Chapitre 40

«Вэй Чжао?» — удивилась Цзян Юань. Откуда взялся этот человек? Она никогда в жизни о нём не слышала.

«Этот человек блестящий и искусный в написании коротких эссе. Я видел его экзаменационные работы, которые весьма примечательны. Он — великий талант». Следует сказать, что Вэй Чжао не повезло. Он был полон таланта, но сдал экзамен на государственную службу только когда ему было почти сорок. Впоследствии он был поражен своим талантом и просмотрел экзаменационные работы Вэй Чжао разных лет. Его откровенные и едкие замечания были особенно проницательными. Возможно, он писал слишком много о неподчинении, поэтому и потратил столько лет впустую.

Хотя Сунь Сючэнь был талантливым писателем, у него были недостатки характера. Наставник его сына должен быть верным и добродетельным человеком.

«Тогда пусть это будет он». Цзян Юань доверяла ему в этом вопросе. Говоря это, она повернулась, чтобы налить чай Сун Яньцзи. На полпути, ей, кажется, что-то пришло в голову, она взяла приглашение, положила его перед ним и, протянув чай, сказала: «Я слышала, что принцесса Цзинву прибудет в Линьань в ближайшие дни. Я только сегодня утром получила приглашение».

«Ты идёшь?» Сун Яньси взглянул на плакат с цветочным рисунком и изображениями мифических существ, на его губах играла лёгкая улыбка, и он поставил чашку чая.

Цзян Юань сел рядом с ним и неуверенно спросил: «Тогда... ты хочешь, чтобы я ушел?»

В императорском дворе Сун Яньцзи прямо заявил, что принцесса Цзинву не должна возвращаться в столицу, и это мнение в той или иной степени распространилось и на других дам. Если бы не этот инцидент, Цзян Юань, естественно, уехала бы. Теперь же, не будучи уверенной в позиции Сун Яньцзи, она несколько колебалась.

«Ничего страшного, если ты пойдешь». Сун Яньси посмотрел на нее и сменил тему. «Но я сильно ее обидел». Он мягко похлопал Цзян Юаня по спине и тихо сказал: «Ты никогда с ней не встречался, поэтому, возможно, не знаешь, что принцесса Цзинву чрезвычайно мстительна».

«Понимаю». Цзян Юань согласно кивнула, не отрывая взгляда от записей А-Ву. По правде говоря, зная А-Ву много лет в прошлой жизни, как она могла не знать, что А-Ву казалась доступной принцессой, но в глубине души в ней текла кровь императора, решительного и безжалостного в своих действиях? Только потому, что у нее не было конфликта интересов с А-Ву, и каждая из них получала то, что ей было нужно, у нее возникли к ней настоящие чувства. Теперь же, из-за того, что произошло с Сун Яньцзи, у А-Ву, вероятно, сложилось о ней не самое лучшее впечатление.

В конце февраля принцесса Цзинву въехала в Линьань.

Улицы Чанъяна были переполнены людьми. Когда колонна въехала в столицу, на всей улице поднялся шум. Солдаты выстроились по обеим сторонам улицы, не давая людям пройти. Таверны и чайные вдоль улицы были битком набиты людьми.

Принцесса Цзинву выглянула из-за занавески, а Линлун нежно помассировал ей плечи. «Все приглашения доставлены?»

«Всех их уже отправили. Поскольку они быстро путешествуют, они вернулись раньше. Вашему Высочеству, вероятно, придется подождать еще пару дней».

«Запомните это, когда придёт время, и посмотрите, какие дамы или юные госпожи отсутствуют». Принцесса Цзянву была слегка раздражена шумом снаружи. Она прижала руку ко лбу, изо всех сил стараясь подавить своё недовольство. Её красные губы слегка изогнулись в улыбке, но слова, вырвавшиеся из её уст, были не очень приятными. «Что за кучка низших простолюдинов».

