep Blue Entertainment et Billy Hill Films a été temporairement suspendue. Seule information à ce jour

: Jenny s'est rendue à Hollywood pour rencontrer Billy Hill Films après sa tournée de concerts.

Par ailleurs, tout mon travail durant ce voyage de retour en Chine a été temporairement suspendu, voire a même régressé.

Tout indique que, paralysé, j'ai perdu tout espoir et abandonné mes projets initiaux de me faire un nom dans mon pays.

« Il n’y a pas de temps. » J’ai jeté un coup d’œil à ma montre, puis j’ai fixé Xiluo du regard et j’ai dit sérieusement : « Au départ, j’espérais que tu ne viendrais pas. Je sais que tu es là parce que tu tiens à moi, mais cela a accru le danger pour toi ! Sache aussi qu’en ce moment, nous sommes les deux personnes qu’ils veulent éliminer en priorité ! Retourne immédiatement à Vancouver. Ils ont besoin de toi là-bas. Et souviens-toi, à partir de demain, les opérations maritimes sont suspendues pendant trois jours. Dès que tout le personnel en Afrique sera arrivé, nous lancerons la prochaine série de raids ! Je veux m’assurer qu’aucune drogue en provenance d’Asie ne puisse arriver au Canada d’ici un mois ! » J’ai soupiré et murmuré

: «

Je sais que tu te trouves dans une situation périlleuse. Tu sais mieux que moi à quel point les parachutistes et les assassins du Grand Cercle sont dangereux. J’ai entendu dire que tu as été assassiné deux fois ces derniers jours. Fais attention. Avec Frère Aîné à tes côtés, je suis un peu plus rassurée, mais essaie de te faire la plus discrète possible. Ainsi, même s’ils viennent te chercher, ce ne sera pas trop dangereux. Et puis, il y a aussi la question de tes relations avec la police…

»

« Très bien, Xiao Wu. » Xi Luo secoua la tête : « Je ne suis plus un enfant. N'oublie pas, j'ai deux ans de plus que toi… Je sais que je n'ai pas mûri autant que tu l'espérais, et que tu as toujours tout porté sur tes épaules. Mais maintenant, je ferai de mon mieux. »

« Vis. » J’ai plongé mon regard dans celui de Xirodi. « Tant que tu vivras en sécurité, ce sera notre plus grande victoire ! Je ne veux plus voir aucun de mes frères mourir. »

Les yeux de Xiluo pétillaient encore d'excitation, mais à cet instant, il se ressaisit, sortit de la voiture et partit. Assise dans la voiture, je le regardai entrer dans l'aéroport par la fenêtre, avant de laisser échapper un soupir.

Ce gamin, juste pour me voir. Il s'est précipité vers moi... Soupir, toujours aussi immature... Ouais, comme moi à l'époque. Hé !

Il tapota le siège conducteur devant lui : « Allons-y, emmenez-moi voir M. Thorin. Je crois qu'il commence à s'impatienter. »

Thorin commençait à s'impatienter, c'était évident. On le voyait bien à son regard quand on s'est vus. Il n'est même pas venu me serrer la main ni me prendre dans ses bras comme avant.

En entrant dans la propriété de Solin, je sentis la sécurité inhabituellement renforcée. Le vieux Solin s'avança vers moi à grands pas, sous le regard de tous, arracha la poignée du fauteuil roulant des mains de Tu et me poussa à l'intérieur.

À mon signal, Tu s'est discrètement écarté et m'a suivi.

Sans aucune politesse, pas même un mot de circonstance, le vieux Thorin me fit simplement entrer dans son bureau.

Nous étions seuls tous les deux. Les hommes de Butcher et du vieux Thorin nous bloquaient le passage.

« Chen Yang. Maintenant, je veux que tu me dises ce que tu veux vraiment faire. » Le vieux Thorin me regarda très sérieusement.

