Chapitre 355

Et effectivement, Kunta a ensuite déclaré lentement : « Il est devenu le déjeuner de mon lion de compagnie… parce qu’il m’a trahi. »

J'ai soupiré ; j'ai compris ce qu'il voulait dire.

« Me trahirais-tu ? » me demanda Kunta sans détour.

J'ai ri doucement, pris une serviette pour m'essuyer la bouche et l'ai jetée délicatement de côté. « Général Kunta, dis-je, nous autres Chinois, accordons une valeur inestimable à nos promesses ! Nous avons un dicton : "Une promesse vaut mille pièces d'or !" » Je lui en ai expliqué le sens, et Kunta a réfléchi un instant. « Mille pièces d'or ? Mille onces d'or ? Non, non, non… Mon ami, si vous coopérez comme il se doit, vous recevrez bien plus que mille onces d'or ! »

« Je le crois, et c’est pourquoi je suis venu ici. » J’ai souri.

Troisième partie : Le sommet, chapitre trente et un : La richesse

Je comprends ce que Kunta veut dire… Comparé à la vente de technologie au pays G, Kunta semble davantage préoccupé par sa fortune personnelle et paraît m’accorder plus d’importance, à moi qui l’ai aidé à blanchir de l’argent. Et lui, un oligarque et chef de guerre arrivé au pouvoir par un coup d’État dans un petit pays africain, n’a, franchement, aucun talent particulier.

Ici, les méthodes les plus efficaces sont les menaces pures et simples et la brutalité sanglante. Et ce sont probablement les deux seules choses qu'il sache faire. Alors, sans réfléchir, il a eu recours aux menaces contre moi… une manœuvre aussi simple que stupide.

« Je dois savoir comment tu vas gérer chaque centime qui va dans ta poche. » Kunta me fixait froidement, et à ce moment-là, j'ai eu l'impression qu'il était tout simplement avare.

« Voilà comment ça se passe. » J’étais préparé. « Je suis sûr que vous avez déjà vu mes informations. Je possède une société commerciale à Vancouver, et… j’ai aussi une société de production cinématographique aux États-Unis. Le film que cette société a récemment produit a rapporté sept cents millions de dollars ! Toutes ces sociétés nécessitent des investissements… Ce que je peux faire pour vous, c’est que chaque centime qui entre dans ma poche peut être investi, et cet argent deviendra alors un rendement propre ! Enfin, il sera sagement déposé sur votre compte bancaire en Suisse, prêt à être retiré et utilisé à tout moment. » J’ai esquissé un sourire. « C’est aussi simple que ça, n’est-ce pas ? »

« Investir dans le cinéma ? » Kunta sourit, un peu déconcerté. « C'est un sujet nouveau… Hmm, mon ancien conseiller financier me parlait toujours d'actions et de valeurs mobilières. Je crois qu'il m'arnaquait, c'est sûr… non, il m'arnaquait vraiment, ces satanés Américains ! »

Il me fixa alors du regard : « Monsieur Chen. Vous êtes mon VIP, et je traite mes invités avec égards. Mais si vous me trahissez à l'avenir… même si vous vivez au Canada, je vous couperai la tête… comprenez-vous ? »

Un chef de guerre africain typique. Ici, le sol et l'environnement le limitaient

; ses seuls atouts étaient le sang versé et la brutalité. Car sur cette terre, c'étaient les deux choses les plus efficaces. Mais sa tentative de m'intimider par leur intermédiaire était quelque peu malavisée.

Je m'étais déjà fait une opinion à son sujet et j'ai dit calmement : « Général Kunta, réfléchissez-y bien. Croyez-vous que moi et les forces qui me soutiennent nous soucions de vos biens privés ? Je peux même vous dire quelque chose de très franc… J'espère que vous ne m'en voudrez pas. »

"Quoi?"

J'ai délibérément ajouté une pointe d'arrogance, en disant

: «

Sans cette compagnie aérienne qui sera bientôt créée et la technologie qui doit être transférée… Général Kunta, les bénéfices annuels de votre mine de diamants ne m'apporteraient rien. Votre soupçon selon lequel je m'emparerais de vos biens est donc une supposition totalement infondée.

