Chapitre 339

Troisième partie

: Le sommet, chapitre neuf

: Le pervers – Bois fou

L'entrepôt n°

3 du quai est l'une de mes planques secrètes. Mon activité s'étant développée, les opérations de contrebande sont devenues de plus en plus fréquentes. Je ne me contente plus de percevoir du racket auprès des contrebandiers en mer. Depuis un an, je participe moi-même progressivement à la contrebande. Sinon, à quoi bon corrompre tous les douaniers

?

Je possède des entrepôts à plusieurs endroits autour du port, le tout en secret, bien sûr. Cet entrepôt n°

3 fut l'un des premiers que j'ai acquis, mais il a été progressivement abandonné et ne sert plus au stockage de marchandises. Il est désormais souvent utilisé à des fins «

spéciales

».

L'entrepôt n° 3 est situé dans une zone isolée, ce qui en fait un lieu idéal pour les meurtres, les incendies criminels et l'enterrement de cadavres.

Nous sommes arrivés en voiture au quai, où mes hommes nous attendaient déjà pour nous faire entrer. Conformément à mes ordres, mes frères d'armes les plus fidèles gardaient déjà l'entrepôt, et des guetteurs surveillaient le périmètre. À l'intérieur, j'ai aperçu Xiluo et Zhou aux dents de lapin qui m'attendaient déjà.

Bien que des mesures d'étanchéité aient été prises pour ce vieil entrepôt du quai, il s'était dégradé au fil des ans. L'entrepôt dégageait une odeur de sel et de renfermé, comme s'il avait été imbibé d'eau de mer. Il était humide et sombre.

Autour de plusieurs immenses conteneurs abandonnés se tenaient un cercle formé par mes hommes. Xiro fumait près de l'un d'eux. En me voyant approcher, il jeta son mégot et vint me saluer.

« Comment ça s'est passé ? » lui ai-je demandé.

« Ils sont à l’intérieur. » Xiluo fronça les sourcils. « Tu m’as ordonné de les surveiller. Mais comme tu n’étais pas là, je n’ai pas osé les interroger. J’attends ton retour. Pour l’instant, je demande simplement à Xiao Huang d’utiliser des méthodes douces. »

Il faisait référence à Xiao Huang, le neveu de Lao Huang, qui travaillait autrefois pour le Huitième Maître. Lao Huang fut assassiné par un traître infiltré par les Vietnamiens, et Xiao Huang m'aida par la suite à démasquer ce dernier. Dès lors, je l'ai toujours considéré comme un confident de confiance.

J'ai hoché la tête, puis Xiluo a fait un signe de la main, et les deux personnes à côté de lui ont poussé la porte du conteneur maritime situé à côté d'eux...

Il s'agit d'un conteneur maritime de 12 mètres, et l'espace intérieur est suffisant pour aménager une grande pièce. Plusieurs conteneurs abandonnés ont été transformés en chambres, et des câbles électriques ont été installés pour y brancher l'éclairage.

En entrant, j'ai vu une chaîne de fer, aussi épaisse qu'un bras, suspendue au-dessus du conteneur, un trou étant percé dans le haut de celui-ci. Les deux personnes que j'avais arrêtées aujourd'hui avaient les mains liées aux cadenas, leurs corps pendant dans le vide.

Ces deux hommes étaient complètement nus. Ils n'avaient plus que leur caleçon et étaient trempés. Petit Huang tenait un fouet et se flagellait avec une expression féroce. J'ai vu plusieurs marques de fouet sur le torse de celui de gauche

; il avait visiblement souffert.

En me voyant entrer, Xiao Huang posa immédiatement son fouet et murmura : « Cinquième frère ! » Puis il s'écarta.

Je me suis approché des deux prisonniers et les ai observés. Tous deux étaient d'origine asiatique, d'apparence ordinaire, sans rien de particulier. Ils avaient été déshabillés, révélant des physiques musclés

; c'étaient manifestement des hommes forts et puissants. Leurs têtes étaient affaissées, les yeux et la bouche clos, les joues gonflées, visiblement avec quelque chose dans la bouche (pour les empêcher de se mordre la langue et de se suicider).

