Chapitre 54

До часа Сюй (7-9 вечера) оставалось еще немного времени, и если еду доставят в назначенное время, она, вероятно, будет слишком холодной. С тех пор, как он покинул дом, Чжан Сянгуй не переставал об этом думать, и его шаги становились все медленнее и медленнее. В конце концов, он просто остановился в боковом коридоре, чтобы немного согреться, прежде чем уйти.

Когда он приблизился к дворцу Чан Лэ, зазвонили дворцовые колокола, возвещая о прибытии Сюй Ши (с 19:00 до 21:00). Он дотронулся до дна ящика с едой и, конечно же, она уже не была тёплой. Он глубоко вздохнул, а затем, опустив голову, поднялся по ступеням.

«Ваше Величество, пора», — напомнила Би Фань Цзян Юаню, услышав звон колокола.

Алая мантия свободно накинулась на нее, после чего Чжан Сян взял плащ из белого лисьего меха и завязал его на ней. «Хорошо, что ты все обдумала. Когда придет время, просто извинись перед Его Величеством, и ты обязательно справишься с этим».

Чжан Сян продолжал напоминать ей, и Цзян Юань усмехнулась: «Я и не знала, что ты такая разговорчивая».

«Возможно, это потому, что я старею, Ваше Высочество, пожалуйста, не обижайтесь». Чжан Сян прищурилась, навела порядок и передала грелку для рук Цзян Юаню, не забыв по пути сказать Би Фану поменять топливные камни.

Ночь была прохладной, луна имела форму полумесяца. Цзян Юань сел в карету и медленно направился к дворцу Чан Лэ. «Стоп».

Услышав призыв Цзян Юаня остановиться, Би Фань поспешно шагнул вперед и спросил: «Что случилось, Ваше Высочество?»

«Бифан, вернись во дворец Фэнцзи и принеси мне заколку в виде феникса, которую мне подарил Его Величество». Цзян Юань небрежно поправил волосы. «Я так спешил, что забыл её взять».

Би Фань взглянула на дорогу, ведущую к дворцу Чан Лэ. Если она будет двигаться быстро, то еще успеет. Она кивнула в знак согласия, а затем предупредила дворцовых слуг, следовавших за Цзян Юанем, велев им не отставать. Затем она подняла свое дворцовое платье, взяла фонарь и быстро побежала к дворцу Фэн Ци.

Когда фигура Би Фаня постепенно скрылась в темноте, Цзян Юань холодно произнес: «Измени курс, иди на платформу Лю».

Дворцовые слуги обменялись недоуменными взглядами, пока наконец молодая служанка не напомнила ей: «В это время вход на террасу для любования луной запрещен».

«Как только я туда доберусь, я, конечно же, смогу войти», — Цзян Юань погладила вышивку на рукаве, ее голос был неземным. «Возможно, я даже встречу Его Величество».

Терраса для любования луной имеет очень низкие перила, а здание настолько высокое, что кажется, будто оно тянется к луне. В прошлом оно носило красивое название: Павильон для любования облаками.

Она умерла там в своей прошлой жизни, и в этой жизни она родится там.

Чжан Сянгуй опустился на колени, не смея дышать. Рядом лежал осколок фруктового чая, который он только что подал. Холодный пот стекал по его лбу, но из горла не вырывалось ни звука. Император был в ярости. В тот же миг, как он опустился на колени, он мельком увидел женщину, скрывавшуюся за занавеской. По всему телу пробежали мурашки. Он почувствовал, будто наткнулся на какую-то потрясающую тайну.

Аромат вина наполнил воздух, и грудь Сун Яньси тяжело вздымалась. Легкая радость, которую он испытывал ранее, полностью сменилась паникой. В тот момент, когда вино попало ему в горло, напряженная струна в его сознании резко оборвалась.

Сейчас поздняя ночь.

«Хэ Цянь!» Сун Яньцзи редко терял самообладание, но в его сердце все еще таилось легкое внутреннее сопротивление. «Иди во дворец Фэнцзи».

Поскольку решение императора было принято по прихоти, он, естественно, не стал устраивать пышную процессию. Хэ Цянь быстро последовал за ним, неся черную овечью шкуру. Чжан Сянгуй опустился на колени внутри зала, украдкой вытирая пот. Он услышал тихий шепот мужчины и женщины, доносившийся из внутреннего зала. Он еще ниже опустил голову, пристально глядя на трехфутовую площадку перед собой.

Я не буду смотреть, я не буду слушать, я не буду думать.

