Киёми Цуки и его лиса - Глава 217

Глава 217

"Фея?" — Хэ Юнья сначала подняла брови, а затем внезапно разразилась восторженным смехом.

«Не смейся!» — в ярости воскликнул Цин Цзянь Юэ. — «Лисица!»

Хэ Юнья была ещё счастливее и смеялась ещё радостнее, чем прежде.

Киёми Цуки была так разгневана, что у неё голова горела от ярости.

Чжао Юй выдавил из себя улыбку и утешил её: «Госпожа Цзяньюэ, мне очень жаль. Госпожа Хэ услышала, что мы собираемся в Чжушань, и захотела поехать с нами, поэтому я… согласился. Пожалуйста, не сердитесь, хорошо? Я приготовил ваши любимые угощения».

Услышав, что это его любимая закуска, Киёми Цуки тут же забыл о своем гневе. Следуя за ароматом еды, он быстро нашел служанку, Дзюэр, несущую большую, богато украшенную коробку с едой. Он присел на корточки, понюхал коробку и расхохотался.

Перл подумала про себя: «Всё, что сказали бабушка Цай и молодая госпожа Лэй, абсолютно верно. Достаточно уговорить его вкусной едой, и он всё забудет».

Чжао Юй улыбнулся и сказал: «Госпожа Цзяньюэ, я рад, что вы не сердитесь. Может, пройдем в холл попрощаемся с моей сестрой и зятем, а потом отправимся в путь?»

«Хорошо», — согласилась Цин Цзяньюэ, как послушный ребенок, с радостью взяв за тонкую руку мисс Чжао Юй и направившись в холл.

Хэ Юнья тихо фыркнула, и в ее глубоких, темных глазах мелькнул резкий, холодный блеск.

Прибыв в холл, они попрощались с Су Хайбо и его женой. Су Хайбо и его жена, провожая их в последний путь, дали им несколько советов. Однако, как только они вышли за ворота резиденции Су, Су Хайбо, его жена и госпожа Чжао Юй были совершенно поражены. За воротами стояли Лу Цинчэн, Цинфэн и Цай Чжунхэ. Один был надменным и мрачным; другой — нежным и утонченным, красивым и обаятельным; а третий — лихим и приветливым. Проще говоря, сегодня здесь присутствовали три самые красивые женщины крепости семьи Лу.

«Дорогая, пожалуйста, не сердись. Они настояли на том, чтобы пойти с нами, и я ничего не могла с этим поделать».

Киёми Цуки горько усмехнулась. Фэйюнь вынырнул из леса, словно белое облако, плывущее с горизонта, и белый лис отчаянно побежал перед своими железными копытами. «Вонючий конь, не смей меня преследовать, а то я тебе ноги откушу!» Фэйюнь издал торжествующее, злобное ржание, поднимая железные копыта, чтобы затоптать. Белый лис закричал и убежал.

Мисс Чжао Юй широко раскрыла глаза от удивления, ее лоб был покрыт потом, и она не могла произнести ни слова.

Киёми Цуки вздохнул.

То, что должно было стать свиданием для двоих, превратилось в большую компанию. Это Лу Цинчэн, Лу Цинфэн и Цай Чжунхэ, плюс двое их личных слуг, всего шесть человек. Затем Хэ Юнья и её служанка, пять человек. И ещё служанка госпожи Чжао, Чжуэр, и мои слуги Хуан Чун и Чжан Лан. Всего девятнадцать человек.

Что это за свидание такое? Черт возьми! Вчера я был у мисс Чжао, и в доме была целая куча женщин. Я ничего от нее не вытянул. Я надеялся сегодня поговорить с ней наедине, но теперь, с этой огромной компанией, у меня нет ни единого шанса что-либо от нее получить. Это бесит! Самое непонятное то, что эти двое не только следуют за мной, но и Владыка Крепости ведет себя так, будто им скучно и нечем заняться?

Наконец, госпожа Су первой рассмеялась: «С лордом крепости, верховным лордом и господином Цай Си, которые следуют за нами, о чём нам беспокоиться? Правда ведь, муж?»

«Это правда», — выдавил из себя Су Хайбо.

Под распахнутыми воротами Луцзябао Цай Боань, Линь Фэн, Лэй Юнсян, Лю Сичэн и Фан Жуньминь стояли бок о бок, наблюдая с неописуемо странными лицами за грандиозным шествием карет и лошадей, покидающих город. Вдали быстро скакали два всадника, один за другим, и в мгновение ока всадник впереди преградил путь лошади Цинцзянь Юэ.

Белый кролик, одетый в роскошный наряд для верховой езды, сказал: «Молодой господин Цзяньюэ, я тоже хочу пойти».

Бай Итин остановил свою лошадь: «Кролик, не будь невежливым».

Не обращая внимания на отцовские упреки, белый кролик умолял Юй Цинцзянь Юэ: «Молодой господин Цзянь Юэ, пожалуйста, возьмите меня с собой?»

«Я на свидании со своей женой, а ты что здесь делаешь?» Острые зубы Киёми Цуки сверкнули на солнце.

Белый кролик надулся: «Владыка крепости, Великий Владыка, Четвертый Владыка и госпожа Сюй тоже пошли. Если они могут пойти, то и я могу».

Киёми моргнула своими яркими глазами, подумав про себя: «Всё понятно».

Белый кролик с гордостью взял большую коробку с едой: «Смотри, это гарниры и закуски, которые я приготовил сам. На этот раз никаких условий нет, ешь сколько хочешь».

Киёми Цуки усмехнулась: «Если бы я не позволила тебе прийти, ты бы угощал меня едой бесплатно?»

«Конечно, нет!» — сердито крикнул белый кролик.

«Вы сказали, что никаких условий нет, — сказала Киёми Цуки. — Ни одного лишнего или большего количества не изменит ситуацию. Если хотите прийти, приходите».

Белый кролик был вне себя от радости: «Увидеть луну было бы просто замечательно!»

И вот, группа отправилась в путь.

Бай Итин, наблюдая за удаляющимся караваном, глубоко вздохнул, затем спешился и со смехом спросил: «Вы тоже пришли их провожать?»

Линь Фэн сказал: «Тот факт, что молодой господин Цзяньюэ и госпожа Чжао Юй отправились в Сяочжушань полюбоваться снегом, уже вызвал сенсацию во всем замке. Это даже встревожило лорда замка, верховного лорда и господина Цай Си, которые лично сопровождали их. Как же мы могли не проводить их?»

Лэй Юнсян усмехнулся: «Вместо того чтобы говорить, что они сопровождали императора, точнее было бы сказать, что они пришли посмотреть, как Юэ выставит себя на посмешище».

Цай Боань, Линь Фэн, Бай Итин, Лю Сичэн и Фан Жуньминь рассмеялись.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217