Capítulo 1873

Ah Lais Gedanken wanderten zurück ins Krankenhaus, zu Tingtings Handlungen, ihrer sorgfältigen Pflege für ihn und ihren Appellen um sein Leben, die ihn letztendlich vor der Gefahr retteten...

Ein innerer Konflikt entstand: Sollte ich dankbar sein? Sollte ich weiterhin so tun, als verstünde ich nichts? Oder sollte ich rücksichtslos sein und Tingting direkt mit scharfen Fragen und Forderungen nach Bestätigung konfrontieren?

Alai befand sich in einem unangenehmen Dilemma.

Tingting lehnte ihre Schultern an Alai und schmiegte sich allmählich in seine Arme.

Alai blickte auf dieses wunderschöne Gesicht hinab und war wie gebannt. War sie ein Engel, der vom Himmel herabgestiegen war, oder die Inkarnation eines Dämons? Weder gut noch böse?

Vielleicht war Tingting während des unangenehmen Abendessens zu verängstigt und erschöpft, denn sie kniff die Augen zusammen und gab süße Atemgeräusche von sich.

Alai küsste sanft ihre Stirn, trug sie zurück in ihr Zimmer, legte sie auf das Bett und deckte sie mit den Decken zu.

Mitten in der Nacht schrie Tingting im Schlaf.

Alai eilte in ihr Zimmer und fand Tingting noch träumend vor. Ihre Hände fuchtelten wild in der Luft, ihr Mund schrie immer wieder: „Nein, verlass mich nicht, ich war's nicht, ich war's nicht...“

Alai weckte sie immer wieder auf, und als er das Licht anknipste, sah er, dass Tingting schweißgebadet war und ein bleiches Gesicht hatte.

Als Tingting sah, dass es Alai war, umarmte sie ihn fest, keuchte und schluchzte: „Ich hatte einen Albtraum, ich hatte einen schrecklichen Traum, buhu…“

Alai fragte überrascht: „Was für einen Albtraum hattest du?“

"Du, du hast mich tatsächlich missverstanden, du wolltest mich tatsächlich töten, schluchz..."

"Wie könnte ich? Du bist schließlich mein Retter, wie könnte ich es ertragen, mich von dir zu trennen?"

„Stimmt, stimmt schon, aber du magst mich einfach nicht. Ich habe dich immer wieder genervt, und wir hatten doch vereinbart, dass du mich auf jeden Fall einpacken und mit nach Hause nehmen musst, selbst wenn ich dir nicht gefalle. Aber du hast mich mit mörderischen Augen angeschaut und so getan, als würdest du mich umbringen …“

"Schon gut, schon gut, das war alles nur Unsinn aus deinem Traum. Ich hole dir etwas Wasser und wische dir den Schweiß ab."

Alai brachte heißes Wasser, stellte ein Waschbecken ins Zimmer und wischte Tingting mit einem Handtuch den Schweiß von Kopf und Gesicht.

Tingting murmelte: „Alai, ich habe in meinem Traum mit jemandem gekämpft und war schweißgebadet. Meine Hand zuckt immer noch und ist taub. Könntest du mir bitte auch den Rücken abwischen? Ich komme selbst nicht ran.“

Dieser Albtraum war wirklich bizarr, er hat mich tatsächlich so gequält. A-Lai neckte mich: „Solange du glücklich bist, Schwester, wird A-Lai gehorchen!“

Als Tingting sah, dass Alai mit dem Abwischen ihres Rückens fertig war und mit den Händen an den Seiten dastand, sagte sie mit sehr leiser Stimme: „Die Vorderseite ist noch nicht abgewischt.“

Alai, der etwas benommen wirkte, tränkte ein Handtuch in einer Schüssel, wringte es aus und stellte sich vor Tingting. Tingting blickte auf und sagte: „Na los, wisch es ab. Hast du keine Angst? Hast du mir nicht versprochen, dass du zufrieden sein würdest?“

Ah Lai spürte ein heißes Gefühl in seinem Herzen, als ob es ihm gleich aus der Brust springen würde.