Сун Яньси очень спешил, когда случайно встретил Би Фана, возвращавшегося из дворца Фэнцзи.

«Вы сказали, что этот человек был во дворце Чан Ле?» Сун Яньси посмотрел на неё, всё его тело было таким холодным, что из него могли высыпаться кристаллы льда.

Разве она не ушла? В голове у Би Фан всё помутнело. Куда делась её госпожа? Прежде чем Би Фан успела что-либо сказать, Сун Яньси перебила её: «Возвращайся во дворец Фэнцзи. Я знаю, где она!»

Сун Яньси смотрел на павильоны с черепичными крышами, видневшиеся вдали, и прищурился. Что должно случиться, то рано или поздно случится; иногда от этого не убежать, даже если очень хочется.

Легкий ветерок и яркая луна уносят меня обратно в облака; бронзовая платформа словно запечатлевает тысячу лет.

Цзян Юань поднялась по лестнице, ее шаги скрипели и визжали на ветру. Несколько дворцовых слуг молча стояли внизу.

На платформе, где задерживается луна, дул прохладный ветер. Она сняла свой плащ из лисьего меха и положила его на высокий стул позади себя. Ночной ветер подул, заставляя ее дрожать, и она быстро еще больше согрела руку грелкой. Издалека ее багряное платье развевалось на ветру, волосы были высоко уложены, а золотые заколки слегка позвякивали. Ее лицо было похоже на цветок лотоса, без макияжа, и она выглядела в точности как та, которую видела той ночью, когда прыгнула.

Казалось, весь императорский город склонился перед ней. Цзян Юань ждала и ждала. В прошлой жизни она многого не могла ясно видеть, и в этой жизни было то же самое. Что-то отчаянно боролось и ревело в её сердце. Цзян Юань прикоснулась к грелке для рук; рельефные узоры были немного неприятны на ощупь.

Сун Яньси только что прибыл на террасу Лююэ, когда увидел эту сцену, и чуть не упал. Хэ Цянь бросился ему на помощь, но Сун Яньси резко оттолкнул его, его глаза постепенно наполнились кровью, и он, сдерживая гнев, воскликнул: «Убирайтесь отсюда все!»

«Ваше Величество». Как мог Хэ Цянь посметь оставить Сун Яньси здесь в таком состоянии?

«Убирайся!» Сун Яньси повернул голову, в его глазах читалась леденящая злоба. «Ты что, собираешься прийти сюда в следующем году поклоняться персиковым цветам?»

«Да». Хэ Цянь наконец открыл рот.

Дворцовые слуги, прибывшие вместе с Цзян Юанем, были совершенно озадачены. Император и императрица сказали им, что Его Величество прибудет и что им следует подождать здесь вместе, но когда он наконец прибыл, он был подобен разъяренному дикому зверю.

Увидев, как Хэ Цянь помахал им рукой, им ничего не оставалось, как покинуть двор вместе с недавно прибывшими евнухами и дворцовыми слугами.

Ночь была тиха, как вода, ветер завывал сквозь ветви и листья, и под террасой для любования луной не было никого, кроме Сун Яньцзи. Казалось, время остановилось.

Сун Яньси безучастно смотрел на женщину на высокой платформе. Она смотрела на него сверху вниз. Его голос был слегка хриплым, с невиданной ранее осторожностью: «А Юань, веди себя хорошо и не двигайся. Я приду тебя найти, хорошо?»

«Ты мне веришь или нет?» Цзян Юань опустила ресницы, слезы текли по ее одежде. Ее голос эхом разносился по пустому чердаку. Тревога, обида и гнев не позволяли ей сохранять обычное безразличие.

«Я верю!» Воспоминания о прошлом, как настоящем, так и далеком, пронеслись в голове Сун Яньси. Среди бесчисленных миров он видел перед собой лишь красное пятно.

«Ха-ха-ха». С платформы, где Цзян Юань стояла одна, раздался смех. С выражением уверенности, странности и чего-то неописуемого она спросила: «Кто вы?»

«Кто я?» Он — Сун Яньси, а кто еще он мог быть? Он чувствовал, что Цзян Юань был именно таким, неизменным все эти годы, всегда готовым бороться за все, требующим от него такой же целеустремленности, уверенности и непоколебимости.

«Я знаю, ты не хочешь умирать», — холодный голос Сун Яньси раздался в лунном свете. Он знал, что она не собиралась совершать самоубийство, иначе она бы не стала ждать до сих пор. Даже в состоянии душевной боли она была решительнее всех остальных. «Просто я не смею рисковать. Я уже однажды проиграла».