Hum, mais à en juger par leurs expressions et la façon dont ils ont fermé les yeux et refusé de me regarder, ils ont tous l'air plutôt coriaces.

J'ai souri et j'ai dit : « Cet endroit est trop petit. Il y fait un peu étouffant. Emmenons nos deux invités de marque à l'extérieur, dans un endroit plus spacieux, prendre l'air. »

Puis, avec un sourire sinistre, Xiao Huang s'est approché et a tiré sur une chaîne de fer fixée au mur...

Un cliquetis se fit entendre, et les chaînes retenant les deux hommes se mirent aussitôt en mouvement. Suspendus aux chaînes, les deux hommes furent immédiatement hissés hors du conteneur.

À l'intérieur de l'entrepôt, une chaîne en fer court d'est en ouest, avec un énorme crochet en fer couvert de taches de rouille... et par endroits, elle luit faiblement d'une teinte rouge sombre !

Je suis également sorti du conteneur. Cet entrepôt est immense, de la taille de deux ou trois terrains de basket. J'ai regardé les deux gars qui se tenaient devant moi, sans rien dire, et j'ai juste esquissé un sourire.

Aussitôt, mes hommes apportèrent quelques canapés simples, et moi, Xiluo, Zhou aux Dents de Bourbon, Aze en Bois, nous nous sommes assis.

Xiao Huang commença par leur retirer les graines narcotiques de la bouche, puis sortit deux appareils dentaires de sa poche et les leur fourra dans la bouche sans dire un mot. Cela leur permit de parler, mais ils ne pouvaient toujours pas se mordre la langue pour se suicider.

« Cinquième Frère », dit Xiao Huang en s'approchant de moi, « c'est à toi de donner l'ordre. »

J'ai acquiescé : « Mesdames et Messieurs, veuillez ouvrir les yeux. Je pense que vous avez suffisamment dormi. »

Les deux hommes ne réagirent pas. Xiao Huang fronça les sourcils et dit : « Cinquième frère… J’ai essayé, et quoi que je dise, ils n’ont pas répondu. Ces deux-là ont la peau jaune et sont maigres. Je me demande s’ils ont été envoyés par les Vietnamiens pour se venger ? »

J'ai acquiescé. À Vancouver, en effet, j'entretiens de bonnes relations avec la communauté chinoise, et tous dépendent de moi pour vivre

; ils n'enverraient personne m'assassiner sans raison. Les seuls à me haïr profondément sont les Vietnamiens. Or, il ne reste plus aucun gang vietnamien à Vancouver

; j'ai éradiqué l'influence de Da Nguyen et Xiao Nguyen, sans laisser de traces. Serait-ce les forces vietnamiennes restantes qui cherchent à se venger

? Cela n'a aucun sens… Dans le milieu, on est très direct

; s'ils perdent, ils perdent. Même s'ils voulaient se venger, ils seraient venus depuis longtemps

; il n'y a aucune raison qu'ils aient attendu près d'un an pour me chercher. De plus, j'ai anéanti les forces de Da Nguyen et Xiao Nguyen il y a bien longtemps. Il ne devrait rester aucun membre pour les aider à se venger.

S'ils n'étaient pas vietnamiens, étaient-ils chinois ? J'ai froncé les sourcils et réfléchi un instant.

Les deux hommes gardèrent les yeux fermés et m'ignorèrent. Je les fixai un moment, puis soudain, je me mis à rire. Je m'approchai, les contournai et dis en chinois, avec un sourire

: «

Xiao Huang, ce sont des Chinois, pas des Vietnamiens.