«Мадам, что вы думаете об этом наряде?» Би Фан перебрала несколько новых сшитых на заказ платьев и наконец выбрала это. Светло-золотисто-персиково-розовый жакет с цветочным принтом, темно-синяя юбка из крепа с цветочным узором и абрикосово-белая вышитая шаль. Это был наряд, который не был ни слишком броским, ни слишком простым. Би Фан, должно быть, хорошо подумала. Она не знала предпочтений принцессы Цзинву и боялась, что что-то слишком экстравагантное оскорбит ее, а что-то слишком скромное будет неуважением к особняку маркиза Ангуо.

«Этот комплект подойдёт». Цзян Юань не стал усложнять ей задачу. На самом деле, А-Ву не особо интересовали эти украшения и наряды.

Цзян Юань задержалась по пути на банкет, потому что столкнулась с толпой суетящихся людей. Она прибыла довольно поздно. Когда она пришла к резиденции принцессы Цзинву, двор уже был полон людей в зеленых рубашках и красных юбках. Абрикосовые деревья в феврале были в полном цвету, и цветы были необычайно красивы. Подул легкий ветерок, лепестки отрывались от стеблей, поднимались в воздух и опускались на землю.

«Госпожа маркиза Ангуо прибыла!» — Линлун наклонился и прошептал на ухо принцессе Цзинву.

Принцесса Цзинву прищурилась и подняла глаза, увидев, как сквозь толпу к ней идет Цзян Юань в сопровождении двух служанок.

«Ваше Высочество поистине находчив, вам удалось уговорить леди маркиза прийти». Се Цзяянь поднял мизинец, отпил глоток чая из чашки и с улыбкой сказал: «Хотя уже немного поздно, всё же лучше, чем не прийти вовсе».

Принцесса Цзинву сидела прямо, молча. Цзян Юань издалека заметила Се Цзяяня в его желтых одеждах, и, видя сдержанную осанку Ау, она слишком хорошо знала Ау. Зная манеры Ау, она понимала, что Се Цзяянь вряд ли скажет что-нибудь приятное. Поэтому, еще до прибытия Ау, ее смех предшествовал словам: «Я редко бываю на таких банкетах. Я потратила немало времени, выбирая себе одежду, заставляя Ваше Высочество ждать. Это было невежливо с моей стороны».

«Всё в порядке». Принцесса Цзинву улыбнулась и кивнула, жестом приглашая её сесть.

Хэ Баочжэнь последовала за Се Цзяянем и окинула Цзян Юаня взглядом с ног до головы. «Абрикосовые цветы белые, и шаль госпожи тоже белая. Цвета почти сливаются. Полагаю, вы не очень тщательно выбирали это».

«Это была моя ошибка», — сказала Цзян Юань, seemingly oblivious to the sarciz in her words, and suggested a slightly self-spire reply.

Принцесса Цзинву опустила глаза и допила чай, делая вид, что не слышит их разговора. Цзян Юань мысленно покачала головой. В прошлой жизни у нее и Аву были хорошие отношения. Хотя в них присутствовали и личные интересы, она действительно несколько раз помогала ей. В жестоком мире гарема их можно было считать близкими подругами. Она никак не ожидала, что их мирное воссоединение в этой жизни закончится именно так.

Весь банкет прошел в диалоге между Цзян Юанем и Се Цзяянь. Се Цзяянь была красива и нежна, ее губы изящно изгибались даже тогда, когда она не улыбалась. Каждое ее слово звучало как комплимент, но каждое задело Цзян Юаня за живое.

«Я слышала об убийстве, которое произошло несколько дней назад на задней улице возле дома Се. У меня аж сердце замерло. Вор был невероятно наглым». Цзян Юань, с трудом сдерживая страх, прижала руку к груди. «Я слышала, что дело до сих пор не раскрыто. Я очень волнуюсь».

Се Цзяянь впилась ногтями в ладони, изображая беспокойство на лице: «Верно». Но в глубине души она люто ненавидела Цзян Юань, находя её всё более раздражающей.

