Capítulo 1702

Ein stechender Schmerz durchfuhr Alais Herz. Er packte Fangfang, die noch immer benommen war, und stürmte zur Tür hinaus, ihr eifrig nachjagend.

Auch Hu San humpelte hinaus.

Die drei sahen zu, wie die Verfolger immer weiter entfernt wurden. In diesem Moment sagte Fangfang, die sich den schmerzenden Bauch hielt: „Ruft schnell die Polizei!“

Hu San sagte: „Es ist stockdunkel. Bis die Polizei eintrifft, werden alle verschwunden sein. Stattdessen wird die Polizei uns festnehmen und uns alle möglichen Fragen stellen, die schwer zu beantworten sein werden.“

Fangfang dachte darüber nach und erkannte, dass es Sinn ergab. Die Person war bereits geflohen, sodass sie sich selbst bei Eintreffen der Polizei nicht klar erklären könnte.

Die drei kehrten ins Krankenhaus zurück, wo Hu San untersucht wurde und man schwere Weichteilprellungen feststellte.

Fangfang bemerkte, dass A verdächtig im Krankenhaus erschienen war. Heimlich folgte sie ihm und fand ihn in einem abgelegenen Korridor vor, wo er sich gerade auszog und die Eisenstangen löste, die seine Arme fesselten. Ihr wurde endlich klar, was vor sich ging, und sie rief wütend: „A Lai, du, du, was für ein Spiel spielst du da? Hast du mir nicht erzählt, dass du unergründliche und verborgene Fähigkeiten besitzt?“

------------

Kapitel 12: Ein Schatten des Verdachts

Ah Lais Schmerzen verstärkten sich, als er seine Hand bewegte, und er konnte nicht anders, als zu sagen: „Wenn es diesen Trick nicht gegeben hätte, der mir das Leben gerettet hat, wäre mein Arm heute Abend ruiniert. Dieser Kerl hat mich viel zu hart getroffen.“

Fangfang fragte misstrauisch: „Wie bist du auf die Idee gekommen, dir Eisenplatten an die Arme zu schnallen? Willst du dich etwa prügeln?“

"Also."

Alai sagte: „Wenn du mich nicht vorher daran erinnert und vermutet hättest, dass Hu San irgendeinen Trick anwenden könnte, wäre ich nie auf diese Idee gekommen. Du hattest Recht.“

„Es war doch nur ein Trick. Wie lange willst du mich noch hinters Licht führen?“

Nachdem Fangfang ausgeredet hatte, blieb ihr keine Zeit zum Nachdenken. Sie zog Alai in einen hell erleuchteten Raum und stellte fest, dass er blass und krank aussah. Ohne Fragen zu stellen, suchte sie sofort einen Arzt, der ihn untersuchte, und brachte ihn in den CT-Raum. Die Untersuchung ergab, dass sein rechter Arm immer noch gebrochen war.

Das ist wirklich unglaublich. Noch in derselben Nacht wurde Alai auf Fangfangs Veranlassung hin operiert, wobei ihm eine Titanlegierungsplatte in den Arm implantiert wurde. Er wurde von der Verbrennungsabteilung in die Orthopädie verlegt. Es ist wirklich bizarr.

Zu diesem Zeitpunkt lag Hu San in einem Krankenhausbett.

Während ich den ganzen Kampf im Restaurant noch einmal durchging, dachte ich: „Der kleine Mönch ist ja echt schlecht. Hätte er einfach nur ‚Drei Himmlische Hände‘ eingesetzt, wäre der Sieg doch ein Kinderspiel gewesen, oder? Stattdessen wurde er so vermöbelt. Verdammt, was für ein Pech, was für eine verdammt frustrierende Erfahrung!“

Als seine Frau auf die Station kam, sah sie, dass Hu Sans Arme und Oberschenkel voller blauer Flecken waren. Sie blickte Hu San an, der ausdruckslos dastand, und fragte ihn, was passiert sei.

Mit trauriger Miene erklärte Hu San, dass er diesmal eine Heldentat vollbracht habe, die die Tat eines wahren Mannes sei, der Freundlichkeit erwidert.

Hu Sans Frau dachte bei sich: „Dieser Kerl kann sich einfach nicht ändern. Wie kann er nur so sein? Immer wenn er draußen unglücklich ist, lässt er es an mir aus. Oft schlägt er mich fast tot und zwingt mich dabei, zu lächeln und keinen Hass zu zeigen. Er ist ein Psychopath. Wie konnte er plötzlich ein besserer Mensch werden? Er führt bestimmt etwas im Schilde.“ Hastig ging sie zu A Lai, um nachzufragen.

Ah Lai steckt hier wirklich in einer schwierigen Lage.

Fangfang war völlig verwirrt und verstand nicht, warum Alai nicht einfach die „Herzfragende Handfläche“-Technik angewendet hatte. Warum war er so abwesend? Hätte sie ihn nicht gestoßen, wäre sein Kopf zertrümmert gewesen, und er läge jetzt womöglich in der Notaufnahme, womöglich im Wachkoma.

Wenn Ah Lai verborgene Fähigkeiten hätte, warum sollte er dann Eisenstangen an seinen Handrücken binden? Nach reiflicher Überlegung kann das alles nur bedeuten, dass Ah Lai schon immer magische Requisiten benutzt hat und sogar süchtig danach ist. Er besitzt in Wirklichkeit keine verborgenen Fähigkeiten.

Je mehr Fangfang darüber nachdachte, desto ängstlicher wurde sie.

Fangfang dachte daran, stürmte in Alais Krankenzimmer und begann, ihn zu verhören...