Цзян Юань, опустившая глаза, внезапно открыла их, дрожа и глядя на мужчину внизу. По ее телу пробежал холодок, словно она упала в ледяную пещеру.

«Цзитун». Глубокий голос Сун Яньси, с оттенком облегчения, коснулся её ушей: «К счастью, на этот раз ты ещё жива».

Цзян Юань, пошатываясь, отступила на два шага назад, едва ухватившись за перила. Слезы текли по ее лицу, и она со смехом воскликнула: «Это действительно был ты!»

«Это я, я тоже вернулся».

Воспоминания нахлынули, и все, что произошло раньше, стало ясно.

Примечание автора: Цзян Юань: Пожалуйста, называйте меня мастером развития сюжета~

Глава 86. Мечта о весне и осени.

Цзян Юань смотрела на темную лестницу, ее шаги скрипели по деревянным доскам. В тусклом лунном свете появилось лицо Сун Яньцзи, расшитое золотой нитью на его темно-синей мантии, и Цзян Юань погрузилась в размышления.

Этот человек когда-то был для неё самым дорогим человеком, её любимым мужем.

Он сделал шаг вперёд, а она невольно отступила назад.

"Цзян Юань, посмотри, что ты натворил с нашей семьей! Цзян Ли так тебе доверял, а ты что сделал? Как ты мог так с нами поступить?!"

Это была она. Именно она проговорилась, поддавшись уговорам Сун Яньцзи. Он дал ей ложные обещания, и она была настолько глупа, что поверила, будто они могут вернуться в прошлое. Но в итоге ее брат и тринадцать членов его семьи были убиты, и никто не выжил. Ее племянники и племянницы были еще совсем маленькими, они даже не могли называть ее «тетей», и их просто не стало.

Цзян Юань крепко схватили за руку, потянули и бросили к стене. Острая боль пронзила ее спину, словно она обожглась. Дыхание мужчины коснулось ее уха, а голос был холодным, как лед. Он пристально смотрел на нее: «Куда ты собралась?»

«Не ваше дело, куда я хожу!» — истерически кричала Цзян Юань, вся её душа рыдала.

«Почему меня это не должно волновать? Ты же моя жена!» Он был военным, и теперь в его руках была сила.

«Я не твоя жена!» Цзян Юань так сильно сжали запястье, что ей стало больно, и голос ее едва не вырвался из горла. «Разве твоя жена не Се Цзяянь, Чжао Баочжэнь или Су Юнь? Где я?»

«Прекрати дурачиться». Она также разожгла гнев Сун Яньси. Теперь его прежние тревоги и страхи слились с гневом.

«Я что, поднимаю шум? То, что я сказала, неправда!» Все воспоминания нахлынули на нее, и Цзян Юань невольно попытался вырваться из его хватки. Ее малиновое платье слегка распахнулось у воротника из-за ожесточенной борьбы, обнажая ключицу. Запах Е Хансу, исходивший от ее тела, продолжал доноситься до ноздрей Сун Яньси.

Он крепко сжал её руку, и в следующую секунду его губы коснулись её губ, от них исходил лёгкий аромат Гуй Вань. Сердце Цзян Юаня сжалось. Это был он; он всегда вёл себя так, когда они ссорились до предела.

Он был безжалостен, когда вжимался в её тело. Цзян Юань крепко прикусила губу и не издала ни звука. Её спина постоянно ударялась о стену, и по лицу текли слёзы. Сун Яньси повернул голову, чтобы поцеловать её, но она упрямо отвернулась. Его губы скользнули по её щеке.

Она услышала его вздох, а затем его горячая рука скользнула под ее одежду. Слезы Цзян Юань потекли еще сильнее, и перед ее глазами промелькнули все эти образы.

Когда Сун Яньси наконец остановилась и, тяжело дыша, прислонилась к ней, Цзян Юань задрожал и посмотрел на луну за окном – большую и круглую, высоко висящую в небе. «Я хочу домой».

«Это твой дом», — голос Сун Яньси звучал у неё в ушах.

Это не оно, этого никогда не было. Цзян Юань попыталась оттолкнуть его, но он прижал её ещё крепче.

«Я знаю, ты хочешь меня кое о чём спросить». Сун Яньси нежно поцеловал мочку уха Цзян Юаня, его пальцы скользнули по её щеке, вытирая влагу с лица. «Спрашивай».

