Киёми Цуки и его лиса - Глава 163

Глава 163

Цин Цзяньюэ удивленно спросила: «Разве это не слишком большое совпадение? Хозяин крепости только что ушел, а они тут же прибыли. Вы сообщили об этом старушке?»

«Это уже третий вопрос, который я хочу обсудить: пожилая женщина больна», — сказал Цай Чжунхэ.

Киёми Цуки была ошеломлена. "Когда это произошло?"

Лицо Цай Чжунхэ помрачнело. "Разве Исиньюань не послал к тебе доложить?"

Киёми Цуки тупо покачала головой.

Цай Чжунхэ с серьезным видом сказал: «Вчера вечером у пожилой женщины внезапно заболел живот, и мы вызвали врача. Хотя она приняла лекарства, сегодня утром я услышал, что, похоже, ее состояние ухудшилось».

Маленький воробей и маленькая ворона удивленно посмотрели на них.

«Почему никто не сообщил мне о таком важном деле?» — промелькнула мысль в голове Цин Цзяньюэ. Может быть, Сюй Юнь скрывает это из ревности? Но он тут же отбросил эту идею. Использовать такой способ, чтобы подставить кого-то, было бы слишком неуклюже.

«Пожалуйста, как можно скорее отправляйтесь в сад Исинь, чтобы выразить почтение старушке и узнать, как там дела», — мягко сказал Цай Чжунхэ. «Не волнуйтесь, я позже сообщу об этом лорду крепости».

«Меня беспокоит не это. Меня беспокоит то, что я больше не смогу бездельничать».

Киёси беспомощно опустился на стол, словно ленивый кот, его хорошее настроение было испорчено тремя делами Цай Чжунхэ, которые давили на него, как три горы.

После того как Цай Чжунхэ ушел, Цин Цзяньюэ в сопровождении личного телохранителя поспешил в сад Исинь. Войдя в ворота, без предупреждения, он направился прямо в спальню. Личная служанка старой госпожи Лу увидела его и поспешила поприветствовать.

«Молодой господин прибыл».

Киёми спросила: «Я слышала, что старушка плохо себя чувствует. Как она сейчас?»

Служанка в панике сказала: «Это госпожа Сюй обслуживает старушку. Госпожа Сюй не позволяет нам приближаться к старушке, поэтому нам это не очень-то важно».

Киёси нахмурился. "Иди и доложи, что я прибыл".

Пока они разговаривали, резная дверь открылась, и грациозно вышел Сюй Юнь, холодно сказав: «Не нужно. Старушка только что приняла лекарство и легла спать. Если хотите выразить почтение, приходите позже».

Цинцзянь Юэ посмотрела на неё и почему-то почувствовала, что та выглядит немного не так, как обычно. Хотя она была озадачена, она всё же мягко спросила: «Я слышала, что у старушки прошлой ночью болел живот, а сегодня утром стало ещё сильнее. Что именно произошло?»

Сюй Юнь безэмоционально сказал: «У старушки просто болел живот и была диарея. Врач сделал ей иглоукалывание, и диарея прекратилась. Старушка только что приняла лекарство и больше не испытывает боли. Сейчас она спит».

Цин Цзяньюэ кивнула и сказала: «Понимаю. Поскольку старушка уже легла спать, я приду выразить ей своё почтение позже».

В глазах Сюй Юня мелькнул странный огонек. «Пожалуйста, подождите терпеливо, молодой господин».

Цин Цзяньюэ повернулась, чтобы уйти, но внезапно обернулась и сказала: «Госпожа Сюй, старушка заболела прошлой ночью. Почему вы до сих пор никого не послали сообщить мне об этом?»

Сюй Юнь, не выражая никаких эмоций, сказал: «Прошу прощения, молодой господин. У старушки внезапно заболел живот. Она выглядела такой испуганной, что я забыл послать кого-нибудь сообщить об этом, потому что был занят уходом за ней».

Цин Цзяньюэ фыркнул в ответ. Он повернулся и зашагал прочь. Покинув сад Исинь, Цин Цзяньюэ направился прямо в Пионовый сад. Цинфэн, получив доклад, лично вышел его встретить. Цай Боань и Су Хайбо находились в гостиной. Поскольку присутствовали родственницы, госпожа Цай и госпожа Су тоже были там. Как только он вошел, все тут же встали, чтобы поприветствовать его.

Цинфэн торжественно представил: «Цзяньюэ, это дедушка».

Цинцзянь Юэ улыбнулся и сказал: «Дедушка, как дела?»

Старый господин Линь, которому было около восьмидесяти, был крепким мужчиной с седыми волосами и бородой, но лицо его было румяным, что свидетельствовало о его глубоких познаниях в вопросах сохранения здоровья. Он оценил Цин Цзяньюэ и твердым голосом сказал: «В столице женщины часто одеваются как мужчины. Никогда бы не подумал, что в таком месте может быть такое увлечение?»

Услышав это, все посмотрели на Киёми Цукуи.

