Глава 90

Хэ Ии подошла к краю пруда и тихо сказала: «Они все высохли».

Она подняла взгляд на табличку перед главным залом. Она была покрыта пылью, а алая краска сильно облупилась. Я смутно разглядел иероглиф «Он».

Она сказала Хэ Е: «Кажется, прошло уже семь лет с тех пор, как ты в последний раз приезжал, не так ли?»

Хэ Е согласно кивнул: «Госпожа, пожалуйста, войдите и посмотрите».

Войдя в дом, Лу Цзюнянь спокойно велела слугам: «Наполните этот пруд водой».

[45] Цветы в зеркале (Часть 3)

Поселившись в резиденции Хэ, Лу Цзюньян по приглашению префекта Янчжоу пригласил Хэ Ии на банкет.

Перед уходом Хэ Ии сказала мне: «Госпожа Ци, сегодня вечером в Ихунлоу идет спектакль. Если у вас будет время, пожалуйста, сходите и послушайте его».

«Не хотите ли, госпожа, пойти послушать?» Прежде чем послышались шаги, вошла Лу Цзюньян, улыбаясь Хэ Ии.

Хэ Ии опустила глаза и спокойно сказала: «Я не пойду. Сегодня мне нужно на банкет».

Слова Хэ Ии подразумевали, что Фу И находился в Ихунлоу ночью.

Лу Цзюньян имел в виду: «Хэ Ии, ты хочешь пойти сегодня вечером к Фу И?»

Эти двое говорили очень окольными путями, полагая, что им удалось скрыть свой смысл, чтобы собеседник их не понял. Однако им это не удалось, и все поняли. Затем, чтобы скрыть от собеседника, что они поняли, они притворились, что не понимают.

Я взяла длинное платье, переоделась в него, собрала волосы в мужской пучок и побежала к зданию Ихун.

Хотя Ихунлоу был театром, зрителей окружали женщины и косметика, и там собирались люди самых разных творческих и нетворческих профессий. Главная причина заключалась в том, что это был театр, но он носил название борделя, что затрудняло избавление от нечистых мыслей.

Красное здание украшено очень сложной резьбой, карнизами и приподнятыми углами. Четыре колонны украшены резными изображениями благоприятных птиц, животных и травы Цюнхуайяо.

Надпись, выполненная обычным шрифтом и позолоченная с обеих сторон, гласит: «Послушайте это спокойно, и вы тут же улыбнетесь».

Зрительская зона была разделена на четыре больших зала для зрителей и две комнаты для чаепития и дегустации вина. По обе стороны сцены располагались павильоны, где состоятельные семьи и чиновники могли наблюдать за представлением.

Зрители постепенно заняли свои места. Я нашел место поближе к сцене, взял с тарелки закуску и стал ждать начала представления.

Сегодняшняя постановка — «Пьяная красавица», пьесу, которую я уже слышала. В основном она рассказывает историю наложницы, которая, напившись, выражает свою неприязнь к императорской семье и глубокую пустоту, которую она чувствует, будучи женой императора.

Главную женскую роль в этой пьесе исполняет прекрасная Ян Гуйфэй, а главную мужскую — мелкий евнух; это говорит о том, что цель пьесы — завоевать сердца молодых дворян. Поэтому я засыпаю каждый раз, когда слушаю её.

Резким «——» евнух, помахивая рукавами, пропел строчку: «Небесная обитель бессмертных, земной дом премьер-министра; если хочешь истинного богатства и почестей, иди к императорской семье».

Шоу началось.

После того, как евнухи и дворцовые служанки вошли и вышли, я осознал очень важную проблему.

Этот вопрос напрямую связан с тем, смогу ли я сегодня выполнить просьбу Хэ Ии и вылечить Фу И. Проблема в том, что на сцену постоянно заходят и выходят люди, и я понятия не имею, кто из них Фу И.

Поскольку Фу И немой, он определенно не тот, кто будет играть главную роль.

Но он был загримирован и одет в костюм, поэтому было очень трудно определить, мужчина он или женщина.

Я планировала поспрашивать у знакомых после представления, а потом уснула, подперев голову подголовником, чувствуя себя совершенно комфортно.

Спектакль «Пьяная красавица» действительно произвел сильное впечатление, заворожив публику и заставив меня проспаться. Когда я проснулся, спектакль уже закончился, зрители разошлись, и персоналу пришлось убирать за собой.

Я уже собирался подойти к нему и спросить о Фу И, когда увидел лавочника с мешочком из парчи. Он улыбнулся павильону и сказал: «Спасибо за вашу награду, молодой господин».

В углу павильона молодой человек повернулся и ушел. Я мельком увидел его спину; он был похож на Ло Сиюэ.

Павильон стоял высоко, и с такого расстояния, в тени, я не мог толком разглядеть, кто этот молодой человек. Но, выйдя из театра, я случайно встретил Лу Сиюэ в огромной толпе людей, и должен признать, у меня действительно хорошее зрение.

Лу Сиюэ был одет в темно-синюю шелковую парчовую мантию, его взгляд был опущен, словно он был погружен в размышления, и он не замечал меня, стоящего перед ним.

Я на мгновение задумался, а затем изменил направление, чтобы попытаться этого избежать.

Внезапно меня оттащили назад и прижали к стене. Лу Сиюэ посмотрела на меня сверху вниз.

Я сказала: «Это неправильно, слишком уж я восторженно отношусь к этому сразу после нашей встречи».

Он опустил голову и прошептал мне на ухо: «Почему люди Пятого Брата следят за тобой?»

Я спросил: "За мной кто-то следит?"

Лу Сиюэ кивнула, нахмурившись и глядя на меня. "Он хочет тебя убить?"

Немного подумав, я сказал ему: «Возможно, дело обстоит так. Твоя невестка попросила меня угостить кого-то, и твой брат, возможно, немного ревнует, поэтому он послал кого-то проследить за мной, чтобы узнать, собирается ли твоя невестка тайно встретиться с кем-то еще, чтобы он мог принять соответствующие меры и пресечь любовницу на корню».

Он выслушал, слегка кивнул, отпустил меня, поджал губы и ничего не сказал.

Почти год спустя, когда они встретились снова, Лу Сиюэ, казалось, немного похудел.

Я спросил: "Давайте все вместе посмеёмся?"

Лу Сиюэ на мгновение замолчала, а затем сказала: «Она ушла».

Я никак не ожидала, что всё так обернётся, и не могла не волноваться за Ци Сяо. «Куда она делась? Почему она ушла? Она не приехала в Долину Царя Лекарств, чтобы меня искать. Куда могла деться молодая женщина?»

Лу Сиюэ долго смотрел на меня, а затем сказал: «Он, наверное, вернулся на Восток».

Я был совершенно озадачен. "Зачем мне возвращаться на Восток?"

Он сказал: «Твоя сестра — принцесса восточных земель».

Я был ошеломлен. «Ваша сестра — имперская принцесса восточных земель».

Лоу Сиюэ торжественно произнесла: «Я видела её, когда была на Востоке. Тогда на ней был вуаль, но я всё же смутно различала её черты лица».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115