Son visage paraissait beaucoup plus vieux, et même lui, qui avait toujours pris grand soin de lui, avait de légères cernes sous les yeux.

Je n'ai rien dit, mais j'ai appuyé doucement sur le bouton. Puis j'ai commencé à me déplacer dans le bureau en fauteuil roulant, en regardant autour de moi.

Le bureau du vieux Thorindi était très grand, d'une superficie de 200 mètres carrés. Il était décoré dans un style purement européen, avec une rangée d'étagères cintrées tout autour et un grand escalier en saillie.

Si l'on met tout le reste de côté, en regardant simplement cette rangée d'étagères, j'estime qu'il y a au moins plusieurs milliers de livres.

« As-tu lu tous ces livres ? » Je n'ai pas répondu à la question du vieux Thorin, mais je me suis retourné et j'ai demandé avec un sourire.

« Non… » Le vieux Thorin fronça les sourcils : « Chen Yang, je n’ai pas envie de plaisanter ! Tu devrais savoir à quel point la situation est grave. »

« Mon cher ami, il ne faut pas avoir trop d'appétit. » Je souris pensivement : « Une participation de 15 % dans les activités de contrebande de la société Huaxing ne suffit-elle pas à apaiser temporairement votre inquiétude ? »

Après avoir terminé mon discours, j'ai jeté un nouveau coup d'œil autour de moi. Le bureau avait un plafond très haut, surmonté d'un dôme. Une cheminée à côté rendait la pièce exceptionnellement chaleureuse. Cependant, les étagères noires et les épais rideaux rouges lui conféraient une atmosphère métallique, presque sanglante, la rendant trop pesante et oppressante.

« J’ai entendu beaucoup d’histoires sur votre bureau, et je l’ai enfin vu de mes propres yeux aujourd’hui. » J’ai souri, l’air tout à fait détendu. « J’ai entendu dire que vous n’autorisez pas facilement l’accès à votre bureau à qui que ce soit, sauf pour une affaire importante ou une personne particulièrement importante. N’est-ce pas, mon cher ami ? »

Le vieux Thorin avait toujours le visage profondément froncé.

« Très bien. » Je le regardai et ne pus m'empêcher de laisser transparaître une pointe de moquerie. « Monsieur Thorin, à mon avis, lorsque nous nous rencontrons, vos premiers mots ne devraient pas être pour me questionner… mais plutôt pour me remercier. »

« M...merci ? »

« Oui. » Voyant l’air perplexe de Thorin, j’acquiesçai d’un air grave, puis le fixai droit dans les yeux et dis calmement : « Au moins, je n’ai pas oublié le “cadeau” que tu m’as offert à mon mariage. Ne penses-tu pas qu’en tant qu’alliés, tes actions pourraient sérieusement compromettre notre amitié ?… Et maintenant, à ce moment crucial, je suis venu te voir, ce qui suffit à prouver que je ne te garde aucune rancune suite à cet incident, mais que je tiens plus que jamais à notre amitié… Alors, pour cela, ne penses-tu pas que tu devrais me remercier ? »

«

» Le vieux Thorin me regarda comme s’il me voyait pour la première fois. Il y avait une pointe de surprise dans ses yeux, mais surtout un sentiment d’étrangeté. Puis, il se leva, s’approcha de moi à grands pas, hésita longuement, me fixa longuement, et finit par pousser un soupir de soulagement et sourire

: «

Très bien… Je m’excuse pour ce qui s’est passé… et merci de me pardonner.

»

Après une pause, le vieux Thorin me regarda et sourit avec ironie : « Cependant… mon ami, je trouve votre façon de parler maintenant assez inhabituelle… vous aviez l’habitude de parler si franchement. »

« Les gens changent toujours. » J’ai fait demi-tour avec mon fauteuil roulant et j’ai pris nonchalamment un massicot sur le bureau. Je l’ai manipulé doucement

: «

Un petit loisir sympa.

