Capítulo 198

Le temps s'écoulait, mais il me semblait une éternité, et mes vêtements, le haut comme le dos, étaient trempés de sueur…

Finalement, le téléphone posé sur le canapé sonna, comme un glas funèbre, sa sonnerie me glaçant le sang !

J'ai décroché le téléphone et j'ai regardé l'écran

; c'était Xiluo qui appelait

!

« Xiao Wu… » À l’autre bout du fil, la voix de Xi Luo était basse et tendue : « Je suis en route pour l’atelier de réparation. Je viens de rappeler, et on m’a dit que Lao Huang n’est pas revenu depuis hier ! C’est le chaos. On a déposé le corps là il y a quelques heures, puis la police est arrivée, a encerclé l’atelier et a exigé d’entrer. Lao Huang n’est pas là, et il n’y a personne de service. C’est le bazar. Des types impulsifs ont déjà pris leurs armes et font face à la police, refusant de les laisser entrer. La police n’a pas encore utilisé la force ; j’ai entendu dire qu’ils ont déjà demandé un mandat de perquisition… »

«

Mince

! Sont-ils morts

?! Pourquoi n’ont-ils pas appelé le Huitième Maître

?! À part le vieux Huang, n’y a-t-il personne d’autre capable de prendre les choses en main

?! Sont-ils tous morts

?!

» rugis-je de colère.

Le ton de Xiluo était assez bas

: «

Xiao Wu, ne t’inquiète pas… À l’atelier de réparation, sous les ordres de Lao Huang, il y a trois autres personnes

: Lao An, Li Datou et Xiao Dao, qui sont responsables. Avec Lao Huang, ils ne sont que quatre à s’occuper de l’atelier. Les autres ne sont absolument pas habilités à rencontrer Maître Ba. Ces subalternes n’ont même pas ses coordonnées…

»

« Et puis… » Mon cœur a raté un battement : « Le vieux An, Li Datou et Xiao Dao ! Et les trois autres ? »

Une phrase de Ciro m'a brisé le cœur :

«

Tous les trois… sont venus boire un verre avec nous hier soir avec Lao Huang… parce qu’ils sont maintenant gérants du garage, et vu leur statut, ils se doivent de venir essayer de nouer des relations avec nous… Lao Huang n’est pas reparti, et eux non plus.

»

Je suis restée longtemps bouche bée, le téléphone à la main, avant de finalement laisser échapper un soupir.

C'est terminé.

Il n'y a que deux possibilités. Soit le vieux Huang, accompagné de ses trois intendants, a trahi le Huitième Maître et s'est enfui — bien sûr, c'est impossible !

La seule possibilité est que Lao Huang et les trois autres aient tous eu un accident !

Je n'ai pas pu m'empêcher de jurer entre mes dents.

Vieux Huang, oh vieux Huang ! Comment es-tu devenu le chef ?! Quand tu sors, tu emmènes avec toi tous ceux qui savent gérer les choses, mais tu n'as même pas une seule personne à la maison capable de maintenir l'ordre !

Mais ce n'est pas le moment de se précipiter.

Xiluo hésita un instant à l'autre bout du fil, la voix teintée de culpabilité

: «

Gangwu, je… je viens de l'apprendre. Il y a quelques instants, des gars de l'atelier de réparation m'ont appelé. Ils ne trouvaient pas le responsable, alors ils m'ont appelé. Mais… je dormais encore. Ils avaient tous trop bu hier soir. Certains étaient ivres, d'autres avaient leur téléphone éteint, et personne n'a répondu.

»

« Ce n'est pas le moment d'en parler ! » ai-je dit rapidement. « Emmène-les immédiatement à l'atelier. Ils sont complètement incontrôlables. J'ai peur qu'ils agissent impulsivement et provoquent un véritable désastre ! Une confrontation avec la police ? Ils sont fous ? Ils se rebellent ? Vas-y tout de suite. Maintiens-les en ordre et dis-leur de ne pas faire de bêtises ! La police est allée demander un mandat de perquisition, n'est-ce pas ? Tant qu'il est encore temps, vas-y en premier. Fais cacher tout ce qui se trouve dans l'atelier et qui ne doit pas être vu de tous… Zut, c'est notre planque ! Ai-je besoin de te préciser ce qui, chez nous, ne doit pas être vu de tous ? »

Xiluo a immédiatement accepté.

Qu'est-ce qu'on trouve dans un atelier de réparation automobile de nos jours ?