Пальцы Цзян Юань крепко вцепились в рукав Сун Яньси, кончики пальцев посинели от напряжения. Глаза постепенно наполнились слезами. Вопрос, глубоко затаившийся в ее сердце, наконец-то вырвался наружу. Ее голос был хриплым и дрожал неудержимо: «Почему ты солгал мне? Почему ты солгал мне о моем брате?»

Сун Яньси приподнялась и посмотрела на Цзян Юаня, сжимая ее плечи руками и прислушиваясь к рыданиям. Это были вещи, которые она подавляла более десяти лет, вещи, о которых она даже не смела думать. «Все винят меня. Моя мать так сильно любила меня, но из-за тебя она отказывалась смотреть на меня даже после смерти. А Шаоэр и Аман, такие маленькие, они еще даже не могли называть меня тетей. Я держала их на руках всего несколько дней назад, а в мгновение ока их уже нет».

«Цзян Юань, ты знаешь, что умрёт либо они, либо я?» Сун Яньцзи ущипнул её за подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза. «Ты такой умный, неужели ты думаешь, что члены твоей семьи Цзян — верные министры и хорошие генералы?!»

«Ты что, дурак? Семья Цзян давно тебя бросила. Ты всего лишь пешка, ты понимаешь?» Прекрасные иллюзии были безжалостно разрушены реальностью. Голос Сун Яньцзи был резким и пронзительным, словно лезвие медленно сдирало слои свежей плоти, покрывавшей рану. Плоть под раной давно сгнила, источая едкий запах. «Если бы люди твоего отца не разгласили разведданные во время нападения на армию, могли бы они напрямую атаковать лагерь командира? Во время поездки в северную пустыню, зная о твоем присутствии, Цзян Чжунси все еще сдерживался. Сколько солдат трагически погибло? Ты знаешь что-нибудь из этого? Ты ненавидишь меня, но почему ты меня ненавидишь? Ты должен ненавидеть тех, кто довел меня до смерти. Если бы не ты, думаешь, твоя семья Цзян смогла бы так долго прожить?»

Голос Сун Яньси звучал как обвинение, в нем чувствовалась абсолютная уверенность. Его уверенность была настолько непоколебима, что Цзян Юань счел ее смешной.

Таковы уж люди: они отчаянно пытаются найти оправдание своим поступкам, сваливая вину на других и утверждая, что не сделали ничего плохого. Но как насчет нее? Что она сделала не так? Она просто спасла человека, влюбилась в него, и в итоге ее искреннее сердце было обменяно на полное крах.

«Так что же тебя волновало во мне? Ты наблюдал, как я изо всех сил стараюсь тебе угодить, как я питаю к тебе обиду, или ты использовал меня, чтобы убить моего брата своими собственными руками? Ты позволил мне жить, а потом наблюдал, как истребили всю семью Цзян, как меня отвергли все мои родственники, как я жил один в этом мире. Это что, твоя забота обо мне? Как может быть такая болезненная забота в этом мире!»

Между ней и Сун Яньси существовала сильная вражда, и они ненавидели друг друга.

Переродившись, она не хотела даже сталкиваться с ним и осторожно спряталась в свою скорлупу. Но Сун Яньцзи всё же появлялся, проявляя к ней большой интерес. В этой жизни он относился к ней очень хорошо, но ему не хватало гордости, которая была в его прошлой жизни. Она подумала, что, возможно, это потому, что Сун Яньцзи первым проникся к ней симпатией, поэтому он стал более искренним.

Когда Вэй Го был захвачен, Сун Яньцзи не явился, чтобы спасти её. Хотя она чувствовала себя обиженной, она не винила его по-настоящему. Человек принципов должен защищать свою страну; жизни бесчисленного множества людей были гораздо важнее, чем только её собственная. Она могла отличить праведность от личной любви. Она была словно ослеплена, несколько очарована его теплотой; в конце концов, это был человек, которого она искренне любила. Пока семья Цзян была здорова, она была готова выйти за него замуж и состариться вместе.

Но постепенно он становился все более и более другим, и она все больше и больше беспокоилась. Дело принцессы Цзинву вызывало у нее подозрения, и она воспользовалась случаем, чтобы проверить его. В ее голове возникла мысль, которая даже ее саму пугала. Она изо всех сил старалась подавить ее и не смела даже думать об этом.

«Мы начали всё сначала, так почему ты всё ещё хочешь на мне жениться?» Глаза Цзян Юань покраснели, и сила в её пальцах постепенно ослабла. На самом деле, она и Се Цзяянь были одинаковыми, и она, возможно, даже испытывала к Се Цзяяню ещё большую жалость. «В этой жизни семья Цзян не станет тебе мешать».

