Capítulo 1905

Er mühte sich, niederzuknien und das Gleichgewicht zu halten, und spürte den stechenden Schmerz in Herz und Lunge. Er blickte auf die verkohlten Kleider auf seiner Brust, riss ein Stück ab und wischte sich das Blut von der Stirn. Voller Entsetzen starrte er Alai an.

Ah Lai sagte: „Om Mani Padme Hum…“

Der Schall hallte durch das Tal und wurde immer lauter.

Als Yuantong dies hörte, starrte er Alai verständnislos an und erkannte dann plötzlich: „Blitzkörperverfeinerung, Bodhi Vajra, also wurde das Relikt aus dem Körper von Ältestem Liaokong auf deinen übertragen?“

Alai kicherte leise: „Schätze dich dieses Mal ruhig ein, selbst nach all deinen Toden.“

Yuantong seufzte: „Als Ältester Liaokong starb und sein Leichnam eingeäschert wurde, war ich ebenfalls im inneren Kreis. Ich sah aus nächster Nähe, dass Abt Liaochen nur Liaokongs Schädel in Händen hielt. Damals hegte ich sogar den Verdacht, dass Abt Liaochen einen Trick angewendet hatte, um die Reliquien zu verbergen.“

„Kein Wunder, dass ich es trotz all meiner Suche nicht finden konnte. Da die Reliquie in dir war, warum hast du das nicht früher gesagt? Du hast mich umsonst arbeiten lassen. Wir sind doch alle Familie, es war alles nur ein Missverständnis.“

"Du redest Unsinn!"

„Wer sagt denn, dass wir Familie sind?“, entgegnete Alai wütend.

„Du bist Tingtings Freund und Xiong Fengs zukünftiger Schwiegersohn. Xiong Feng ist mein Cousin, wir sind also blutsverwandt. Natürlich sind wir Familie“, antwortete Yuantong selbstsicher.

"Ha ha…"

Alai spottete: „Da du die Reliquien nicht finden konntest, hast du Xiong Feng getäuscht, indem du haltlose Anschuldigungen erhoben hast, die Reliquien seien im Tempel versteckt. Weil es dir nicht passte, selbst zu erscheinen, hast du ihn gebeten, Leute zum Tempel zu schicken, um zu plündern, zu randalieren und Unruhe zu stiften. Dein Ziel war es, dich zu verstecken, sein Vertrauen zu gewinnen und ihn wiederholt um große Summen Geld zu betrügen. Und du wagst es, dich einen von uns zu nennen?“

Yuantong erkannte, dass Alai ihn bereits durchschaut hatte und ihn niemals als Verwandten anerkennen würde. Daraufhin überlegte er, wie er sein Leben retten könnte.

Wie man so schön sagt: „Kraft besiegt keine Fäuste, und Fäuste besiegen keine innere Stärke.“ Daher kann nur innere Stärke den Widerspruch zwischen Kraft und Schnelligkeit auflösen. Yuantong verstand genau, dass Alais innere Stärke unermesslich war und ihm einen absoluten Vorteil verschaffte, sodass er ihm in keiner Weise gewachsen war.

Angesichts von Alais unerbittlichem Vormarsch war sie entsetzt und hatte plötzlich eine geniale Idee. Sie sagte: „Nein, töte mich nicht. Ich kann dir die Zen-Faust der Donnerkraft beibringen.“

"Schnauben!"

Ah Lai drängte näher und sagte: „Gib mir ehrlich das Kampfkunsthandbuch, oder ich nehme dir jetzt gleich das Leben deines Hundes!“

„Nein, lassen Sie mich das erklären.“

Yuantong erklärte hilflos: „Ich habe die Donnerklatsch-Zen-Faust verbrannt, aber alle Techniken sind in meinem Kopf. Solange ihr mein Leben verschont, kann ich sie euch vollständig weitergeben.“

Ah Lai war sehr enttäuscht, aber sein Entschluss stand fest, und ein finsteres, kaltes Leuchten erschien in seinen Augen.

Er sagte unverblümt: „Es scheint, dass es sich nicht lohnt, das Leben Ihres Hundes zu schonen.“

"Es hat sich gelohnt! Absolut lohnenswert!"