Des armes ! Beaucoup d'armes à feu... et plus encore...

poison!!

Ce qui m'inquiète le plus, c'est la drogue

! Maintenant, on collabore avec le gang chinois. On a regroupé tous les fournisseurs de drogue et on les a remis à Sorin en échange de cette collaboration.

Bien que le Huitième Maître ne m'ait pas demandé d'intervenir, je le connais comme un homme têtu et obstiné. Il ne confierait certainement pas de drogue à un gang chinois, il doit donc la cacher lui-même !

Il pourrait très bien être caché dans un garage !

Si la police fait une descente chez vous, ce sera bien plus qu'un simple «problème» !

« Bloquez la porte. Empêchez la police d'entrer tant qu'elle n'a pas de mandat de perquisition, mais surtout, pas d'affrontement, et absolument aucun échange de tirs ! Dépêchez-vous, vous êtes le seul à pouvoir maîtriser la situation ! Xiluo ! » dis-je rapidement. « Laissez deux frères à la maison pour surveiller notre territoire et envoyez tous les hommes du périmètre fouiller les lieux ! Retrouvez le vieux Huang ! Vivant ou mort ! » Je fis une pause, puis ajoutai : « Je ne peux pas rentrer maintenant, mais le Huitième Maître sera de retour ce soir. Je pense qu'il a déjà appelé l'atelier de réparation. Si vous arrivez à les rejoindre et à empêcher les frères de se battre avec la police, ce sera une grande victoire ! De plus… appelez-moi toutes les heures pour me tenir au courant. Si quoi que ce soit d'inattendu se produit, appelez-moi immédiatement. »

J'ai raccroché le téléphone, le cœur battant la chamade.

Qu'est-ce qui m'inquiète ?

Inquiet(e) que la police prenne d'assaut l'atelier de réparation ?

Zut ! Ça ne m'inquiète pas !

Qui travaille dans ce garage ? Ce sont tous des soldats parachutés, entraînés par Maître Ba ! Une bande de durs à cuire !

J'ai une idée assez précise de la qualité de la police canadienne. Je parie que même plusieurs grandes escouades d'agents ne pourraient pas venir à bout de ces « parachutistes » du garage, qui étaient déjà en proie à des intentions meurtrières !

Ces gangsters sont réputés pour leur cruauté et leur exigence ! Ils sont tristement célèbres dans le monde entier du crime organisé !

Ce qui m'inquiète, c'est le chaos actuel. Plusieurs patrons de garages ont disparu. Et s'ils s'énervent et provoquent une bagarre avec la police

? Ce serait la fin pour nous

!

Il y a des armes à feu dans le garage. Ces types sont au moins aussi bons, voire meilleurs, que la police ! Les balles ne font pas de distinction ! Imaginez s'ils tuaient ou blessaient plusieurs policiers, provoquant un affrontement majeur entre le crime organisé et les forces de l'ordre ? Les autorités seraient furieuses et le Grand Cercle serait anéanti !

J'ai hésité quelques secondes, le téléphone à la main, mais j'ai finalement décidé d'aller trouver le Huitième Maître. Je devais encore lui rapporter les informations que j'avais reçues de Xiluo. Même si mes relations avec le Huitième Maître étaient tendues, j'étais, au fond, dans le même bateau que le Grand Cercle

! Si le Grand Cercle s'effondrait et que le Huitième Maître disparaissait, ne serais-je pas comme un arbre sans racines

?

Si la peau a disparu, où les poils vont-ils s'attacher ?

Ayant pris ma décision, je me rendis au portail de la villa du Huitième Maître. Seul Petit Cochon gardait encore l'entrée. Je n'eus pas le temps de lui parler. Je m'avançai droit vers la porte, frappai, appelai «

Huitième Maître

!

» et la poussai pour entrer.

J'étais dans le salon. Le Huitième Maître était assis sur le canapé, la tête baissée. Il n'a pas dit un mot ni levé les yeux quand je suis entré. Mais en m'approchant, j'ai compris que quelque chose n'allait pas…

Le visage du Huitième Maître était raide et pâle, et le bout de ses doigts tremblait encore légèrement !

J'ai crié doucement, et c'est seulement à ce moment-là que le Huitième Maître a levé la tête. Un éclair de confusion a traversé son regard, suivi d'un sourire amer et soudain. J'ai entendu dire que sa voix était rauque et que les muscles de son visage étaient complètement relâchés.