С закатом солнца дамы и молодые женщины из разных семей одна за другой расходились. Цзян Юань не стала задерживаться, обменявшись лишь несколькими любезностями с принцессой Цзинву, прежде чем сесть в карету. Ее тонкие пальцы лежали на синей занавеске, а золотистый пион с двойными листьями в волосах нежно дрожал на солнце. Она оглянулась на алые ворота резиденции принцессы и мысленно вздохнула. В этой жизни А-Ву действительно ее не любил.

«Госпожа», — Чжу Чуань быстро подошла к ней и указала на служанку в грубой синей одежде вдалеке. — «Пришел кто-то из семьи Цзян и сказал, что хозяин хочет вас видеть».

Цзян Юань повернула голову и увидела слугу, стоящего у входа в переулок с опущенной головой. Увидев, что она смотрит на него, он быстро поклонился и поприветствовал ее.

«Пойдем в резиденцию Цзян», — сказала Цзян Юань, тоже задав отцу несколько вопросов.

«Хорошо!» — кучер, получив приказ, повернул вожжи, и карета развернулась и направилась на север от города.

В резиденции принцессы постепенно воцарилась тишина. Выражение лица принцессы Цзинву, которое весь день было улыбчивым, начало холодеть. Линлун остроумно пересказывал различные события, произошедшие во дворе в тот день, какие молодые дамы поссорились, а какие внешне были дружелюбны, но внутренне находились в разногласиях.

Принцесса Цзинву потянулась за чашкой чая, слегка нахмурив брови. Линлун быстро принес ей свежий чай. Внутренние покои — лучшее место, чтобы почувствовать придворные настроения. В последнее время два высокопоставленных чиновника, Чжан и Ван, спорят по вопросам, касающимся Императорской академии, а их жены сидят в стороне, делая вид, что не видят друг друга. Раскол между фракцией Великого Наставника и фракцией Великого Маршала еще более выражен; нейтральные стороны играют на два фронта, в то время как противники либо обмениваются формальными словами, либо остаются равнодушными, либо чаще вступают в прямое противостояние.

«Я никогда не думала, что по прибытии в Линьань мне придётся занять позицию на стороне зла», — вздохнула принцесса Цзинву.

Линлун осторожно добавил: «Я только что заметил, что госпожа Се и госпожа Сун невольно проявили доброжелательность к Его Высочеству».

«В конце концов, госпожа Се слишком молода и не может сравниться с опытной госпожой Сун».

«Вашему Высочеству нравится госпожа Сун?» — удивленно спросил Линлун. Она была с принцессой Цзинву почти двадцать лет, и на этот раз она действительно этого не заметила.

«Изначально я отправила письмо с небольшой запиской, думая сохранить ей лицо, но, к сожалению, я просто не люблю людей из окружения Великого Маршала!» Принцесса Цзинву взяла небольшую выпечку, положила её в рот и медленно разжевала. Она и так была недовольна опозданием Цзян Юаньшаня, но не ожидала, что две дамы из семей Великого Наставника и Секретаря поступят ещё хуже, сославшись на болезнь и не придя. Было ясно, что Сун Яньцзи питает к ней глубокую неприязнь. «Через пару дней я приглашу госпожу Се в резиденцию принцессы, чтобы она полюбовалась цветами, и заодно приглашу молодых дам из семей, с которыми она в хороших отношениях».

Раз она ему не нравится, зачем ей пытаться сблизиться с ним?

Глава 65. Персиковые цветы расцветут.

«Отец». Цзян Юань постучала в дверь кабинета. Ее карета въехала в дом Цзян через задние ворота. На этот раз она не стала беспокоить мать и поспешно отправилась со служанкой к Цзян Чжунси.

«Входите», — раздался из кабинета голос Цзян Чжунси. Голос был несколько хриплым, и он выглядел гораздо худее, чем за последние несколько дней. Его одежда тоже казалась довольно свободной.