»

J'ai pointé du doigt l'homme à ma gauche et j'ai ri : « Tu vois ses tatouages ? Un dragon bleu à gauche, un tigre blanc à droite… Hmph, il n'y a que les Chinois qui ont ce genre de tatouages. »

Les deux personnes suspendues au sol finirent par ouvrir les yeux, leurs regards fixés sur moi avec une intensité glaçante. J'allumai une cigarette et pris une bouffée. « Je ne suis pas du genre à plaisanter. Vous êtes venus pour me tuer, n'est-ce pas ? Vous devriez savoir qui je suis. Je vous le dis franchement, vous êtes venus pour régler vos comptes avec moi, vous avez gâché mon mariage, semé un véritable chaos et même blessé ma femme… Vous n'allez certainement pas survivre. Vous allez tous les deux mourir. Si je vous disais que je vous épargnerais, vous ne me croiriez sûrement pas, pas vrai ? »

Aucun des deux ne parla, mais l'homme à gauche, celui qui avait des tatouages, renifla.

« Heh heh ! Ne crois pas que rien ne soit plus important que la mort. Parfois, la mort est préférable ; tu n'auras plus à souffrir autant. » J'ai ricané. « Je vais te montrer qu'il existe bien d'autres choses terribles que la mort. »

« Hmph ! » C'était encore ce type à gauche. Il ouvrit les yeux, me fixa du regard et, les dents serrées, dit : « Toi, Chen, si tu en as le courage, viens te battre ! Un lâche n'est pas un héros ! »

Je n'étais pas du tout en colère. Je me suis approché de lui et j'ai nonchalamment écrasé ma cigarette sur sa cuisse avec un sifflement. La cigarette lui a brûlé la peau, mais il s'est contenté de froncer les sourcils, me fixant toujours d'un air défiant.

« Garde le moral. » J'ai souri. « N'essaie pas de me provoquer. Ne t'inquiète pas, je ne te tuerai pas si facilement. »

« Haha ! Je parie que tu n'oseras pas me tuer… » L'homme tatoué avait à peine fini de crier que, sans dire un mot, je me suis soudainement baissé, j'ai ramassé une planche par terre et, avant qu'il ait pu terminer sa phrase, je la lui ai assénée au visage…

*Clac !* *Crac !*

Dans un fracas assourdissant, la planche de bois s'abattit sur son visage, le projetant sur le côté. La moitié de sa joue gonfla, saignant abondamment, et il cracha du sang, incapable de prononcer un seul mot. La planche de bois que je tenais se brisa en deux.

Je l'ai jeté de côté et j'ai levé les yeux vers lui : « Je déteste quand les gens essaient de faire les durs devant moi. »

Je me suis tourné vers Xiao Huang et ses hommes et j'ai dit froidement : « Regardez ça ! Désormais, quand vous frappez les prisonniers, n'utilisez pas vos mains ! Utilisez une planche ! »

Je me suis alors retourné et j'ai de nouveau regardé les deux hommes. Celui qui était tatoué avait reçu une gifle avec la planche de bois que j'avais utilisée, et je crois qu'il avait perdu plusieurs dents. Cependant, il portait un appareil dentaire et ne pouvait pas recracher le morceau de bois. Sa bouche était pleine de sang et il était incapable de parler. Il me fixait intensément.

« Je vous le demande une dernière fois : qui vous a envoyé m'assassiner ? »

Il n'y a pas eu de réponse.

J'ai reniflé : « Petit Huang… »

Au moment où Xiao Huang allait accepter, il entendit Mu Tou murmurer : « Xiao Wu, laisse-moi essayer en premier. »

Wood s'était déjà levé et s'était approché de moi, portant toujours sa petite valise en cuir. Il se retourna soudain et jeta un coup d'œil à Aze : « Hé, Aze, je sais que tu n'aimes pas voir du sang, alors pourquoi n'irais-tu pas faire un tour d'abord ? »

Aze fronça les sourcils, hocha la tête et me sourit. J'avais demandé à quelqu'un de l'éliminer en premier.

Xiao Huang vit que Mu Tou était mon ami, alors il ne dit rien et le laissa s'asseoir à l'écart.

Sans dire un mot, Mu Tou s'accroupit, ouvrit sa valise en cuir, en sortit un étui en cuir et le déplia lentement sur la valise...

À l'intérieur de l'étui en cuir, se trouvait une rangée bien ordonnée d'objets brillants à l'aspect froid !

Couteaux chirurgicaux, pinces à épiler, petites lames dentelées, petites limes, petits crochets, etc., de tailles et de types variés...