« Xiao Wu… Lao Huang, c’est fini. » Après ces mots, une lueur de chagrin traversa son regard. Il sembla tenter de se relever, mais son corps vacilla avant de retomber.

Je me suis précipité et l'ai aidé à se relever. J'ai senti que la main du Huitième Maître était glacée…

Il me serra la main fermement, un regard meurtrier dans les yeux, et soudain il rugit : « Vietnamiens ! Je vais exterminer ces Vietnamiens ! »

Voyant que le Huitième Maître était en proie à une vive émotion et qu'une rougeur maladive lui montait au visage, il poussa soudain un cri de douleur. Il leva la main et la pressa violemment contre son cœur

! Surpris, je le soutins aussitôt. Le Huitième Maître haletait et parvint à articuler une phrase, mais je ne pus l'entendre distinctement. La bouche ouverte, le regard vague, il désigna d'un geste tremblant la poche de sa chemise.

J'ai tout de suite compris. J'ai rapidement plongé la main dans la bouteille et en ai sorti une petite bouteille en plastique.

« C’est tout ? » m’exclamai-je précipitamment.

Le Huitième Maître ne pouvait plus parler, il levait seulement trois doigts. J'ai aussitôt versé trois pilules dans sa bouche, l'ai allongé sur le canapé, puis suis allé chercher un verre d'eau.

Avec mon aide, le Huitième Maître but quelques gorgées d'eau et il lui fallut plusieurs minutes pour reprendre son souffle. Il laissa échapper un léger gémissement, le visage empreint de chagrin.

Il reprit un peu de force, repoussa doucement ma main qui soutenait son épaule et, le regard obstiné, se redressa avec difficulté. Il laissa échapper un long soupir et esquissa un sourire amer

: «

Très bien

! Très bien

! Tu as failli me tuer

!

»

En disant cela, quelques larmes ont coulé de ses yeux.

«

Huitième Maître, que se passe-t-il

?

» demandai-je à voix basse. Voyant qu’il ne répondait pas, je n’hésitai pas et lui parlai immédiatement de ma conversation téléphonique avec Xiluo.

Avant que je puisse terminer ma phrase, le Huitième Maître fit un geste de la main, le visage marqué par la faiblesse et la frustration. Il dit à voix basse

: «

Très bien, très bien, très bien…

» Puis il toussa de nouveau et, lorsqu’il releva la tête, ses lèvres étaient légèrement bleutées.

"Xiao Wu, dis à Xiluo d'arrêter de chercher Lao Huang... Il... Lao Huang est déjà mort."

Mort?!

Même si je m'y attendais un peu, je n'ai pas pu m'empêcher de prendre du recul en apprenant la nouvelle.

«

Mort

!

» Les yeux du Huitième Maître étaient vides, son regard fixe et absent. Il serra les dents et dit

: «

Je viens de recevoir un appel… La police a retrouvé le corps de M. Huang dans une ruelle étroite, non loin de l’atelier. Il avait reçu plus d’une douzaine de balles… Trois autres hommes étaient avec lui, tous des collègues de notre atelier… Ils sont tous morts

! Ils ont tous été tués par des balles perdues

! Quatre hommes en tout… C’est vrai, tout près de l’atelier… À deux rues d’ici, à moins d’un kilomètre

!

» La voix du Huitième Maître tremblait légèrement.

Mon cœur s'est serré.

Le vieux Huang est mort, ainsi que trois autres gérants de l'atelier de réparation ! En une seule journée, Hong Da est mort, son corps abandonné à l'entrée de l'atelier ! Une démonstration de force, sans aucun doute ! Puis le vieux Huang et les quatre autres gérants ont tous été tués ! Que se passe-t-il ? C'est manifestement une vengeance planifiée de longue date ! Une attaque féroce !

Qui dois-je haïr ?

Faut-il en vouloir à M. Huang pour son incompétence ? Il a endossé une lourde responsabilité et il est parti seul avec trois membres de sa famille ? N'a-t-il laissé personne à la maison pour gérer la situation ? De toute façon, M. Huang n'était pas particulièrement compétent. Il est âgé, un dirigeant local de la première génération, moyen en termes de compétences et de capacité de décision, mais il est une figure importante et dispose d'un vaste réseau. Je me souviens qu'à mon arrivée, il m'a beaucoup aidé.

Mais quelqu'un comme lui peut-il prendre la relève de Tiger, gérer le garage et encadrer autant de jeunes hommes sans scrupules qui y travaillent ?