«Кашель, кашель, кашель…» Он несколько раз слегка кашлянул, прикрывая рот рукой. Увидев, что Цзян Юань вошел в кабинет, он жестом указал на стул с желтыми цветами рядом с собой: «Садитесь».

«Отец плохо себя чувствует?» — обеспокоенно спросил Цзян Юань, глядя на явно недомогающее тело отца.

«Всё в порядке — кашель, кашель, кашель».

Цзян Чжунси снова закашлялся, схватившись за грудь. Цзян Юань больше не могла сидеть на месте и быстро подошла, чтобы поддержать его за руку. Как только она коснулась его руки, глаза Цзян Юань покраснели, и слезы чуть не потекли по щекам. Раньше это было не так заметно из-за его одежды, но теперь, прикоснувшись к нему, она с ужасом поняла, как сильно похудел Цзян Чжунси за последнее время. «Отец, что случилось?»

«Ничего страшного, просто люди стареют, и у всех бывают какие-то недуги». С тех пор как покойный император ушел из жизни, Цзян Чжунси становился все более тревожным. Тяжесть на сердце затрудняла ему дыхание. В эти дни, наблюдая за тонкой борьбой между Сун Яньцзи и Великим Наставником Се, он не мог не испытывать беспокойства. Однако он изо всех сил старался сдерживать себя, пока несколько дней назад Сун Яньцзи не подал заявление, открыто отказавшись от возвращения принцессы Цзинву в Линьань. Только тогда он окончательно вышел из себя.

Амбиции Сун Яньцзи были слишком велики; он хотел не только реальной власти, но и имперской власти!

Цзян Чжунси сел рядом с Цзян Юанем и вздохнул: «Вы, должно быть, слышали о том, что произошло в суде несколько дней назад».

«Это не такое уж большое дело, но и не мелочь. Моя дочь легко может это подслушать, если выйдет на прогулку». Цзян Юань, естественно, понимала, что он имеет в виду дело принцессы Цзинву, но не понимала, почему отец так бурно реагирует на это. В её представлении Цзян Чжунси всегда был спокойным и уравновешенным человеком и никогда бы не поставил Сун Яньцзи в неловкое положение перед другими.

«Юаньэр, ты моя дочь, и я, конечно, надеюсь, что у тебя всё хорошо, но…» Слова Цзян Чжунси оборвались на полуслове.

«Отец?» — недоуменно спросил Цзян Юань.

«Неважно». Он махнул рукой, в итоге прекратив разговор. «Но вы знаете, что он не из тех, кто довольствуется посредственностью?»

Цзян Чжунси оглядел Цзян Юань с ног до головы. Видя, что она долго молчала, он всё понял. В комнате воцарилась тишина. Спустя долгое время Цзян Чжунси снова заговорил: «Ничего серьёзного. Просто он в последнее время выпендривается, и я боюсь, что молодой император обидится и в будущем захочет отомстить. Поскольку вы уже всё приготовили, я, как его отец, больше ничего не могу сказать».

Другие, возможно, поверят словам Цзян Чжунси, но она — Цзян Юань, дочь Цзян Чжунси. Она слишком хорошо знает своего отца и не верит ни единому его слову.

«Кстати, Райан!» — Цзян Чжунси кашлянул, произнося эти слова. Не успел он договорить, как открылась дверь кабинета, и перед ним предстал Райан в сопровождении двух мужчин ростом около двух метров. Когда Цзян Юань узнал их, внутри него разразилась буря. Эти двое были доверенными лицами его отца, его верными приспешниками. В прошлой жизни Цзян Юань впервые встретил их после ссоры между семьей Цзян и Сун Яньцзи, когда Цзян Чжунси поставил их рядом со своим братом. Но теперь между семьей Цзян и Сун Яньцзи больше не было той напряженной конфронтации, что была в его прошлой жизни. Почему они снова здесь?

Цзян Юань был потрясен. Рядом с ним раздался усталый голос Цзян Чжунси: «Цзо Шуан, Фэнду, примите это. Ваше положение теперь другое. Будьте осторожны».

