Глава 25

Лу Сиюэ медленно произнесла: «Тогда я поспорю на две медные монеты, что она не выйдет замуж за Шэнь Рана».

В духе честной конкуренции и прозрачности я спросил его: «Вам известно, что у Шэнь Рана личные отношения с мастером Му?»

Он кивнул, давая понять, что понял.

Я пошёл ещё дальше: «А вы знали, что молодой господин Шен и господин Му знакомы друг с другом много лет?»

Лу Сиюэ улыбнулся, но ничего не ответил.

Я рассмеялся: «Хе-хе-хе, а ты знаешь, где сейчас возлюбленная мастера Му?»

Он пожал плечами. "Не знаю".

Я хлопнул рукой по столу и крикнул: «Добавлю ещё одну медную монету, и они точно будут вместе!»

Улыбка Лу Сиюэ стала шире, когда он приблизился ко мне, в его голосе слышалась нотка удовольствия: «А как насчет того, чтобы заключить крупную пари?» Он приподнял свои длинные брови, наклонив голову, чтобы игриво посмотреть на меня.

Я подперла подбородок рукой, прищурилась и встретилась с ним взглядом. «Хорошо, добавь еще две медные монеты!»

Лу Сиюэ протянула руку и провела черной тканью по моему лицу, остановив кончики пальцев на подбородке. Она медленно произнесла: «Если ты проиграешь, тебе на лбу нарисуют три талисмана, и ты откроешь лавку гадалок на рынке Янчжоу на три дня. Как тебе это?»

Я стиснула зубы и сказала: «Если проиграешь, тебе придётся три дня петь в саду Исян в Янчжоу, заколоть волосы тремя заколками. Как тебе такая идея?»

Лу Сиюэ мягко улыбнулась, опустив глаза: «Хорошо».

Когда приблизился полдень, мы с Лу Сиюэ направились на банкет. Проходя мимо, он небрежно отломил веточку сливового цветка и покрутил её между пальцами. Я спросил его: «Насколько искусен Шэнь Ран в боевых искусствах? Сможет ли он победить Му Яньсюэ?»

Лоу Сиюэ небрежно заметил: «Четыре года назад Шэнь Ран получил удар ладонью от Фэн Уина, спасая Му Яньсюэ, что повредило его меридианы и привело к потере всех его навыков боевых искусств. Хотя за эти годы он восстановился, он, вероятно, уже и на треть не так хорош, как раньше».

Я сделал паузу и спросил: «Почему вы не сказали об этом раньше?»

Лу Сиюэ поднесла цветок сливы к носу и вдохнула его аромат. «Ты даже знаешь о давней дружбе между мастером Му и Шэнь Раном. Я думала, ты давно во всем разобралась».

Закончив говорить, он неторопливо взглянул на меня, затем неторопливо шагнул вперед, держа в руке сливовую ветку.

Я стоял там, испытывая меланхолию.

Войдя в главный зал, я увидел, как Демон Лица сидит за столом и разговаривает с Демоном Призрака. Демон Призрака усмехнулся: «Даже если ты будешь тренироваться до смерти, это бесполезно. Эта юная леди, увидев красивого мужчину, словно потерянная душа. Думаешь, раз ты её победил, она действительно отдастся тебе?»

Мне показалось, что Миан Ша был очень добрым. Пока Шэнь Ран молча наблюдал за Му Яньсюэ из-за спины, Миан Ша всю ночь усердно тренировался. Хотя его лицо было раскрасневшимся, а лоб вспотел, он мог гордиться собой. Каким бы ни был результат, по крайней мере, он старался изо всех сил в темноте.

Миан Ша успокоился, холодно фыркнул и, взяв чашку, сделал большой глоток.

Я прошла мимо них, и когда они меня увидели, их глаза расширились, и они, хлопнув дверью, выплюнули весь чай.

Он посмотрел на меня, и прежде чем он успел что-либо понять, его глаза затуманились, и он уставился на меня с недоверием.

Я была недовольна. Если Король Демонов так легко пугался моего лица, закрытого черной тканью, я подозревала, что он никогда не смотрел в зеркало. Поэтому я повернула к нему свои открытые глаза, свирепо посмотрела на него и продолжила идти вперед. Ло Сиюэ уже сидел за столом, обмахиваясь веером с персиковыми цветами и время от времени перешептываясь со своей младшей сестрой за соседним столиком.

Я спокойно села, и Лу Сиюэ притянул меня к себе. Застигнутая врасплох, я упала назад в его объятия.

Он продолжал обмахиваться веером, как ни в чем не бывало.

Я спросил: "Что ты делаешь?"

Он спокойно ответил: «Я вас обдую вентилятором, иначе я напугаю кучу людей до смерти».

Я приподнялась с его колен. "Неужели было так страшно?"

Он взглянул на меня и сказал: «Это довольно страшно. Давай пока заблокируем это».

Спустя некоторое время учитель сел, и я наклонился к его уху и спросил: «Учитель, у вас есть лишние купюры?»

Мастер слабо улыбнулся: «Нет, внутри нет солнца, можете снять занавеску».

Глава 3

Я немного поколебался, а затем решил спрятаться за веером Лоу Сиюэ.

Большинство людей уже собралось, и я мельком взглянул на Шэнь Рана. Он выглядел спокойным и погруженным в размышления.

Раздались звенящие звуки, когда служанки Му Яньсюэ подняли занавеску и вошли, а за ними сама Му Яньсюэ, одетая в белое платье и с фиолетовой заколкой в волосах.

Шэнь Ран посмотрел на нее, его брови расслабились, и его красивое лицо мгновенно смягчилось.

Му Яньсюэ от души рассмеялась, ее красота была ослепительна. «Спасибо всем за визит в поместье Мусюэ. Вчера я немного замерзла, поэтому и задержала вас на день. Приношу свои извинения».

Я толкнула Лу Сиюэ локтем и прошептала: «Не говори таких глупостей. Она здесь каждый день. Если бы она так легко простужалась, она бы давно умерла».

Лу Сиюэ сказал: «Ты лучше всех умеешь говорить глупости, так скажи мне, что мне сказать?»

Я прошептала: «На моем месте я бы сказала, что у меня тепловой удар».

Лу Сиюэ взглянула на меня, а затем еще плотнее прикрыла меня веером.

Один из мужчин внизу выразил свою обеспокоенность: «Пожалуйста, берегите себя, Мастер. Я ношу с собой гриб линчжи с Костной Горы, который может рассеивать холод и сырость. Если Мастер Му будет использовать его в своей медицине, возможно, он быстрее выздоровеет».

Я вздохнул: "Мужчины, о мужчины..."

Му Яньсюэ улыбнулась и поблагодарила её, а затем с большим достоинством сказала: «Поскольку подготовка к предложению руки и сердца была поспешной, вчера мы предложили провести состязание, чтобы определить, кто станет мужем и женой. Однако все присутствующие здесь — мастера боевых искусств, а я, Му Яньсюэ, всего лишь женщина, поэтому я не могу соревноваться с вами. Я придумала другой способ, и надеюсь, вы все меня поймете».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115