C’est le sang-froid et la brutalité de Tiger qui permettaient de tenir le groupe d’enfants en respect. Le vieux Huang, en revanche, était une personne influençable, peu compétente en matière de gestion…

Mais maintenant qu'il est mort, peut-on le blâmer ?

À qui la faute ? À celle du Huitième Maître ?

«

Huitième Maître

! Huitième Maître

!

» Je tapota l’épaule du Huitième Maître et dis d’une voix grave

: «

Ce n’est pas le moment d’être triste… C’est manifestement un coup fatal que nos adversaires préparaient depuis longtemps

! Ils connaissaient la situation de Hong Da et l’ont tué d’un seul coup, ainsi que Lao Huang et quelques autres

! C’était clairement un plan prémédité

! La situation est urgente, ne perdez pas votre sang-froid

! Plusieurs frères de l’atelier de réparation vous surveillent

!

» Je serrai l’épaule du Huitième Maître.

Le Huitième Maître sembla avoir considérablement vieilli en un instant. Il secoua la tête, les dents serrées, un filet de sang coulant du coin de sa bouche. Il laissa échapper un rire amer

: «

! Le Septième Maître a pris sa retraite, Tigre est mort, Vieux Huang est mort, Li Datou et les autres sont morts avec Vieux Huang… De tous les vieux frères d’autrefois, il ne reste plus que Huit Doigts de mon côté

! Haha

! Hahaha

!

»

Il riait comme un hibou nocturne, les yeux remplis d'une haine sans bornes !

Dans mon angoisse, le téléphone sonna de nouveau. Voyant que c'était le numéro de Xiluo, je répondis aussitôt. Dès que la communication fut établie, les quelques mots de Xiluo me plongèrent dans un désarroi total !

« Xiao Wu ! Un terrible malheur s'est produit ! Le vieux Huang est mort ! La police a retrouvé le corps et l'a même transporté jusqu'à la porte pour l'identifier ! Le neveu du vieux Huang, fou de rage, s'est emparé d'un AK-47 et s'est précipité dehors ! Les policiers l'ont vu arriver, arme au poing, et l'ont immédiatement abattu ! Maintenant, tous ces types sont devenus fous. Plusieurs de ceux qui étaient en bons termes avec Xiao Huang ont pris les armes et veulent aller se battre avec la police ! Je ne peux plus les contrôler ! »

Dépendre de!

Dans ma fureur, j'ai failli casser mon téléphone.

«

Mais qu'est-ce que tu fais

! Pourquoi tu ne l'as pas arrêté

?!

» hurlai-je au téléphone. La voix de Xiluo était anxieuse

: «

Xiao Huang est plus âgé et plus gradé que moi. Dès qu'il a vu le corps de Lao Huang, ses yeux se sont injectés de sang, il a attrapé un pistolet et s'est précipité dehors. Personne n'a pu l'arrêter

!

»

D'innombrables pensées me traversèrent l'esprit en un instant, et je jetai un coup d'œil au Huitième Maître. Il était toujours pâle, les lèvres bleutées, et son regard un peu absent… Je soupirai

; à cet instant, je ne pouvais pas compter sur lui pour me donner des ordres.

J'ai immédiatement pris une grande inspiration et serré les dents en disant : « Xiao Huang est-il mort ou non ? Si la police voit quelqu'un se précipiter dehors avec une arme, ils lui tireront dessus sans hésiter ! »

« Xiao Huang n'est pas mort. Il a reçu une balle dans la jambe et s'est effondré devant la porte. »

«

Très bien

! Ignorez-le

!

» Je me suis préparé mentalement

; il n’y avait pas de temps à perdre. «

Siro, ordonne à quelques-uns de nos frères de prendre leurs armes et de garder la porte

! Dites-leur que c’est mon ordre, Xiao Wu

! Personne ne doit sortir de l’atelier

! Pied gauche, coupez le pied gauche

! Pied droit, coupez le pied droit

! Si quelqu’un désobéit, tirez-lui dessus… mais pas trop fort, visez les fesses et les jambes

!

»

Xiluo était stupéfait : « …Xiao Wu… ce sont tous nos propres frères ! »

«

N'importe quoi

!

» ai-je rétorqué. «

Bien sûr que je sais que ce sont mes frères

! Mais vous laisser leur casser la gueule, c'est mieux que de foncer droit dans le mur

! Frères… putain, on ne reste frères que vivants

! Morts, on n'est plus rien

! Si ces types sortent tous armés, la police les éliminera en un rien de temps

! Ils l'ont bien cherché

! On est la pègre, pas une bande de rebelles

!

