Глава 33

В комнате царила тишина, лишь луч солнечного света проникал внутрь, освещая несколько скрученных листьев.

Лоу Сиюэ медленно поиграла веером, тихонько усмехнулась и неторопливо сказала: «Сяо Сян, ты опять покраснел».

Я бросила ему в руки нижнее белье и одежду, сказав: «Я не хочу это носить».

Лу Сиюэ не возражал. Он аккуратно сложил одежду и положил её на диван. Он положил подбородок на ручку вентилятора, словно глубоко задумавшись. «Ах, значит, тебе не нравится синий цвет?»

Затем он подошел ко мне ближе, обнял за плечо и с дружелюбной улыбкой спросил: «Так какой цвет тебе нравится?»

Я с горечью сказала: «Мне не везёт с мужчинами».

Лу Сиюэ кивнул. «Когда я впервые попал в Долину Царя Медицины, я чувствовал то же самое, что и ты. Но…» — он прошептал мне на ухо и понизил голос, — «я уже привык».

Я вдруг почувствовал лёгкий зуд за ухом, и всё моё тело задрожало. Я отступил на шаг назад, чтобы создать дистанцию, и серьёзно сказал: «Кхм, Лу Сиюэ, не разговаривайте со мной таким неприличным тоном».

Лу Сиюэ пожала плечами и невинно сказала: «Я всегда была такой».

Я сказал: "Ты негодяй".

Он лениво откинулся на спинку стула и слабо улыбнулся: «Я ваш ученик, и вы учили меня всему, чему бы я ни учился».

Я вздохнула и сказала: «Давайте соберем багаж и поедем».

Лу Сиюэ взмахнула веером и медленно произнесла: «Я слышала, что жители Востока очень открыты и что наличие наложниц-мужчин очень распространено».

Я посмотрела на него. "Хм?"

Он сказал: «Любого мужчину-проститута, хоть сколько-нибудь привлекательного, купит богатая семья, и его статус будет сравним с положением девушек в борделях». Лу Сиюэ взглянул на меня и равнодушно сказал: «С твоей внешностью ты непременно привлечешь внимание многих людей».

Он медленно произнес: «Восточные земли — это не то же самое, что царство Ли; это не наша территория. Если вас действительно похитят, вы не сможете ничего объяснить, даже если у вас есть на это право». Сказав это, Ло Сиюэ многозначительно взглянул на груду одежды на кровати.

Я сказал: «Ты выходи, а я пойду переоденусь».

Встав, он с улыбкой сказал: «Пока можете надеть синюю».

Одежда, которую выбрала Лу Сиюэ, мне довольно хорошо подошла, поэтому я переоделась и вышла.

Увидев меня, он прикрыл рот рукой и слегка кашлянул, его глаза озарились улыбкой, и он сказал: «Ты очень хорошо выглядишь в женском наряде».

Я не носила юбку почти три года, и мне совсем непривычно, что она облегает талию и имеет узкие плечи. Я отвернулась и сказала: «Теперь, когда ты увидела достаточно, пойдем».

Ло Сиюэ хлопнула в ладоши, и Цзи Цзю внезапно спустился с неба, почтительно обратившись к Ло Сиюэ: «Седьмой молодой господин».

Он мягко улыбнулся Цзи Цзю и сказал: «Цзи Цзю, ты же девушка, поэтому оставайся рядом с Сяо Сян и защищай её».

Цзи Цзю бесстрастно взглянула на меня и холодно сказала: «Да».

Цзи Цзю — невероятно неуловимая девушка. Когда мы с Ло Сиюэ путешествовали верхом, её нигде не было видно. Но в решающие моменты она появлялась позади нас, не говоря ни слова.

Когда они приближались к окраинам Сяньяна, небо внезапно потемнело, раздался раскат грома, а затем начался легкий дождь.

Мы с Лу Сиюэ галопом подбежали к дереву и спешились, чтобы укрыться от дождя.

Выбранное нами дерево было не очень пышным, и время от времени шел дождь. Дождь становился все сильнее и сильнее, гром — все громче, а небо — все темнее и темнее. За то время, пока мы выпили полчашки чая, нам показалось, что мир перевернулся с ног на голову.

Лу Сиюэ протянула руку, откинула мокрые волосы с моего лба, затем положила руку мне на ладонь и, используя технику «Восходящее сердце», согрела меня.

Он взял меня за руку и улыбнулся: «Твоя одежда мокрая, хочешь, я ее высушу?»

Затем я заметил, что парчовое платье Лоу Сиюэ было совершенно сухим. Я в недоумении спросил: «Почему ты не промокла?»

Лу Сиюэ покрутила кончиками пальцев на моей ладони, на ее губах играла улыбка. «Ваша одежда довольно тонкая…» Затем она с затянувшимся удовлетворением пробормотала: «У меня хороший вкус на одежду».

Я сказала: «Ты, ты быстро использовал свои способности, чтобы высушить мою одежду».

Лу Сиюэ сказал: «О», и положил ладонь мне на талию, притягивая меня к себе. От моей талии исходило тепло, и я почувствовала, что это положение немного неуместно, поэтому я выпрямила спину, не желая прижиматься к его груди.

Я услышала его тихий смех позади себя.

Что касается неоднократных притеснений Лоу Сиюэ своих учителей и нанесения ущерба репутации Долины Царя Медицины, я ранее считал, что он от природы не сдержан, и что как его учитель, я обладаю широким кругозором и терпимостью, и не буду держать на него зла.

Однако моя снисходительность создала у Лу Сиюэ неверное впечатление, будто я закрываю глаза на его домогательства.

Это крайне негативно сказывается на психическом здоровье Лу Сиюэ.

Я холодно фыркнул: «Хм».

Лу Сиюэ одной рукой схватила меня за плечо, а другой переместила за спину, направляя свою силу на меня.

Когда одежда почти высохла, он пренебрежительным тоном сказал: «Сзади она сухая, а спереди, кажется, еще не очень. Хочешь, я тебе помогу?..»

Я поднял руки, локти были направлены назад, к нижней части живота Лоу Сиюэ, но он схватил их ладонями, резко заблокировав меня посередине.

Лу Сиюэ обняла его и улыбнулась: «Сяо Сян, хочешь, я тебе помогу?»

Казалось, он ненавязчиво обнимал меня, но я никак не могла вырваться. В отчаянии я повысила голос и, стиснув зубы, сказала: «Нет, Лу Сиюэ, отпусти меня! Прекрати вести себя как негодяй!»

«Ах», — небрежно ответил он, а затем отпустил.

Я обернулся и увидел Лу Сиюэ, прислонившегося к стволу дерева и погруженного в свои мысли.

Струйка дождевых капель, скользнув между листьями, прорезала пространство прямо между нами.

Он повернул голову, пристально посмотрел мне в глаза, затем ярко улыбнулся, слегка прищурив глаза, и снова принял безразличное выражение лица. «Этот дождь как раз вовремя».

Я молчал и сделал несколько шагов назад.

Лу Сиюэ помахал мне рукой: «Не стой так далеко от меня, а то сейчас окажешься под дождем».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115