»

Un soupçon de mécontentement passa dans les yeux de Kunta. Mais il sembla ensuite comprendre ce que je voulais dire et finit par sourire

: «

Ce fut un plaisir de faire affaire avec vous.

» Il leva son verre.

« C’est un plaisir de travailler avec vous », ai-je dit en souriant.

Nous nous sommes rapidement mis d'accord sur un prix, ou plutôt, nous avons partagé le butin.

J'ai investi 20 millions de dollars en lui pour acquérir 40 % de la mine de diamants. Bien entendu, ces 20 millions de dollars serviront à couvrir les dépenses militaires des troupes d'élite du général Kunta. Ensuite, je percevrai 40 % des bénéfices de la mine chaque année

!

Ensuite, je dois en mettre la moitié de côté pour la tour chaque année !

Je ne crains pas que Kunta détourne mes 40 % d'allocation annuelle. Car il ne le fera pas, puisque la moitié de cette somme lui appartient ! Autrement dit, quoi qu'il me donne, je lui en reverserai secrètement la moitié. S'il me donne moins, je lui en reverserai moins aussi – c'est un accord tacite : ce sera la moitié ! Plus il me donne, plus il peut prendre en douce.

Sinon, je n'aurais pas envie d'envoyer quelques frères séjourner dans cette mine désolée d'Afrique pour m'aider à vérifier les comptes tous les jours.

Profitant de cette conversation agréable, j'ai formulé avec prudence une petite demande : « J'espère que vous pourrez légèrement améliorer le traitement de ces mineurs. »

« Quoi ? » Les yeux de Kunta s'écarquillèrent aussitôt. « Cela signifie-t-il que tu soutiens la tribu Dekakarara ? Alors tu seras un ennemi de notre tribu Tutu ! »

«

Du calme

! Du calme, mon général

!

» ai-je ri. «

Bien sûr que je suis votre ami. Bon sang… qu’est-ce que j’ai à voir avec ces Dekakara

? Je ne les ai même jamais vus auparavant.

»

Alors, j’ai patiemment expliqué : « Ces mineurs sont là pour travailler pour vous ! Ils nous appartiennent. Ce serait peut-être amusant de les maltraiter, de les tuer… mais chaque mineur que nous perdons signifie un travailleur de moins pour exploiter les mines… »

J'ai essayé de le persuader ainsi, mais Kunta n'a rien voulu entendre

: «

De toute façon, il y a beaucoup d'autres races sur notre territoire

! Il y a une multitude de ces maudits types. Si tous les Dékarans meurent, je pourrai capturer des gens d'autres races. Ils sont nombreux, alors je n'ai pas peur qu'ils périssent tous.

»

J’ai soupiré, réfléchi un instant et réalisé qu’il serait inutile de parler de principes économiques avec ce type, alors j’ai changé d’approche

: «

Général Kunta, vous êtes le chef d’État du pays G, le dirigeant ici, n’est-ce pas

?

»

"Oui!"

« Ici, tout vous appartient : la terre, les montagnes, la jungle, les gens, l'armée, les villes, jusqu'au moindre brin d'herbe. Tout vous appartient, n'est-ce pas ? »

« Bien sûr ! » Une lueur brilla dans les yeux de Kunta.

« Très bien, parlons de ces immondes esclaves… Je suis entièrement d’accord avec vous, ces immondes Dekakara méritent de mourir, ils devraient rester esclaves… leurs vies ne valent rien. »

« Oui ! Sans valeur ! » s'écria Kunta. « Un homme adulte vaut tout au plus deux pièces… non, tout au plus une pièce ! Je peux entretenir un esclave pour une seule pièce ! »

Je savais qu'un yuan était clairement une exagération, mais je l'ai quand même suivi.

« Oui, leurs vies sans valeur ne valent qu’un dollar… mais Général Kunta, » lui ai-je rappelé, « même si ce n’est qu’un dollar, c’est votre argent ! N’est-ce pas ? Cette terre est à vous, ce pays est à vous. Alors, ces misérables esclaves sont aussi à vous ! Même si leurs vies ne valent qu’un dollar chacune, ce dollar est à vous ! N’est-ce pas ? »

«…Euh…oui.» Il était un peu confus par ce que j'avais dit.