«Хорошо». Сомнения Цзян Юань усилились. Она открыла рот, но так и не задала вопроса. На самом деле, даже если бы она спросила, Цзян Чжунси ей бы не ответил. Однако эти двое были действительно полезными людьми. Цзян Юань подумала о другом и кивнула.

Увидев, что Цзян Юань согласился, Жуйань поклонился и ушел со своими людьми, закрыв за собой дверь.

«Давно мы с Юаньэр так не разговаривали». Цзян Чжунси уже собирался поднять руку, чтобы погладить Цзян Юань по голове, когда понял, что она уже не та юная девушка, какой была раньше.

Время летит, словно мимолетное мгновение. В мгновение ока дочь, которая до этого вела себя избалованно рядом с ним, превратилась в достойную госпожу Ангуо. Рука Цзян Чжунси застыла в воздухе, он не знал, что делать. Спустя долгое время он наконец опустил ее и нежно похлопал по плечу.

«Тогда я еще немного поговорю с отцом». Цзян Юань присела на корточки и потянула Цзян Чжунси за рукав, словно она осталась такой же, как и до замужества.

«Уже поздно, не заставляй домочадцев ждать, возвращайся сейчас же». Цзян Чжунси улыбнулся и покачал головой, больше не пытаясь её задержать.

Наблюдая за закатом за окном, Цзян Юань поняла, что больше оставаться не может. Она еще несколько минут поболтала с Цзян Чжунси, после чего неохотно встала.

«Юаньэр». Рука Цзян Юань только коснулась деревянной двери, когда сзади раздался голос Цзян Чжунси. Она растерянно обернулась и увидела Цзян Чжунси, сидящего прямо на стуле, с бородой, свисающей над темно-серым халатом, и смотрящего на нее: «Как к тебе относится Сун Яньси?»

Цзян Юань долго смотрел на него, а затем ярко улыбнулся, словно нежный цветок, распустившийся весной: «Превосходно».

«Хорошо, тогда». Цзян Чжунси взял чашку, улыбнулся и поднёс её к губам. «Пойдём обратно».

Фигура исчезла за дверью, и старая дверь из грушевого дерева тяжело заскрипела. В тот момент, когда дверь закрылась, улыбка Цзян Чжунси исчезла, его рука, державшая чашку, слегка задрожала, и вода брызнула наружу. Он быстро схватил чашку другой рукой и дрожащими руками поставил ее на кофейный столик.

Вздох.

Цзян Юань сидела в карете с закрытыми глазами, постоянно прокручивая в голове события, которые только что произошли в доме Цзянов. Копыта лошади стучали по каменным плитам, отчего карета слегка дрожала.

Би Фань опустилась на колени рядом с ним, постоянно бросая на Чжу Чуаня многозначительные взгляды, но Чжу Чуань делал вид, что не замечает.

«Говори», — сказала Цзян Юань, слегка прищурив глаза, а затем снова закрыв их. — «У Би Фаня глаза чуть не вылезли из орбит».

«Вы это видите?» — Би Фань ничего не скрывал, когда Цзян Юань заговорил. — «Это те двое, которых вы только что вывели из дома Цзян. Куда мы их денем?»

Мы же не можем воспитывать их в особняке маркиза Ангуо, правда? Если хозяин узнает, будут ужасные последствия!

«Как только мы вернёмся в поместье, кто-нибудь, естественно, позаботится о них».

«Кто?» — спросила Би Фан, широко раскрыв глаза. Чжу Чуань не удержалась и легонько пощекотала её за талию, отчего Би Фан инстинктивно вцепилась в неё. «Зачем ты меня щекочешь?»

«Кто же еще это мог быть, как не наш господин!» — Чжу Чуань снова с отвращением ткнул ее пальцем.

"Но..." — она смогла произнести всего два слова, прежде чем проглотить остальное. Би Фань повернулся, посмотрел на безразличное выражение лица Цзян Юаня, тяжело сглотнул и усмехнулся.