Цинцзянь Юэ, казалось, не слышала, ее взгляд скользил по лицам всех присутствующих в гостиной, и она думала про себя: Хэ Юнья всегда стремится выйти замуж за Цинфэна, так почему же она не проявляет к нему никакого внимания, когда приезжает ее дед по материнской линии?

Затем Цинфэн указал на мужчину лет шестидесяти и супружескую пару средних лет и представил их: «Это мой дядя, это мой двоюродный брат, это жена моего двоюродного брата, а это мой племянник и его жена».

Дядя? Двоюродный брат?

Цин Цзяньюэ была удивлена. По словам Цай Чжунхэ, у старого мастера Линя была только одна дочь. Как же так получилось, что у Цинфэн вдруг появились дядя и двоюродный брат? Как ни странно, она по-прежнему обращалась к ним как к дяде, двоюродному брату, жене двоюродного брата, племяннику и жене племянника.

Дядя Цинфэн по материнской линии, Линь Цзэхай, находится в возрасте около шестидесяти лет, ее двоюродный брат, Линь Жуньхуа, — около сорока лет, а ее племянник, Линь Ли, на несколько лет старше Цинфэн.

Глядя на эту семью, состоящую из четырех поколений, живущих вместе, Цинцзянь Юэ наконец понял, почему старого мастера Линя называли «дедушкой».

«Пожалуйста, садитесь».

Одним взмахом руки старый мастер Линь излучал неотразимую ауру авторитета. После того как Цин Цзяньюэ села, на свои места заняли Цинфэн, Цай Боань, Су Хайбо, бабушка Цай и госпожа Су, демонстрируя надлежащий порядок старшинства.

«Я приехал сюда лишь для того, чтобы забрать Фэнъэра с собой. Я старею, и он мой единственный драгоценный внук». Старый господин Линь посмотрел на Цинфэна с нежной и любящей улыбкой. «Надеюсь, что в старости Фэнъэр будет рядом со мной, и я увижу, как он женится и у него появятся дети. Тогда я смогу закрыть глаза с улыбкой».

Киёми Цуки, улыбаясь и вдыхая аромат чая из цветков сливы, словно щенок, удивленно подняла глаза, услышав эти слова.

«Молодая леди, вы ведь не разочаруете этого старика, правда?»

Строгий взгляд старого мастера Линя был прикован к лицу Цин Цзяньюэ. Увидев ошеломленное и испуганное выражение лица Цин Цзяньюэ, он удовлетворенно кивнул.

«Фэнъэр, я пригласил известного учёного из Сучжоу стать твоим наставником. Ты сдал провинциальный экзамен и стал цзюжэнем. Если ты будешь усердно учиться ещё два года, то сдать императорский экзамен точно не составит труда».

«Успешно сдавший императорский экзамен?» Мозг Цин Цзяньюэ, долгое время пребывавший в состоянии забастовки, наконец-то снова заработал. «Цинфэн, ты сдал экзамен на звание цзюжэня?»

Бабушка Цай улыбнулась и сказала: «Молодой господин Цзяньюэ, разве вы не знаете? Владыка крепости, молодой господин Цинфэн и мой дядя — все они были учёными, сдавшими императорский экзамен в один и тот же год».

Его тон был довольно хвастливым.

Киёси покачала головой и недоверчиво сказала: «Почему мне всегда кажется, что они больше похожи на плейбоев, чем на учёных?»

Цинфэн закатила глаза. Цай Боань, Су Хайбо, бабушка Цай и госпожа Су не могли сдержать смех. Двоюродный брат Цинфэн, жена двоюродного брата, племянник и жена племянника смотрели на Цинцзянь Юэ так, будто она была какой-то странной особой.

Цинфэн с оттенком обиды и легкой кокетливости произнес: «Дедушка, у меня действительно нет никакого желания сдавать императорские экзамены и становиться чиновником при дворе».

Старый господин Линь громко сказал: «Тогда возвращайся и унаследуй мое поместье Линь. В конце концов, моя семья Линь — самая богатая семья в Ханчжоу. Хочешь заняться бизнесом? Согласен. С твоим интеллектом превзойти поместье семьи Лу не составит труда».

Услышав это, Цин Цзяньюэ подсознательно заметила изменения в выражениях лиц дяди Цинфэна, Линь Цзэхая, кузена Линь Жуньхуа, жены кузена, племянника Линь Ли и жены племянника. После слов старого мастера Линя, дядя Цинфэна, Линь Цзэхай, кузен Линь Жуньхуа и племянник Линь Ли сохраняли одинаковое: безразличное выражение. Глядя на жену кузена Цинфэна, в её треугольных глазах мелькнул ядовитый блеск, но, заметив взгляд Цин Цзяньюэ, она тут же расплылась в нежной улыбке. Цин Цзяньюэ невольно вздрогнула. Только жена племянника оставалась совершенно естественной, демонстрируя изящные манеры воспитанной леди.

Цинфэн сказал: «Дедушка, твой внук не сможет».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217