« Ce sont tous des instruments chirurgicaux utilisés par les médecins. » Mu Tou sourit légèrement en prenant un petit couteau entre ses doigts : « Ceci est un scalpel, utilisé pour inciser les muscles et la graisse superficiels du corps. » Il reposa le couteau et prit la pince à épiler : « Ceci sert à nettoyer les vaisseaux sanguins et les nerfs superficiels. » Il reposa la pince à épiler et prit la petite lame dentelée : « Ceci sert à couper les os. »

Enfin, brandissant la petite lime, il dit : « C'est mon jouet préféré. C'était un cadeau d'une camarade de classe devenue chirurgienne esthétique. Beaucoup de filles ont recours à la chirurgie esthétique ces temps-ci. Certaines n'aiment pas leurs pommettes saillantes et veulent affiner leur visage. Pendant l'opération, le médecin incise d'abord la peau au scalpel pour exposer les pommettes. Ensuite, avec cette lime, il les lime et les lisse lentement et méticuleusement… »

Tout en parlant, il tenait une lime d'une main et ramassait de l'autre la planche que je venais de jeter par terre. Il frotta la lime d'avant en arrière sur la planche, produisant un bruissement tandis que le tranchant du bois s'adoucissait peu à peu. De fines particules de sciure tombèrent.

Accompagnés de cette voix froide et métallique, de son expression calme et du bruissement des feuilles, les autres ne purent s'empêcher de ressentir un frisson leur parcourir l'échine.

La planche de bois semblait donner une leçon. Soudain, elle la jeta et attrapa délicatement le mollet de l'homme tatoué. Malgré sa carrure imposante, l'expression de ce dernier changea radicalement et il donna plusieurs coups de pied.

Malgré son apparence frêle, Mu Tou était étonnamment fort ! Il saisit le mollet de l'homme puis lui empoigna facilement le genou. Sans doute grâce à une technique particulière, la jambe de l'homme flancha instantanément et il ne put plus bouger d'un pouce.

Wood resta silencieux. Il prit le scalpel et pratiqua délicatement une incision le long du tibia…

Aussitôt, le scalpel acéré lui transperça la peau, et l'homme tatoué serra les dents, tentant de supporter la douleur. Mais nous autres, voyant le scalpel luisant entailler son muscle – une si longue entaille, le muscle instantanément déchiré, un véritable carnage. Le sang coulait à flots, et nous ne pouvions supporter le spectacle.

« Ça fait mal ? » Wood leva soudain les yeux vers l'homme tatoué, un léger sourire aux lèvres.

L'homme serra les dents

; comment pouvait-il ne pas souffrir

? Son corps tremblait, mais il continuait de supporter la douleur avec acharnement. L'homme sourit froidement, enfonçant un peu plus le scalpel…

La région du tibia, au bas de la jambe, est naturellement peu musclée. Une fois la fine couche de peau incisée, l'os blanc et nu apparaît !

L'expression de Wood demeura impassible. À la surprise générale, il posa le scalpel, prit la petite pince à épiler, pinça délicatement un morceau de muscle près de la plaie et l'écarta lentement. Puis, d'un ton posé, il dit : « Regardez, tout le monde, voici le tissu musculaire sous-cutané du corps humain… »

Il nous traitait comme des étudiants en cours d'anatomie, manipulant les muscles de l'homme tatoué avec ses pinces sans la moindre gêne. L'homme s'est évanoui de douleur, avant d'être aussitôt ranimé par un jet d'eau froide. Mais il semblait totalement indifférent…

L'homme tatoué était au bord de la crise de nerfs. Qui n'aurait pas été terrifié face à un tel cinglé de la médecine, qui s'emparait de son propre corps et l'ouvrait sans pitié comme s'il pratiquait une dissection de cadavre

!

Ils étaient sur le point de subir cela lorsqu'ils virent Wood lâcher enfin la pince à épiler, enfiler une paire de gants en cuir et esquisser un sourire : « Ensuite, je vais vous présenter la structure de la rotule humaine. »

L'homme tatoué n'a finalement pas pu se retenir plus longtemps et a soudainement crié : « Vas-y, tue-moi si tu l'oses ! »

Sa tête bascula sur le côté et il s'évanouit ; difficile de dire si c'était de peur ou de douleur.

