Глава 31

Рядом с маленькой буквой виднелся след чернил. Я подумал, может быть, хозяин хотел что-то написать рядом, но остановился по какой-то другой причине.

Моя страница пуста в памяти моего учителя? Или он когда-то пытался что-то написать, но внезапно остановился?

Небо постепенно потемнело, и подул ветер.

Я сделала глоток чая и продолжила переворачивать страницу.

Перелистывая страницы, я заснул прямо на столе.

Не успел я оглянуться, как уже уснул и проспал до наступления ночи.

С пустым желудком он встал, чтобы попросить у Лоу Сиюэ еды.

В комнате Лоусиюэ, выходящей на запад, горели свечи. Я постучал в дверь.

Внутри было очень шумно, но дверь долгое время никто не открывал.

Я постучу ещё раз.

Дверь со скрипом открылась, и перед нами предстала Джи Цзю. Увидев меня, она холодно улыбнулась и отошла в сторону.

Лу Сиюэ стоял в комнате, одетый только в нижнее белье. Его волосы были слегка растрепаны, а на лбу выступили капли пота. Услышав звук, он посмотрел на меня.

Хотя Лоу Сиюэ выглядел спокойным, с момента моего стука в дверь до момента её открытия прошло ровно столько времени, сколько поместилось в половинке благовонной палочки — достаточно времени, чтобы Лоу Сиюэ поднялся с кровати, оделся и встал в комнате; а Цзи Цзю поднялся с кровати, оделся, причесался и открыл дверь.

Меня тут же охватило чувство вины, я закашлялся и неловко замер.

Лу Сиюэ спросил: «Что случилось?»

Я с трудом сглотнул и сказал: «Вообще-то, ничего страшного. Продолжайте. Я просто зашёл сюда, когда любовался луной».

Затем он повернулся, чтобы уйти.

Лу Сиюэ улыбнулась и надела верхнюю одежду. «Сяо Сян, я немного проголодался. Пойдем что-нибудь перекусим».

Мы нашли ресторан в Наньяне.

Он спросил меня: «Ты выяснил, каким ядом отравили дядю Трёх?»

Мои мысли всё ещё крутились вокруг того факта, что я только что случайно узнала о романе Лоу Сиюэ и Цзи Цзю. Я сказала: «Ты, должно быть, только что потратила много энергии. Съешь что-нибудь, чтобы восстановить силы».

Лу Сиюэ улыбнулась и легонько постучала меня по лбу. «О чём ты думаешь?»

Он застал меня врасплох, и я, потирая лоб, сердито ответила: «Пока нет. Кто-нибудь еще видел твоего третьего дядю в тот день, когда он получил ранение? Остались ли какие-нибудь улики?»

Лу Сиюэ на мгновение задумался, а затем спросил: «Вам известны только яды из Центральных равнин, или вы также знаете яды из других мест?»

"Что ты имеешь в виду?"

Лоу Сиюэ сказал: «Никто не знает, что случилось с Третьим дядей в молодости. Думаю, этот яд мог быть передан из царства Сюэ».

Я спросил: «Лу Санцзянь и Сюэ Го затаили обиду во время своей давней ссоры, и теперь, спустя столько лет, кто-то жаждет мести?»

Лу Сиюэ кивнул.

Государство Сюэ расположено к востоку от государства Ли. Между двумя странами постоянно существуют разногласия, часто происходят пограничные столкновения.

Я ответил: «Тогда я не совсем уверен. Мой учитель никогда не был за границей, поэтому он точно не лечил людей с Востока».

Ло Сиюэ нахмурился. «Всех учеников секты убил кто-то, кто перерезал им глотки. Секта Нефритового Ло имеет хорошую репутацию в мире боевых искусств. Я действительно не могу понять, кто мог бы мстить».

В мире боевых искусств королевства Ли царило относительное спокойствие. Самым громким событием последних лет стала кража «Руководства по фехтованию Му Сюэ». После долгого периода затишья сообщество мастеров боевых искусств сильно заскучало. Наконец, произошел этот возмутительный инцидент, и все поднялись на борьбу, стремясь найти руководство по фехтованию.

Никто не ожидал, что много лет назад мастер уже сжег в Долине Царя Медицины этот учебник по фехтованию, который приведет к кульминации вражды в мире боевых искусств.

После этого Ло Сиюэ в общих чертах рассказал мне о деятельности секты Нефритового Ло. Вкратце, секта Нефритового Ло была очень крупной сектой в мире боевых искусств, имевшей очень широкое влияние, сравнимое с Шаолиньским храмом. Единственное различие заключалось в том, что у одной были волосы, а у другой — нет.

Услышав это, я был глубоко тронут. Такая сложная и влиятельная секта существует в столь неприметной обстановке, что действительно внушает чувство благоговения.

Я посмотрел на Ло Сиюэ и спросил: «Неужели вы, возможно, станете следующим главой секты Нефритового Ло?»

Он поел и спокойно кивнул.

Я был вне себя от радости. «Я твой господин. Можешь рассказать обо всех наших отношениях всему миру? Мне это тоже принесет пользу».

Лу Сиюэ сказал: «В Юлуомэне не принято распространять слухи. Если вы действительно хотите прославиться, можете пойти и вступить в Шаолиньский храм».

Я отложил палочки для еды. «Если Лу Санцзян умрет, разве вы не окажетесь в выигрыше больше всех? Может быть, вы сами планируете переворот?»

Он прищурился и сказал: «Третий дядя — это тот человек, которым я, Лу Сиюэ, восхищаюсь больше всего».

Я никогда раньше не слышал, чтобы Лу Сиюэ говорил так серьезно. Его внезапная серьезность меня немного смутила.

Лу Сиюэ серьезно посмотрел на меня и сказал: «Сяо Сян, ты можешь сделать все возможное, чтобы вылечить моего третьего дядю?»

Я сказал: «Конечно, конечно, твой третий дядя — мой третий брат. Но сейчас я всё ещё не могу определить яд, поэтому могу использовать только Траву Сотни Духов в качестве экспериментального лекарства. Что касается странных ядов в королевстве Ли, то их всего несколько десятков видов, и они никогда не менялись. Например, есть Трава Разбитого Сердца и Эссенция, Соскребающая Сердце. Иногда появляются несколько видов, которые выглядят совсем иначе. Это просто Трава Разбитого Сердца, смешанная с небольшим количеством Эссенции, Соскребающей Сердце, или Эссенция, Соскребающая Сердце, смешанная с Травой Разбитого Сердца и водой».

Я согласился с ним, сказав: «Поэтому я думаю, что не исключено, что этот яд произошел из царства Сюэ на Востоке».

Лоу Сиюэ, обмахиваясь веером, спросила меня: «Пойдем в Восточную страну?»

Я запихнул в рот немного риса. «Поезжай на Восток, а потом вернись. Боюсь, твой третий дядя не справится».

Лу Сиюэ спокойно сказал: «Я имею в виду, что мы с тобой возьмём с собой дядю Сана в Восточную страну».

Я взял пельмень и сказал: «Если добавить сильный ветер и лошадь, то почувствуешь себя паломником, как Тан Санцзан».

Лу Сиюэ вздохнула: «…»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115