»

Ce coupe-papier est en or, et un cristal est incrusté sur le manche… Bien sûr, ce genre de couteaux n’est pas affûté et est très émoussé.

« Si ça te plaît, tu peux l'avoir. » Thorin haussa les épaules.

« Très bien. » Je voyais bien son impatience et je savais que je ne pouvais pas la mettre davantage à l’épreuve, alors j’ai finalement tourné mon fauteuil roulant vers le canapé : « Maintenant, parlons. »

« Que voulez-vous faire exactement ? » demanda à nouveau le vieux Thorin.

« Vous devriez vous en rendre compte », dis-je calmement, puis je tapotai doucement ma jambe avec le coupe-papier que je tenais à la main et dis lentement : « Voyez-vous, je suis paralysé… ou plutôt, estropié. Ce sont des dons du Grand Cercle… et en retour, ne trouvez-vous pas que mes actions récentes sont tout à fait normales ? »

« Juste pour se venger ? » Thorin fronça les sourcils. « Il y a bien des façons de se venger. Mais ne sais-tu pas que tes actes entraînent l'autre partie dans ta chute ? » Il marqua une pause, puis ajouta sans hésiter : « Et cela me cause aussi d'énormes ennuis. »

"Hahahahaha..." J'ai éclaté d'un rire incontrôlable, ce qui a mis Thorin un peu mal à l'aise.

Son visage s'assombrit. « Qu'est-ce qui est si drôle, mon ami ! »

« Non, non, non… » J’ai secoué la tête, puis je l’ai regardé doucement

: «

Mon ami, j’ai souri parce que je me suis soudain rendu compte que j’apprécie de plus en plus nos conversations… Tu vois, au moins tu es très franc.

» Il a marqué une pause. J’ai acquiescé et dit

: «

Tu as raison, cette affaire t’a effectivement causé bien des soucis.

»

« Bien sûr », dit le vieux Thorin d'un ton sombre. « Il y a eu beaucoup trop de bains de sang en mer le mois dernier ! Vous savez quoi ? Le Grand Cercle m'a déjà contacté. Sachez que je suis le plus gros acheteur de ces drogues en mer au Canada ! Elles sont acheminées ici pour me les vendre ! Et maintenant, vous avez coupé l'approvisionnement. Vous vous rendez compte à quel point ma chaîne d'approvisionnement est chaotique ? Je reçois près d'une centaine de plaintes par jour ! Ceux qui n'ont plus de drogue vont probablement descendre dans la rue armés de couteaux et commettre des vols… Et rien que le mois dernier, le prix de la drogue au Canada a presque doublé ! »

« Oh. Je sais. » Je suis resté impassible. « En même temps, je crois aussi qu'avec votre intelligence, mon ami, vous avez probablement saisi l'occasion de faire fortune. »

Le visage de Thorin devint rouge écarlate, mais sa colère s'intensifia : « J'exige que vous cessiez immédiatement ces agissements… Parallèlement, j'ai besoin de provisions suffisantes pour apaiser la colère des canaux en aval ! »

«

Monsieur Sorin

!

» Je le regardai froidement, changeant brusquement de formule de politesse. Je ne l’appelai plus «

mon ami

», mais par son prénom

: «

Je suppose que vous n’avez pas oublié qu’il y a quelques jours à peine, vous avez acquis 15

% des actions de la société Huaxing

! On n’a rien sans rien. Ces 15

% ne suffisent-ils pas à vous faire taire pour le moment

? On ne devrait pas avoir un appétit aussi démesuré… Vous voulez faire de la contrebande, vous voulez de la drogue… Même Dieu n’exaucerait pas une telle requête.