Путь ее отца к богатству и славе был прерван его собственными руками много лет назад, не так ли?

«Прости». Сун Яньси обнял её, тело в его объятиях дрожало. Он почувствовал тепло на своём плече. Если бы он мог забыть все эти годы, он бы давно забыл. Его Аюань была лучшей в мире с тех пор, как спасла его.

Жизнь за десять тысяч таэлей золота. Она выдвинула возмутительное требование, но в конце концов сама уже не могла его вспомнить. Однажды он спросил тринадцатилетнюю Цзян Юань, почему она его спасла. Тогда Юань была яркой и ослепительной. Она покраснела и тайком наклонилась к его уху, сказав: «Потому что ты прекрасен».

Потому что ты прекрасна, я спас тебя.

«Давай начнём сначала, хорошо?» Сун Яньси опустил голову. На этот раз он больше никогда не причинит ей боли. Словно боясь, что она откажется, Сун Яньси обнял её. «В этом мире только я узнаю тебя, и я узнаю в тебе А-Юань».

Позади неё стояла холодная стена, перед ней — пылающий сундук. Она была Цзян Юанем, но не Цзян Юанем; он был Сун Яньцзи, но не Сун Яньцзи. Цзян Юань смотрел на яркую луну за окном, совершенно растерянный: «Я даже не знаю, кто я».

«Ты мой А-Юань, я ведь тебя помню, правда?» Сун Яньси крепко обнял её, его поцелуй с ноткой соблазнения коснулся её мочки уха. «Больше не ненавидь, ненависть — это огонь, он сожжёт всю надежду. На этот раз, будь то семья Цзян или ты и я, всё будет хорошо, не так ли? И Чэнъюй — твой сын».

Это всё — новое начало.

Услышав, как он упомянул Чэн Юя, в потускневших глазах Цзян Юань мелькнул огонек. Да, у нее все еще есть Чэн Юй. Ее сын.

После долгого молчания она наконец заговорила хриплым голосом: «Когда вы вернулись?»

«Восьмой год правления Чжэнъаня». Немного подумав, Сун Яньси снова обняла её и добавила: «День, когда Цзян Юань спас меня».

Это был март восьмого года правления Чжэнъаня. Персиковые деревья были в полном цвету. Он лежал в карете, его грудь болела, словно разрываясь на части. Открыв глаза, он встретился взглядом с сияющими глазами Цзян Юань. На мгновение ему показалось, что кровь перестала течь. Он смотрел на нее, не моргая. Цзян Юань была невероятно энергичной, страстной и полной жизни.

Маленький человечек посмотрел на него с явным недоумением и махнул рукой перед собой. «Ты что, с ума сошёл?»

После той ночи на террасе Лююэ Цзян Юань заболела. Она простудилась на террасе, и у нее два дня держалась высокая температура, чередуясь с ознобом и жаром. Никто, кроме Сун Яньси и Цзян Юань, точно не знал, что произошло той ночью.

Однако Би Фан, бросив взгляд на Сун Яньцзи, которая стала еще чаще бегать во дворец Фэнцзи, почувствовал, что это, возможно, не обязательно плохо.

Сун Яньси держал чашу с лекарством, осторожно дунул на нее, чтобы остудить, а затем поднес к губам Цзян Юань. Лекарство было прописано Пятым Мастером, и оно было ужасно горьким. Цзян Юань почувствовала, что старик, вероятно, намеренно пытается ее мучить. Из-за этого она отказалась пить лекарство, но Сун Яньси зажал ей нос и заставил выпить его.

Призывы к смещению бывшей императрицы становились все громче, но Сун Яньцзи, казалось, оставался невозмутимым. Цзян Юань изредка задавал ему пару вопросов, но тот всегда отмахивался от них с улыбкой.

Чжан Сянгуй стоял в стороне, желая опустить голову к земле. Сун Яньси наблюдал за ним, его мысли метались, но в конце концов он молчал. Он ждал, ждал лучшего момента.

В этот день Цзян Юань, оправившись от болезни, взял Би Фань Чжан Сяна на прогулку в цветочный сад. Как обычно, Чжан Сянгуй поливал зелёный нефритовый горшок в своей комнате. Цзян Юань подарил его ему, сказав, чтобы он хорошо за ним ухаживал и что его не будут винить, если он умрёт. Но как он мог посметь позволить ему умереть?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447