Xiao Huang s'apprêtait à y verser de l'eau froide, mais Mu Tou fit un geste de la main pour l'arrêter : « Inutile, j'ai ma propre méthode. »

Il se baissa et sortit une seringue de la boîte, puis prit une petite bouteille en plastique, la dévissa et remplit lentement la seringue avec l'aiguille.

« Les vertiges sont en réalité une forme normale d'autoprotection chez l'être humain. Lorsque des stimuli externes sont trop intenses et que le corps ou l'esprit ne peut plus les supporter, l'évanouissement est un phénomène naturel. Cela permet de se protéger des stimuli externes et d'en subir les conséquences néfastes. » Le ton de Wood était glacial, dénué de toute émotion

: «

Prenons l'exemple de la douleur. Lorsque le corps est exposé à des stimuli douloureux insupportables dans un certain laps de temps, le système nerveux envoie un signal au cerveau, provoquant l'évanouissement. Cela bloque temporairement la réponse des récepteurs de la douleur. Cependant, je sais aussi comment gérer ce genre de situations.

»

Il a rapidement et délicatement inséré l'aiguille dans le corps de l'homme tatoué, puis lui a injecté rapidement le médicament contenu dans la seringue.

« Écoutez, voici une drogue, principalement composée de plantes médicinales chinoises, que j'ai mise au point moi-même… enfin, on pourrait aussi l'appeler un jouet. Son effet est… de rafraîchir et de revigorer ! Grâce à mon extraction concentrée, cette drogue stimule la sensibilité des sens. Bien sûr, outre les ingrédients de la médecine traditionnelle chinoise, j'y ai ajouté, pour le plaisir, une petite quantité d'un truc spécial… eh bien, ce truc stimule la couche superficielle du cerveau en peu de temps, augmentant considérablement son activité ! Procurant une excitation intense pendant un court instant… eh bien, c'est ce que les gens appellent souvent une drogue… l'ecstasy. Héhé… »

Il rangea la seringue, puis jeta un coup d'œil à sa montre. Il esquissa un sourire. « C'est un petit truc que j'ai concocté… enfin, ce n'est pas un médicament homologué, donc je ne sais pas si c'est vraiment nocif pour le corps humain. Mais d'après mes tests, ce truc, une fois injecté, peut réveiller instantanément une personne qui s'est évanouie… et un autre effet, c'est que ça rend la personne très excitée, et tous ses sens deviennent extrêmement aiguisés en un rien de temps… surtout les récepteurs de la douleur ! Comme ils sont très sensibles, la même douleur sera perçue comme au moins trois fois plus intense ! Et le plus incroyable, c'est que… comme le cortex cérébral est perturbé par le médicament, la personne sera anormalement excitée et lucide… peu importe la douleur qu'elle endure, elle ne s'évanouira pas ! Chaque douleur sera d'une netteté, d'un réalisme exceptionnels… »

Moi-même, Xiluo et Zhou aux Dents de Bourbon, ainsi qu'un groupe de ses subordonnés, ne pouvions nous empêcher de regarder Mu Tou avec des yeux qui semblaient le considérer comme un démon. Certains modifièrent même subtilement leur expression et déglutirent difficilement.

À l'heure actuelle, Mu Tou est absolument un fanatique médical complètement aberrant !

Son comportement était semblable à celui d'un psychopathe sorti d'une histoire de science-fiction, qui prend plaisir à expérimenter sur des êtres humains vivants !

L'homme tatoué était dans une situation désespérée ! Sous l'effet de la drogue, il se réveilla brusquement et se mit aussitôt à hurler comme un animal qu'on égorge ! Les muscles de son visage se contractaient de douleur, jusqu'à la convulsion ! Mais il ne pouvait plus s'évanouir ; il ne pouvait que ressentir pleinement la douleur, plus de trois fois plus intense que d'habitude, sous l'effet de la drogue !

