Capítulo 1800

Hu San erkannte, dass A Lai einen weisen und vernünftigen Meister an seiner Seite hatte und sich deshalb nicht das Leben nehmen würde. Plötzlich schien er einen Hoffnungsschimmer für sein Überleben zu sehen und wurde sofort munterer.

„Nein, tu es nicht, ich gebe mich geschlagen.“

„Bitte bedenken Sie, dass ich zwei betagte Eltern zu versorgen und eine Frau und Kinder zu erziehen habe. Ich bin der Einzige, der Geld verdienen kann. Bitte geben Sie mir zwei Eisennägel, damit ich mich gut an sie erinnere und Ihre Güte, mein Leben zu verschonen, erwidern kann.“

Ah Lai dachte einen Moment nach. Die Worte dieses Mannes hatten eine versteckte Bedeutung. Es schien, als würde es ihm schwerfallen, die Dinge spontan zu erklären. Dennoch war er sich sicher, dass er seine Niederlage endgültig eingestanden hatte.

Er sagte kalt: „Wenn du es willst, werde ich es dir nicht geben.“

„Du lässt uns also gehen?“, fragte Hu San vergnügt.

"unmöglich!"

Wie konnte so etwas Gutes passieren?

„Dann nennen Sie Ihre Bedingungen“, sagte Hu San unverblümt.

„Ich stimme Ihrem Verhaltenskodex voll und ganz zu und bewundere ihn sehr, Hu San.“

Hu Sans Herz setzte einen Schlag aus. Erschrocken fragte er ausdruckslos: „Du meinst?“

Erinnerst du dich noch an den Namen meiner Himmlischen Drei Palmen?

"Erinnern!"

"Natürlich erinnere ich mich!"

„Der erste Handflächenschlag heißt ‚Das Herz befragen‘.“

„Der zweite Handflächenschlag heißt ‚Keine Reue‘.“

„Der dritte Handflächenschlag heißt ‚Keine Reue‘.“

„Gut, nicht schlecht, wenigstens hast du dich daran erinnert!“

„Ich habe dich mit meinem ersten Handflächenschlag getroffen – ‚Hinterfrage dein Herz‘ – und mit meinem zweiten – ‚Keine Reue‘. Es gibt noch den dritten Handflächenschlag, den ‚Handflächenschlag der Reue‘. Nimm eine Reiterstellung ein und lass mich dich mit diesem dritten Handflächenschlag auf die Brust treffen. Ich möchte, dass du dich an meine Himmlischen Drei Handflächenschläge erinnerst.“

Als Hu San das hörte, schien er es sofort zu verstehen. Er dachte bei sich, dieser Junge sei ein mutiger Mann, klopfte sich auf die Brust und sagte: „Na dann los! Wenn wir fertig gekämpft haben, ist es vorbei. Wir gehen getrennte Wege. Heute gebe ich auf und kapituliere.“

"Was ist, wenn du mir in Zukunft wieder Ärger machst? Was ist, wenn du dem Tempel wieder Ärger machst? Sag uns einfach Bescheid, und wir werden tun, was du sagst!"

„Wenn ich heute nicht durch deine Hand sterbe! Nächstes Mal! Wenn ich im Tempel wieder Ärger mache, bin ich ein Bastard, und wenn ich dir wieder Ärger mache, bin ich dein Enkel!“

„Ich habe dich nicht gehört, ich sage es noch einmal! Alle sollen es deutlich hören und unsere Zeugen sein!“

„Wenn ich, Hu San, dir jemals wieder Ärger bereite, werde ich dein Enkel sein! Dein Enkel!“

„Okay! Stillstehen! Zwei Personen, stellt euch hinter Hu San und macht euch bereit, ihn zu fangen.“

Alai krempelte seinen rechten Ärmel hoch, sodass sein ganzer Arm frei lag, und wandelte rasch Wärmeenergie in Bioelektrizität um. Dann konzentrierte er die Ladung in seiner Handfläche, und die Umwandlung von Wärmeenergie in Bioelektrizität war erfolgreich. Die Ladung sammelte sich in seiner Handfläche, und zwischen seinen Fingern zuckten Blitze auf.

Hu San blickte auf A Lais Handfläche, sein Herz hämmerte bereits vor Angst. Er riss sich zusammen, schloss die Augen und wartete auf den unerträglichen Schmerz.