Obwohl sie genau wusste, dass Tingting wieder denselben alten Trick anwandte, war sie sehr hin- und hergerissen und stammelte: „Ich… mein Herz schlägt zu schnell.“

Sie spürte seinen warmen, behaglichen Atem, und sein Körper verströmte unaufhörlich den Duft von Osmanthusblüten. Ihr Atem ging etwas schneller, und ihre Augen leuchteten ungewöhnlich wach und aufmerksam.

Tingting dachte bei sich: „Eine erzwungene Beziehung wird nicht schön sein. Wenn ich Alai dazu zwinge, wird er mir das später nicht verzeihen.“

Alai braucht Erfolg, Ehre und Ehrgeiz. Sie will das Herz des Mannes vor ihr erobern, nicht nur seinen Körper. Sie will keine Schuldgefühle mehr empfinden.

Als Tingting darüber nachdachte, holte sie tief Luft und sagte: „Haha, du kannst dich wohl nicht beherrschen, oder? Okay, dann mache ich es eben selbst, aber ich werde dir nicht erlauben, so nett zu anderen zu sein.“

Alai nickte ausdruckslos und stieß schließlich einen erleichterten Seufzer aus.

Tingting fuhr fort: „Ich möchte, dass du gut auf deinen Körper achtest, deine Energie schonst und alles daran setzt, die Meisterschaft im Wettbewerb zu gewinnen. Dann wirst du glücklich sein, nicht wahr?“

Ah Lai nickte mechanisch.

„Und wenn du dann große Erfolge erzielst, vergiss mich bloß nicht.“

Ah Lai nickte erneut zustimmend.

Tingting sagte zufrieden: „Hol mir ein Hemd, dann geh schlafen.“

Alai nahm Tingtings Unterwäsche und reichte sie ihr. Tingting küsste Alai auf die Wange, ihre Augen glänzten vor Tränen, und sagte zu Alai, er solle sich keine Sorgen machen und sich ausruhen, damit ihre schulischen Leistungen am nächsten Tag nicht beeinträchtigt würden.

Völlig erschöpft atmete Ah Lai schließlich erleichtert auf und kehrte in sein Zimmer zurück.

Ich wälzte mich im Bett hin und her und konnte nicht einschlafen. Immer wieder plagten mich Albträume von Tingting, die immer wieder denselben Trick wiederholte, genau wie ich, die ich mit diesem Problem kämpfte. Es muss einen tieferen Grund geben, aber welchen? Ich habe erst jetzt begonnen, die Anzeichen zu erkennen…

(Ende dieses Kapitels)

------------

Kapitel 138 Der Funke der SMS

Wie kann ich mich öffnen und Antworten auf die vielen Fragen in meinem Kopf finden?

Tingting erfindet ganz sicher Dinge und ordnet die Informationen falsch zu.

Wir sind schon so lange zusammen, wenn ich es erklären wollte, hätte ich es längst getan. Wenn ich weiter in der Sache wühle, wird es uns beiden nur viel Schmerz bereiten. Bin ich überhaupt noch ein Mann?

Xiong Feng ist der größte Anteilseigner dieses Clubs. Zwischen Tingting, Lu Saihu und Hu San muss eine Verbindung bestehen. Ihren Handlungen müssen unumgängliche Schwierigkeiten zugrunde liegen.

Ob der Mordanschlag auf Hu San von Xiong Feng inszeniert wurde, ist weiterhin unbekannt.

Diese Gruppe begehrte die Reliquien des Tempels und griff ihn wegen des Tresors an. War das alles von Xiong Feng inszeniert oder eine Entscheidung von jemandem in höherer Position?

Wie genau gelangten die Informationen über dieses Relikt an die Öffentlichkeit? Und warum wurden sie auf so mystische Weise verbreitet?

Da ich mich bereits mit ihnen auseinandergesetzt habe, glaube ich, dass die Aufdeckung der verschiedenen Geheimnisse nicht mehr lange auf sich warten lassen wird.

Schließlich hatte Tingting ihn wie ein Familienmitglied behandelt und ihr Leben riskiert, um ihn zu retten, deshalb glaubte er, dass sie ihm niemals wehtun würde.

Wir sollten jedoch in Zukunft vorsichtiger sein, die Situation beobachten und das Notwendige tun.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447