»

Thorin esquissa un sourire ironique : « Si je pouvais remonter le temps… j’aurais préféré refuser cette participation de 15 % à l’époque… Tout ce que je peux dire, c’est que chaque centime que vous m’avez donné me brûle les mains ! »

Sachant que le moment était venu, j'ai lentement rapproché mon fauteuil roulant de lui et adouci ma voix

: «

Mon ami, je sais que vous subissez une forte pression… Tout le marché canadien de la drogue est sous votre contrôle. Je sais que l'instabilité en mer a fortement impacté vos affaires. Je comprends la rébellion et les plaintes de ceux qui sont en bas. Oh, au fait, j'imagine que le Grand Cercle vous a également contacté. Vous ont-ils fait des suggestions

?

»

« Leur suggestion est de me retourner contre vous, ou mieux encore, de vous engloutir tout entier ! Une fois que nous nous serons débarrassés de vous, membre du gang Huaxing, les mers seront paisibles. »

J'ai pincé les lèvres : « Vous avez tout à fait raison… De plus, après m'avoir tué, vous pourrez reprendre le trafic. Ils ont fait une suggestion plutôt intéressante. »

Le vieux Thorin ricana

: «

Tu n’as pas peur que j’accepte cette suggestion

? Chen Yang, si je te tue maintenant, tout sera à moi… N’oublie pas, tu es sur mon territoire

! Après ta mort, je suis persuadé que ton subordonné, ce Siro, sera incapable de reprendre les affaires que tu as laissées derrière toi. Ce n’est qu’un gamin.

»

« Je sais… et je vous crois. » Je le regardai droit dans les yeux. Ma voix était parfaitement calme : « Mais si vous faites cela… qui soutiendra votre fille pour qu’elle accède au trône ? Sur votre lit de mort, à qui confierez-vous votre fille ? Ou allez-vous simplement rappeler votre filleul, Allen, et faire de lui votre héritier ? »

Cette réplique provoqua immédiatement un tressaillement des muscles du visage de Thorin.

J'ai sans aucun doute identifié le point faible de Thorin.

« Que voulez-vous exactement ? » Sorin se frotta vigoureusement les tempes. « Voulez-vous que je garde le silence ? Chen Yang… même si vous m’avez accordé de nombreux avantages, et compte tenu du prix, ces 15 % de parts suffisent largement à compenser mes pertes dans le trafic de drogue. Mais… vous devez aussi comprendre. L’argent ne fait pas tout ! Le marché a besoin de drogue ! Ces toxicomanes ne vont pas arrêter du jour au lendemain ! Si cela continue, je crains même que les barons de la drogue sous mes ordres ne me trahissent ! »

« D’ici un mois… d’ici un mois. La guerre sera finie. » J’ai souri. « Et le but de ma visite aujourd’hui… est de vous adresser une petite requête, mon ami. »

«

Qu'est-ce que tu manigances encore

?

» Le vieux Sorin me regarda avec inquiétude. «

Tu ne vas quand même pas me suggérer d'aller acheter de la drogue à ces types d'Amérique du Sud

? Bon sang… Tu ne sais pas que je suis brouillé avec eux parce que j'ai choisi le Grand Cercle

? Et il y a une pénurie en ce moment. Ils vont en profiter pour augmenter les prix

!

»

« Non, non, non… ce n’est pas ça. » J’ai ri. « Ma demande est… J’espère que vous continuerez à privilégier les fournisseurs asiatiques à l’avenir. Abandonnez votre projet de coopération avec les Sud-Américains, mon ami. Je vous le promets, cette affaire sera bientôt réglée… et une fois que ce sera fait, les produits asiatiques arriveront rapidement et le prix sera même inférieur de 0,5 %. »

"..." Le vieil homme me fixait, trop surpris pour parler.

Alors que j'ai, à moi seul, éradiqué les drogues asiatiques du marché canadien, j'ai failli provoquer la colère du plus grand baron de la drogue du Canada !

C'est vrai. Si je n'avais pas volontairement cédé 15 % supplémentaires du trafic, et si le vieux Sorin n'avait pas eu cet accord tacite avec moi concernant le soutien futur de sa fille… il se serait probablement retourné contre moi depuis longtemps !