Mädchen aus den Bergen verändern sich, wenn sie in die Großstadt kommen. Ihre mandelförmigen Gesichter und rosigen Wangen wirken frisch und elegant, ihre Augen strahlen eine starke und leidenschaftliche Ausstrahlung aus. Die Konturen ihrer rosafarbenen Krankenschwesteruniform und ihre einzigartig schönen Körperformen ergeben ein harmonisches und harmonisches Erscheinungsbild, das Frauen so besonders macht.

Immer wenn Ah Lai sie sah, wurde er etwas zerstreut. Er sah sich um, um sicherzugehen, dass niemand da war, hatte plötzlich eine Eingebung und sagte mit einem schiefen Lächeln: „Willst du, dass ich dir die Wahrheit sage?“

Fangfang sagte: „Natürlich möchte ich Ihre Erklärung hören. Was haben Sie am Ort des Geschehens gedacht?“

Alai sagte geheimnisvoll: „Komm näher.“

Fangfang beugte sich näher vor und drückte ihr Ohr an ihres.

Ah Lai flüsterte: „Als dieser Stotterer gegen dich intrigierte, habe ich tatsächlich auch darüber nachgedacht… weil du einen besonderen Duft um dich hast…“

Während er sprach, berührte er Fangfangs Körper wiederholt mit seiner linken Hand.

Während Fangfang zuhörte, färbten sich ihr Gesicht und ihr Hals augenblicklich rot, und sie riss sich schnell aus Alais Umarmung los.

"Autsch... Autsch."

„Du hast mir schon wieder die Hand ruiniert.“ Ah Lai hatte Schmerzen, Schweiß rann ihm über die Stirn.

Als Fangfang sah, dass sie versehentlich seinen gebrochenen rechten Arm berührt hatte, empfand sie weder Reue noch Trost; stattdessen wurde sie wütend.

Wütend beschwerte sie sich: „Ich habe dir gesagt, du sollst Hu San ignorieren, ich habe dir gesagt, du sollst nicht hingehen, aber du wolltest nicht hören. Jetzt hast du dir die Knochen gebrochen, und das hast du verdient! Ich habe dir gesagt, du sollst diese Tricks nicht anwenden, aber du hast sie einfach immer wieder gemacht!“

Alai flehte um Gnade: „Na schön, na schön, verfluchen Sie mich ruhig, ich kann es Ihnen sowieso nicht erklären. Aber es ist am besten, wenn Hu San nichts von meiner Vergangenheit erfährt.“

Fangfang warf den Satz hin: „Du bist so stur, du wirst umsonst leiden. Ich habe keine Lust mehr auf dich!“ und stürmte hinaus.

Ah Lai dachte bei sich: „Geschieht ihr recht! Sie ist wie eine Stumme, die bittere Melone isst, unfähig, ihr Leid auszudrücken oder sich zu erklären. Dieses Gör hat wirklich ein giftiges Mundwerk; ich hätte nie gedacht, dass eine Mahlzeit so ein Chaos anrichten würde.“

Könnte dieser Hu San wirklich ein gerissener und hinterhältiger Mensch sein, ein Wolf im Schafspelz, der insgeheim plant, jemanden zu töten, während er nach einem Meister sucht? Wenn ja, spielt er ein ziemlich überzeugendes Spiel. Ich habe ihn wirklich unterschätzt. Sobald sich die Gelegenheit bietet, werde ich ihm Gleiches mit Gleichem vergelten, ihm eine Falle stellen und mit diesem sturen Idioten abrechnen.

Ein Festmahl auf einem Friedhof – ein gespenstischer Akt der Ausgelassenheit. Ah Lai wusste genau, dass der elektrische Strom der Herzensfragenden Handfläche nicht einfach aus dem Nichts entstehen konnte. Er hatte Hu San in diesen Zustand versetzt, und nun, im Rückblick, kannte er nur das Ergebnis, nicht aber den Grund dafür. Diese sogenannten Himmlischen Drei Handflächen hatten ihm nun Ärger eingebracht.

Ich sollte eigentlich aus dem Krankenhaus entlassen werden, aber jetzt kann ich nicht gehen. Die letzten Tage waren sehr ängstlich und unglücklich. Diesmal habe ich ein riesiges Chaos angerichtet. Wie soll ich das nur Opa erklären? Opa hat mich allein großgezogen und behandelt mich wie seinen größten Schatz. Opa ist meine einzige Familie, und wir beide haben uns immer aufeinander verlassen.

Obwohl Alai als Kind schelmisch und als Erwachsener frech war, hatte er eines immer gemeinsam: Er fürchtete sich davor, seinen Großvater zu verärgern oder traurig zu machen. Sobald er merkte, dass sein Großvater unglücklich war, versuchte er sofort, ihn aufzuheitern. Dieses prahlerische Verhalten brachte ihm Probleme ein, und er durfte es seinem Großvater auf keinen Fall zeigen. Doch schließlich trat das ein, wovor er sich so sehr gefürchtet hatte.

Großvater Lei kam ins Krankenhaus und brachte Alai frische Kleidung sowie Pfirsiche und rote Datteln mit, die nur in diesem Bergdorf vorkamen.

Als ich mich am Schwesternzimmer erkundigte, erfuhr ich, dass A-Lai nach einem Stationswechsel in die Orthopädie verlegt worden war. Ich war völlig verwirrt. Hatte sich sein Zustand verschlechtert, nachdem er einige Tage nicht da gewesen war?

Voller Angst bewegte ich mich blitzschnell.

Als ich mich umsah, entdeckte ich Fangfang, der gerade mit einem Infusionsständer beschäftigt war.

Fangfang bemerkte auch, dass ihr Großvater sich im Flur umsah. Schnell erklärte sie es den anderen Krankenschwestern, legte ihre Arbeit beiseite und brachte ihren Großvater zu Alais Bett.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447