« Très bien… alors reprenons. » J’ai ri. « Même si un esclave vaut un dollar, c’est toujours de l’argent… On a un proverbe chinois

: “Même la patte d’un moustique est petite, mais c’est de la viande

!” C’est un principe simple, non

? Autrement dit, si cet esclave est vivant, sa vie vous appartient, Général, et vous aurez un dollar de plus dans votre poche

! S’il est mort… alors il ne vaut pas un sou

! Zéro

! Rien du tout

! Autrement dit… »

Le général Kunta était complètement déconcerté par mon explication, et il n'a pas pu s'empêcher d'intervenir : « Donc, pour chaque esclave que je tue, un dollar me sort de la poche ! C'est bien ça ? »

« Oui », soupirai-je. « Bien que le prix d'un esclave soit très bas, si quelques-uns meurent aujourd'hui, quelques autres demain, et quelques autres après-demain… au final, votre richesse ne cessera de s'amenuiser ! Et ces esclaves ne sont pas des vaches, des moutons ou des chevaux… les vaches, les chevaux et les moutons peuvent naître en un an et être utilisés un an ou deux plus tard… mais qu'en est-il des humains ? Même si ces humbles créatures Dekakarara continuent de se reproduire… il faut tout de même plus de dix ans pour qu'un enfant devienne un esclave adulte, n'est-ce pas ? À chaque fois que vous en tuez un, vous perdez un peu plus de richesse ! »

Soudain, l'expression de Kunta changea. Ce seigneur de guerre me fixa longuement, son expression se transformant sans cesse, mais il resta silencieux, ses yeux semblant peser profondément le pour et le contre…

Finalement, il a frappé la table du poing !

*Claque!*

Mon cœur a fait un bond… L’avais-je mis en colère

?

Soudain, la porte du restaurant s'ouvrit brusquement et plusieurs soldats noirs, armés de pistolets-mitrailleurs, firent irruption. Sans hésiter, ils braquèrent plusieurs armes sur ma tête simultanément.

Franchement, j'ai failli avoir une crise cardiaque… car je savais pertinemment que cet homme en face de moi était différent de tous ceux que j'avais rencontrés jusqu'alors

! Même face à la famille Gambino, je savais qu'ils n'oseraient pas me tuer de sang-froid. Mais ce chef de guerre était différent

! La vie humaine ne valait rien pour lui, et à ses yeux, je n'étais qu'un étranger. Il pouvait me tuer sans hésiter

; il se fichait de mes origines

!

«

Espèces d'idiots

! Qu'est-ce que vous faites

? Vous avez effrayé mon invité d'honneur

!

» Kunta rit en se léchant les lèvres de sa langue écarlate. Ce n'est qu'à ce moment-là que les soldats à côté de moi déposèrent leurs mitraillettes.

« Excusez-moi, je vous ai fait peur. Mes hommes n'ont pas compris ce qui se passait », dit Kunta calmement, puis il cria : « Kuan !! »

Un homme trapu, aussi imposant qu'un léopard, s'avança, la poitrine bombée. Il semblait être l'un des chefs du général Kunta.

« À compter de demain, chaque mineur dehors recevra une assiette de haricots supplémentaire chaque jour… et un petit morceau de pain. » Kunta réfléchit un instant, puis afficha un sourire malicieux. « De plus, à compter de demain, on ne tirera plus sur les mineurs sans discernement. Les paresseux et les rusés pourront être punis, mais il est hors de question de les tuer ou de les estropier. C’est mon ordre, à exécuter dès demain matin. »

J'ai gardé mon sérieux et j'ai dit nonchalamment : « Général, c'est une décision très judicieuse ! »

Soupir. C'est tout ce que je peux faire pour ces pauvres âmes dehors. Même si je suis un méchant, je suis né dans une société civilisée, et je ne peux toujours pas accepter une telle forme d'esclavage.

Je ferai ce que je peux ; c'est tout ce que je peux faire.

Troisième partie : Le sommet, chapitre trente-deux : Extorsion

Après le dîner, Kunta m'a fait une invitation très étrange.

Prendre une douche ensemble ?

Alors j'ai compris ce qu'il voulait dire.

Derrière son palais, conçu pour ressembler à la Maison Blanche, il a en réalité fait construire une salle de bains luxueuse !