Если подумать, что может делать мужчина, который ещё не женат, но знает всё о спальне молодой девушки? Но вот так пристально на неё смотреть — это уже перебор!

«Мне не нужно скрывать от него такую пустяковую вещь. К тому же, быть защищенной втайне гораздо лучше, чем снова что-то пойдет не так». Цзян Юань открыла глаза, которые были наполнены сияющим светом.

В этот момент Сун Яньси слушала музыку на озере Сяонань. Услышав ответ Сюй Аня, он, не зная, смеяться ему или плакать, прошептал: «В будущем тебе не нужно будет рассказывать мне о таких пустяках. Тебе нужно будет только защищать её».

Мелочь? Возвращение в резиденцию Цзян без разрешения и приведение с собой двух мужчин – разве это мелочь? Сюй Ань молча удалился из верфи, наблюдая, как Сун Яньси и группа министров поднимают бокалы и оживленно беседуют, а затем молча посмотрел на небо.

С наступлением ночи и появлением звёзд Сун Яньси вернулся в свою резиденцию, от него исходил лёгкий аромат вина. Как только он переступил порог двора, то увидел двух мужчин, неподвижно стоявших во дворе, с холодными и бесстрастными лицами.

Чэн Юй с любопытством заглянула в дверной проем. Острым взглядом она заметила Сун Яньси, схватила халат и подбежала к нему, притянув его к себе и заставив наклониться. «Отец, в дом пришли двое незнакомцев».

«Где ваша мама?» Сун Яньси взглянула на них, затем взяла Чэнъюй за руку и перестала смотреть на них.

«Я дома помогаю своей тёте вышивать уток», — с гордостью сказал Чэн Юй, когда спросил Цзян Юаня. — «Моя мама вышивает уток просто превосходно».

Пфф — Сун Яньси не смог сдержать смех. Он поднял его одной рукой и занес в дом. Малыш качался взад-вперед на руке Сун Яньси, безудержно хихикая.

Как только отец и сын вошли, они увидели Цзян Юань, скручивающую бледно-желтую нить, а игла для вышивания порхала между пальцами. Сун Яньси, вспомнив слова Чэн Юя, невольно наклонилась и рассмеялась: «Я никогда не ожидала, что госпожа так искусно вышивает уток».

Цзян Юань изначально хотела вышить для себя мешочек с изображением мандариновой утки, но Чэн Юй увидел его и настоял на том, чтобы вместо утки был изображен именно мандарин. В безвыходной ситуации ей пришлось заменить мандариновый мешочек на утку для него.

Цзян Юань посмотрела на пухлую уточку на платке, затем взглянула на отца и сына, которые улыбались друг другу. Ее взгляд метнулся по сторонам, после чего она притворилась, что вздыхает, и сказала: «Изначально я хотела вышить для вас сумочку из гусиной шерсти, но, похоже, сейчас вы можете носить эту уточку только в чистых водах...»

«…»

Сун Яньси откашлялся, перестал смеяться и, решив обойти тему ношения кулона в виде утки, спросил: «А что вы двое делаете во дворе?»

«Отец мне это подарил, поэтому, пожалуйста, найдите мне место для проживания». Иголка и нитки Цзян Юань быстро скользили по экрану, пока она работала, не поднимая глаз.

Сун Яньси слегка покрутил пальцы в рукаве, но на его лице читалась задумчивость. Спустя мгновение он сказал: «Тогда давай останемся в боковой комнате за Западным садом. Она рядом, так что ты сможешь взять ее с собой, когда будешь выходить».

«Даже не спрашивай, зачем я их сюда принесла», — ответила Цзян Юань с улыбкой, вышивая волнами узоры на изумрудно-зеленом шелке.

«От подарка от старшего родственника не следует отказываться. Поскольку это подарок от вашего тестя, вы можете оставить его себе. В особняке маркиза Ангуо хватит средств, чтобы прокормить еще двоих». Сун Яньцзи посмотрел на два знакомых, но в то же время незнакомых лица за пределами двора.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447