Ah Lai dachte bei sich, dass es ihm helfen würde, herauszufinden, wer hinter seinem Attentat steckte, wenn er ihn am Leben ließe, da dies ein Hinweis sei.

Er spürte etwa 60 % der elektrischen Energie, streckte langsam seine Handfläche in Richtung Hu Sans Brust aus, machte einen Schritt nach vorn und stieß ihn mit der Handfläche ab. Hu Sans Körper wurde in die Luft geschleudert und von den beiden Personen hinter ihm aufgefangen.

Hu San zitterte am ganzen Körper und wurde von zwei Personen gestützt. Nach einer Weile sagte er mit zitternder Stimme: „Vielen Dank für Ihre Gnade. Wir werden uns wiedersehen.“

Alai sagte kalt: „Merkt euch das, merkt es euch gut! Es gibt kein drittes Mal. Wenn ihr weiterhin Böses tut, werde ich ein Blutbad anrichten! Ich werde keinerlei Gnade kennen.“

Als die Gruppe sah, dass Ah Lai sein Telefonat beendet hatte, versuchte sie, sich unbemerkt aus dem Wohnzimmer zu entfernen.

"stoppen!"

Ah Lai brüllte.

Hu San antwortete: „Brauchen Sie sonst noch etwas?“

Alai geriet in Wut und sagte: „Willst du jetzt einfach so gehen?“

Sie zeigte auf ihren Großvater und sagte streng: „Was ist deine Strafe dafür, dass du meinen Großvater so behandelst!“

Als Hu San dies sah, schob er die beiden, die ihn stützten, beiseite, kniete vor Großvater Lei nieder und verbeugte sich wiederholt, um sich zu entschuldigen: „Es tut mir leid, alter Mann, Sie sind ein großmütiger Mensch, bitte verzeihen Sie mir, Hu San, dieses Mal. Wenn es Ihre Gnade nicht gäbe, wäre ich, Hu San, bereits tot.“

Alle knieten eilig nieder, verbeugten sich wiederholt und murmelten Gebete um Gnade.

Großvater Lei stand auf und sagte: „Steht alle auf! Es ist richtig, ein neues Kapitel aufzuschlagen und Gutes zu tun. Geht bitte zurück!“

Erst nachdem der alte Mann gesprochen hatte, wagte die Gruppe, zu stolpern und sich in die stürmische Nacht davonzuschleichen...

Ah Lai strich über die Narben auf dem Körper seines Großvaters und sagte traurig: „Opa, es ist alles meine Schuld.“

Großvater Lei holte tief Luft und sagte: „Was geschehen soll, wird geschehen. Was du heute gesagt hast, war vernünftig und begründet, und was du getan hast, war höflich und angemessen. Du hast diese bösen Menschen bestraft, sie gewarnt und sie für dich gewonnen.“

Nachdem er das gesagt hatte, hob er den Daumen und meinte: „Das war nicht einfach.“

Ah Lai antwortete selbstgefällig: „Ich habe sie nicht getötet, weil ich keinen Ärger mit dem Gesetz bekommen wollte. Wichtig ist, dass sie wissen, dass das Böse bestraft wird und dass man sich von Ah Lai nicht einschüchtern lässt.“

Dann wechselte er das Thema und sagte: „Ist das nicht das Ergebnis Ihrer üblichen Nörgelei und Ihrer wirkungsvollen Lehre? Wenn es um Angelegenheiten geht, müssen Sie an die Gefühle appellieren und Vernunft und Recht anwenden. Nur so können Sie die Menschen mit Tugend für sich gewinnen.“

Großvater nickte und fragte: „Ah Lai, wann hast du so erstaunliches Kung Fu gelernt? Was sind deine Zukunftspläne?“

Opa fragte Alai, was seine Zukunftspläne seien.

Alai antwortete: „Geh dich erst einmal waschen und ruh dich ein wenig aus. Ich werde es dir nach und nach erzählen, wenn ich Zeit habe.“

Sie streichelte „Star“ und betrachtete die Blutflecken an seinem ganzen Körper. Mit schmerzverzerrtem Gesicht sagte sie: „Seufz, du hast so viel gelitten.“ Vorsichtig hob sie „Star“ in ihre Hände, brachte es zurück in ihr Zimmer, bastelte ihm aus einem Kleidungsstück ein Nest und legte es darauf.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447