J'y ai réfléchi et j'ai réalisé que je devais nouer une relation avec lui, alors je n'ai pas refusé.

Nous sommes arrivés ensemble à la salle de bain du fond, protégés par plusieurs de ses gardes du corps. Je voyais bien que ces gardes du corps étaient des combattants hors pair !

Tout d'abord, les qualités physiques supérieures innées des Noirs sont indéniables chez ces hommes

; ils possèdent tous une musculature puissante et une agilité remarquable. C'est absolument incomparable avec le genre de culturistes dont les muscles sont devenus raides à force d'entraînement

! Ces gardes du corps, avec leurs muscles noirs et luisants, sont d'une souplesse incroyable

! Ils sont vifs comme l'éclair

! Leur regard est plein de ruse

!

Nous avons enlevé nos vêtements d'extérieur dans une pièce attenante à la salle de bains, une pièce dont le sol était recouvert de fourrure. J'ai remarqué que Kunta me regardait d'un air un peu étrange à ce moment-là…

Ce type n'aimerait pas ça, n'est-ce pas ?

Cette pensée m'a fait rire de moi-même. Puis j'ai réalisé qu'il regardait mes cicatrices. J'avais toutes sortes de blessures

: des coups de couteau, des blessures par balle, des coupures, et même des plaies pénétrantes… Si je n'avais pas pratiqué les arts martiaux depuis l'enfance, et si mon frère aîné n'avait pas utilisé les techniques secrètes de la secte pour me soigner, quelqu'un comme moi, couvert de cicatrices, aurait été physiquement brisé depuis longtemps.

Après s'être déshabillé, Kunta, en me regardant, semblait perdu dans ses pensées. Puis il sembla hocher la tête, et son regard envers moi laissait transparaître un soupçon de respect.

Il était soldat. Il fut jadis guerrier. Seuls ceux qui ont véritablement frôlé la mort peuvent comprendre que les cicatrices sur le corps d'un homme sont, en réalité, une autre forme de médaille.

« Vous êtes différent de mon précédent conseiller en investissements. » Il pinça les lèvres et dit cela très abruptement : « Il était tout délicat et tendre… tandis que vous êtes un guerrier. »

Son regard a remarqué ma main.

Je pratique les arts martiaux, notamment le maniement de l'épée, du poignard et des armes à feu. Naturellement, mes paumes sont couvertes de callosités et certaines articulations de mes doigts sont plus volumineuses que la moyenne, ce qui est presque un signe évident pour les personnes expérimentées.

« Ces mains… combien de personnes ont-elles tuées ? » m’a-t-il demandé, semblant faire preuve d’un grand intérêt.

« Il n'y en a certainement pas autant que de généraux », ai-je répondu d'un ton désinvolte.

Nous sommes entrés nus dans la salle de bain. À ma grande surprise, il semblait me faire entièrement confiance et a même ignoré les gardes du corps. Nous étions seuls tous les deux dans la salle de bain.

N'a-t-il pas peur que je l'assassine à un moment pareil ?

Mais une pensée m'a traversé l'esprit. Cet homme, malgré ses airs de bandit, n'était pas un imbécile. Il avait forcément vérifié mon identité avant mon arrivée. Et… pourquoi le tuerais-je

? Quelle absurdité… si je le tuais, tous les hommes que j'ai amenés mourraient ici

; personne ne s'en sortirait.

En entrant dans la salle de bain... j'étais vraiment stupéfaite !

Mon Dieu

! C’est… c’est l’Afrique

! L’une des régions du monde les plus arides

!

Cette salle de bains devant moi est tellement luxueuse qu'elle en est presque maudite ! Je pense que même le confort de la royauté arabe ne saurait rivaliser...

Une immense baignoire circulaire, trois fois plus grande que ma piscine, était bordée de marbre blanc d'une finesse exceptionnelle. Au centre trônait une fontaine, et au milieu, une sculpture représentant une déesse grecque nue. De par sa conception, cette sculpture s'inspirait entièrement du biomimétisme humain

; on pouvait s'allonger confortablement sur «

ses

» genoux, la tête posée sur «

ses

» seins. En dessous, plusieurs jets d'eau caressaient doucement le corps…

Il y avait trois poignées rondes et jaunes autour de la baignoire… Je les ai reconnues au premier coup d’œil… Ces poignées étaient en or pur

! Absolument en or pur

! Derrière les poignées se trouvaient trois sculptures de têtes de lion. Dès qu’on tirait sur la poignée, des jets d’eau jaillissaient de la gueule des lions, et on pouvait s’allonger et profiter des bienfaits purifiants de l’eau.