„Nein, nein, bitte tu es nicht!“

Alai sagte kühl: „Nachahmung, Lernen und Innovation sind meine Talente. Ich habe ein fotografisches Gedächtnis und habe mir längst jede deiner Bewegungen eingeprägt. Ich habe den Kern des Donner-Kung-Fu-Zen-Faust-Stils bereits durch den Kampf mit dir gemeistert.“

Yuantong war entsetzt: „Ich habe auch ein Geheimrezept für eine rein chinesische Kräuterpille zur Stärkung der Nieren. Ich werde es dir weitergeben, damit du deine Fähigkeiten verbessern kannst.“

Ah Lai streckte langsam seine Handflächen aus, und all seine Energie konzentrierte sich in seinen Handflächen.

Yuantong sah in seiner Handfläche zwischen Alais Fingern Bioelektrizität schimmern, und seine Handfläche beschwor unzählige Handflächen herauf, die vor seinen Augen wedelten und ihn völlig verwirrten.

Er stand auf und warf einen verstohlenen Blick in die Richtung, in die sie geflohen waren...

Während er flehte, sagte er: „Ich besitze auch ein Geheimrezept, das Yin und Yang harmonisiert, Leber und Nieren nährt und Schwindel, Tinnitus, Impotenz, vorzeitigen Samenerguss, Nierenschwäche, Potenzprobleme sowie Schwäche im unteren Rücken und in den Knien lindert. Es wirkt sofort und besteht aus 24 wertvollen Tonikumkräutern, darunter Ochsen-Dali, Schuppentierschuppen, Seepferdchen, Bockshornklee…“

Ah Lai ging Schritt für Schritt voran.

Bevor er ausreden konnte, brüllte er: „Halt die Klappe! Hast du etwa dieselben Tricks angewendet, mit denen du Xiong Feng hinters Licht geführt hast? Bist du blind, du tollwütiger Hund?“ Plötzlich trat er vor und schlug mit der zweiten Handfläche zu.

"Ah--"

Mit einem Schrei wurde Yuantong in die Luft geschleudert, sein Körper überschlug sich rückwärts und er landete mit dem Gesicht voran auf dem Boden. Der Knall hallte durch das Tal…

Obwohl Yuantong vor Wut schäumte, war sein Können bemerkenswert. Plötzlich, ohne dass es jemand bemerkte, zog er einen vergifteten Pfeil hervor und zitterte am ganzen Körper, während er sich mühsam aufrappelte. Er dachte sowohl an die Tat als auch an die schnelle Flucht.

Ah Lai jedoch erkannte dies alles deutlich und stellte sich ihm in den Weg.

Yuantong beobachtete Alai mit seinen verstohlenen Augen und suchte nach einer Gelegenheit, etwas zu unternehmen: „Ich bin bereit, das Böse aufzugeben und Gutes zu tun und vom Abgrund zurückzuweichen. Ich bitte dich nur, mein Leben zu verschonen.“

"Zu spät!"

A Lais Augen blitzten kalt auf, als er mit eisiger Stimme sagte: „Viele Menschen haben Ihnen eine Chance gegeben, und ich habe Ihnen auch eine Chance gegeben. Sie haben einen Polizisten brutal ermordet und sind des Mordes schuldig. Sie sind durch und durch böse!“

Yuantong argumentierte: „Du kannst mich nicht töten, du hast kein Recht, mich zu töten…“

Ah Lai dachte bei sich: „Da du mein Geheimnis kennst, kann ich dich keine Sekunde länger leben lassen! Sonst könntest du es Xiong Feng im Gefängnis verraten und dadurch noch mehr Menschen zu unreinen Gedanken verleiten und sie auf den Weg des Verbrechens führen.“

"Hey-hey…"

"Du weißt zu viel."

„Ich verspreche, ich verspreche, ich weiß nichts.“

"Bullshit!"

Alai verkündete: „Eure Verbrechen sind abscheulich, und jeder hat das Recht, euch zu töten. Das ist die Macht, die mir der verletzte Polizist verliehen hat. Ihr könnt bald euren Weg fortsetzen!“

Nach dem Sprechen streckte er seine Handflächen aus.

Yuantong rappelte sich mühsam auf, doch er war von Alais Gestalten umringt, und alles, was er sehen konnte, waren leuchtende Hände. Gedankenlos schleuderte er die Giftpfeile.

Ah Lai streckte die Hand aus und nahm es mit der linken Hand, sammelte dann all seine Kraft und entfesselte einen dritten Handflächenschlag mit der rechten Hand.

"Ah--"

Yuantong schrie vor Schmerzen auf, als seine gesamte Brust von einem heftigen Hochspannungsschlag durchbohrt wurde; sein Körper verkümmerte und krümmte sich im Tod zusammen.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447