»

Xiluo marqua une pause, puis dit rapidement : « D'accord, je comprends ! »

J'ai poussé un soupir de soulagement

: «

Xiao Huang a reçu une balle, mais ne t'inquiète pas. La police va envoyer une ambulance pour l'emmener. Il a agi impulsivement, mais il s'en sortira.

»

Deuxième partie : La voie du succès, Chapitre dix-neuf : Planification stratégique

Après avoir raccroché, j'ai pris une grande inspiration et j'ai crié : « Petit cochon ! Petit cochon, viens ici ! »

Le petit cochon s'est précipité dehors. Avant même qu'il ait pu s'arrêter, j'ai énuméré une série d'ordres : « Va chercher une voiture tout de suite, puis appelle les gens. Il doit bien y avoir un médecin dans les environs de cette villa ! Qu'ils t'en envoient un. Trouve aussi le responsable de la villa et dis-lui que je dois voir M. Thorin ! »

Voyant mon air furieux, le petit cochon n'osa plus poser de questions et s'éclipsa. Alors que l'angoisse commençait à me gagner, je sentis soudain le Huitième Maître me saisir le poignet par-derrière.

Je me retournai et vis le Huitième Maître toujours assis sur le canapé, son teint légèrement meilleur. Il me fixa quelques instants, puis murmura soudain : « Cinquième Maître, bravo… Je… »

J'ai secoué la tête, pris sa main en retour et dit sérieusement : « Huitième Maître, nos vies sont en jeu. Tant que nous ne causons pas de problèmes majeurs dans l'atelier, nous n'avons pas peur ! Mais la police a déjà demandé un mandat de perquisition, je ne peux donc rien y faire. Nous avons encore besoin de votre intervention. Il n'y a rien de tabou dans un atelier, n'est-ce pas ? »

Le Huitième Maître secoua la tête, un faible sourire apparaissant enfin sur ses lèvres : « Je comprends ce que vous voulez dire… Ne vous inquiétez pas, les marchandises n’étaient pas entreposées à l’atelier de réparation. J’ai demandé à quelqu’un de les mettre ailleurs. »

J'ai poussé un soupir de soulagement. Il n'y avait pas de drogue dans l'atelier, alors on n'était pas inquiets. Même si la police avait un mandat de perquisition, ça ne nous aurait pas préoccupés. Il fallait juste empêcher les gars de se battre.

Avant que je puisse ajouter quoi que ce soit, de grosses gouttes de sueur perlèrent sur le front du Huitième Maître. Il se mordit la lèvre, une main pressée contre son cœur, les lèvres tremblantes, et du sang coulait entre ses dents.

« Huitième Maître. Vous… » Je l’aidai rapidement à se rasseoir et sortis le flacon de médicament que j’avais pris plus tôt. Le Huitième Maître secoua la tête et dit d’une voix rauque

: «

Non, vous ne pouvez pas en prendre trop.

»

J'ai crié avec anxiété : « Petit cochon ! Petit cochon ! Le docteur est-il déjà venu ?! »

Il n'y eut aucune réponse de l'extérieur

; Petit Cochon était probablement déjà parti et n'était pas encore revenu. J'allais crier quand le Huitième Maître me saisit, secoua la tête et dit d'une voix grave

: «

Tout va bien. C'est un vieux mal

; ça ne te tuera pas.

»

Les doigts du Huitième Maître me serraient le bras comme des étaux

; ses articulations étaient raides et ses doigts glacés. N'osant plus rien lui dire, je l'aidai simplement à s'allonger.

Deux minutes plus tard, le petit cochon entra en courant, suivi d'un homme portant une valise en cuir noir.

«

Frère Wu, le docteur est là

!

» s’écria Petit Cochon. J’entraînai rapidement le docteur vers moi et, sans plus de formalités, je désignai le Huitième Maître allongé sur le canapé

: «

Vite. Examinez-le.

» Après un instant, je tendis également au docteur le flacon de médicaments du Huitième Maître

: «

Voici ses médicaments.

»

Le médecin était un peu chancelant à cause de mes efforts, et il haletait fortement après avoir couru. Mais comme il exerçait probablement en cabinet privé dans le quartier de la villa, et sachant que nous étions des VIP de M. Sorin, il s'est montré exceptionnellement respectueux.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447