La baignoire était déjà pleine d'eau chaude et toute la salle de bain était emplie de vapeur. Kunta et moi sommes entrés et nous nous sommes allongés dans l'eau. Il a alors souri et a dit : « Alors, ça te plaît ? Tu aimes bien chez moi ? »

« Très bien… très bien. » J’ai soupiré. « C’est tout simplement trop extravagant. »

« J’ai trois palais comme ceux-ci dans tout le pays ! » Il semblait un peu fier : « Même le président des États-Unis n’a qu’une seule Maison Blanche, mais j’en ai trois. »

J'ai soupiré, me contentant de manifester ma désapprobation intérieure. Quiconque possède un minimum de bon sens sait que le train de vie extravagant de cet homme, à l'instar de celui des anciens empereurs chinois, est un signe que plus on est extravagant, plus vite on s'effondre.

Voyant mon silence, Kunta a soudain déclaré : « J'ai déjà fait venir cet Américain ici auparavant. »

Je comprends que le « Meigu Lao » auquel il faisait référence était l'ancien conseiller en investissements qu'il avait ensuite donné en pâture aux lions.

Pff, ce type n'arrête pas de me menacer. Je suis restée impassible

: «

Dommage pour toi, il n'est pas malin, il t'a trahie.

»

« Non, je dirais plutôt que les Américains sont tous agaçants. » Kunta secoua la tête. Puis le seigneur de guerre me regarda : « Maintenant, tu es mon ami. Moi, Kunta, j'ai toujours été très généreux envers mes amis ! Aussi, en tant qu'ami, tu peux me faire toutes sortes de demandes, et je les exaucerai généreusement. Mais si quelqu'un me trahit… »

« Alors envoyons-le nourrir les lions », dis-je en souriant.

Après avoir été trempé dans l'eau, cet homme paraissait encore plus bouffi. Imaginez un peu : il avait été un jeune et prometteur général, un soldat de formation. Sur ses photos de jeunesse, il était imposant et vaillant. Mais à présent, il était devenu un homme corrompu et dégénéré, un colosse brutal et obèse.

« Votre société de production m’intéresse beaucoup », dit soudain Kunta. « Si je vous confie la gestion de mes finances chaque année, combien puis-je espérer gagner ? J’ai entendu dire que le cinéma est un secteur très rentable. »

« Quel avare… » soupirai-je intérieurement, mais je souris légèrement et dis : « Général Kunta, qu’espérez-vous obtenir en retour si vous me confiez la gestion de vos bénéfices chaque année ? »

«

On en a déjà parlé

», murmura Kunta. «

Tu possèdes 40

% de la mine de diamants. Tu me verses donc la moitié des bénéfices chaque année, soit 20

millions

! Mais ma question est

: si je te confie la gestion de ces 20

millions, cet argent ne devrait-il pas prendre de la valeur

?

»

Connard!

C'est scandaleux ! Il faut comprendre que 40 % des bénéfices de la mine de diamants, si Kunta les empochait, ne vaudraient que six millions de dollars ! Et même s'il en reçoit la moitié, ça ne fait que trois millions ! S'il vend les diamants à ces trafiquants, ils ne vaudront pas plus que ça ! Et je lui ai promis vingt millions par an, soit déjà sept fois plus ! C'est déjà une belle plus-value… et il en veut encore plus ?

Mais cet homme demande clairement un prix exorbitant, et dans cette situation, nous avons besoin de son aide. Même s'il tente de nous faire chanter, je ne peux agir qu'avec prudence.

Je le voyais bien aussi

; cet homme ne semblait se soucier ni de son armée ni des profits de son pays. Seuls ses avoirs personnels à l’étranger comptaient pour lui – peut-être pressentait-il sa fin proche et la perspective d’une chute et d’un exil.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447