Wood reprit le scalpel et, sans pitié, pratiqua plusieurs incisions sur la cuisse de l'homme

: à gauche, à droite, en haut, en bas. Il répéta ces incisions à maintes reprises, verticalement, horizontalement, et ainsi de suite, faisant preuve de la dextérité d'un excellent chirurgien… L'homme tatoué ne pouvait même plus crier

; il avait sans doute envie de se cogner la tête contre le mur, mais il était impuissant. Des vagues de douleur l'assaillaient

; malgré l'agonie extrême, il ne ressentait aucun engourdissement, seulement une sensation encore vive et nette

!

Malgré la prudence de Wood, qui l'empêcha de sectionner la carotide, l'homme était profondément entaillé et avait beaucoup saigné. Peu à peu, il perdit l'usage de ses mouvements, et le sol était déjà maculé de sang. Son corps se mit à convulser.

La moitié du corps de bois était maculée de sang, mais il garda son calme. Il soupira, déposa doucement ses outils, leva les yeux vers l'homme et dit lentement

: «

Il a perdu beaucoup de sang, mais il ne mourra pas pour l'instant. Cependant, une trop grande perte de sang provoque une faiblesse, une sensation de froid et de perte de chaleur. C'est ce qu'il ressent actuellement.

»

Même moi, je ne pouvais plus supporter de regarder. Les spectateurs étaient tous pâles comme la mort.

Le seul à garder son calme était Mu Tou. Il esquissa un sourire et dit : « À la fac de médecine, j'avais toujours la note maximale en anatomie. Je suis un expert en dissection du corps humain. »

Il regarda l'homme tatoué, sourit soudain et dit : « De toute façon, il a perdu tellement de sang, j'ai la flemme de le sauver. Il va mourir de toute façon… Puisqu'il ne peut plus bouger mais qu'il n'est pas encore mort, il se trouve que j'ai une expérience à laquelle je pense depuis longtemps, et aujourd'hui est le jour idéal pour la réaliser. »

Il cligna des yeux, puis sourit calmement et dit : « Dissection de cerveau vivant ! »

« Beurk ! » Zhou, aux dents de lapin, ne put se retenir plus longtemps. Il se leva d'un bond et se mit à vomir violemment, puis courut se réfugier dans un coin du mur et continua de vomir.

Wood prit la petite scie et fit quelques gestes avec, comme s'il marmonnait : « Hmm, c'est la première fois que je fais ce genre de dissection de cerveau vivant. Je ne sais pas si ça va marcher, mais heureusement, j'ai deux sujets d'expérience. Si l'un ne fonctionne pas, il y a toujours l'autre. »

Il semblait prêt à scier le crâne de l'homme tatoué devant tant de monde quand, à ce moment précis, le prisonnier ligoté à côté de lui s'effondra enfin, poussant un hurlement soudain...

« Je vais parler ! Je vais parler ! Je vais tout vous dire !!! S'il vous plaît, tuez-moi !! Ne me dissèquez pas !! »

Wood sourit, mais s'approcha de lui en fronçant délibérément les sourcils et dit : « Tu as quelque chose à dire ? Soupir, mieux vaut ne rien dire. Laisse-moi terminer cette expérience. »

« Non ! Non !! Non !! » hurla l'homme frénétiquement, « Éloignez-le de moi !!! Ne me touchez pas !!! »

La troisième partie, le point culminant, le chapitre dix, n'est rien de plus que cela.

Sans parler du prisonnier, même moi, Xiluo, et ses frères, ne pûmes nous empêcher de jeter un coup d'œil à Mu Tou. Leurs yeux exprimaient un respect et une froideur nouveaux en le regardant. Quant à M. Zhou aux dents proéminentes, il se couvrait toujours la bouche et débitait des inepties dans son coin.

Wood avait déjà rangé son scalpel et m'a fait un clin d'œil. J'ai immédiatement compris et j'ai aussitôt ordonné à mes hommes de descendre les deux prisonniers pendus. Petit Huang les a traînés dans le conteneur. Quant à savoir comment obtenir leurs déclarations, cela ne me regardait pas.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447