Il pensait sans doute même que j'allais lui demander de continuer à me soutenir dans ma mission d'éliminer les drogues asiatiques d'Amérique du Nord et d'anéantir définitivement les espoirs du Grand Cercle… Mais à ma grande surprise, j'ai changé de sujet et promis qu'un mois plus tard, non seulement les drogues asiatiques continueraient d'affluer sans problème, mais que je baisserais aussi volontairement leur prix d'un demi pour cent.

Face à une telle aubaine, le vieux Thorin révéla rapidement sa vraie nature de vieux renard rusé !

Il me regarda avec méfiance

: «

Une réduction de 0,5

%

? Vous comptez payer la différence vous-même

? Mon ami… il ne s’agit pas de quelques millions… c’est une somme colossale

! Et… ces gens du Triangle d’or ont-ils accepté cette réduction

? Je doute que vous entreteniez de si bonnes relations avec eux.

»

« Non, non, non, vous vous méprenez. » J'ai secoué la tête : « Baisser le prix de 0,5 % ne signifie pas que les pontes du Triangle d'Or vont en pâtir… mais plutôt le Grand Cercle ! Vous savez, le Grand Cercle n'est pas un producteur de drogue ; il ne possède aucune part dans les plantations du Triangle d'Or. Ce ne sont que des intermédiaires… Avant, le Grand Cercle prenait 20 % sur chaque lot. Mais à partir de maintenant… »

« Vous voulez que Big Circle renonce volontairement à une partie de ses bénéfices… Pensez-vous qu’ils accepteront ? »

« L’ancien chef du Grand Cercle n’aurait jamais accepté une chose pareille », ai-je souri. « Mais à partir de maintenant… c’est moi qui commande. » Le vieux Sorin me fixa avec étonnement : « Tu… tu veux absorber tout le Grand Cercle en Asie ?! »

« Pourquoi utiliser le mot “hirondelle” ? » ai-je demandé avec un sourire amical. « Écoutez, les États-Unis ont attaqué l’Irak, mais ils n’ont pas fait de l’Irak un État américain. Ils ont simplement installé un régime fantoche au pouvoir. »

« Je crois comprendre ce que vous voulez dire. » L’expression du vieux Sorin était inhabituellement grave cette fois. « Mais j’ai de sérieux doutes… Chen Yang, pour être franc… en termes de puissance, la superpuissance asiatique, ce sont les États-Unis, et vous, vous êtes l’Irak ! Je n’ai jamais entendu parler que des États-Unis annexant l’Irak, mais jamais de l’Irak annexant les États-Unis ! »

« Jamais auparavant. Mais cette fois, vous pourriez bien le voir… D’ailleurs, l’Amérique est en pleine tourmente. » J’ai haussé les épaules en jouant avec le massicot, puis j’ai soudain éclaté de rire

: «

C’est vraiment bien, cet appareil… Vous en avez combien

? Donnez-les-moi tous

!

»

Troisième partie, Chapitre quatre-vingt-seize : Un matin qui ne pouvait être calme

Ce soir-là, le vieux Sorin avait prévu de m'offrir un banquet, mais je déclinai son invitation, prétextant la fatigue du voyage. Je pris donc un dîner simple et me couchai tôt dans ma chambre.

Le manoir du vieux Thorin est, bien entendu, extrêmement sûr. À la tête du crime organisé canadien, où il règne en maître depuis des décennies, il a bien plus d'ennemis que moi. De plus, cet homme est incroyablement riche

; le système de sécurité de son palais est à la pointe de la technologie.

Bien sûr, même si Thorin et moi sommes toujours alliés, j'ai découvert ses faiblesses, ce qui me permet de m'assurer de sa coopération et de l'absence de mauvaises intentions à mon égard. Cependant, avant de me coucher ce soir-là, Tu a tout de même inspecté ma chambre avec soin. Et effectivement, il y a trouvé deux ou trois dispositifs d'écoute.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447