Chapitre 55

Вскоре он услышал, как кто-то снаружи торопливо зовет его: «Евнух Чжан».

«Иду, иду». Хотя Чжан Сянгуй пользовался расположением Цзян Юаня и внезапно получил повышение, его врожденная робость оставалась неизменной, поэтому он редко проявлял высокомерие. Он осторожно выпрямил Лю Цюна, прежде чем быстро открыть дверь, улыбнувшись и прищурив глаза: «Что случилось?»

«Разве вы не просили меня несколько дней назад доставить письмо, чтобы тайно узнать кое-что о ком?» Дворцовому евнуху было запрещено отправлять сообщения, поэтому маленький евнух быстро огляделся, затем наклонился к уху Чжан Сянгуя и прошептал: «Есть новости».

Говоря это, он незаметно передал письмо евнуху. Чжан Сянгуй был в восторге, но не показал этого на лице. Он небрежно вытащил из кармана серебряный слиток и бросил его в руку евнуху, сказав: «Спасибо за вашу работу. Возьмите это и выпейте вина».

«Вы слишком добры, сэр. Я не могу это принять». Серебряная монета была спрятана у него в рукаве, и маленький евнух подобострастно улыбнулся. «С этого момента, если вам есть что сказать, просто скажите это».

Дверь быстро закрылась, и дрожащими пальцами он вытащил письмо из кармана. Внизу листа, напечатанного в восемь строк, был рисунок курицы-наседки с цыплятами. Это было его обещание матери — его мать еще жива! Слезы сдержались, и только тогда он начал читать.

Примечание автора: Последние два дня я был невероятно занят и у меня не было возможности пообщаться с вами, ребята. QAQ

(Да, это лишь прелюдия к тому, что последует дальше! Получает пощёчину~)

Глава 87. Пришёл восточный ветер.

Письмо словно ниоткуда пришло. Прочитав его, Чжан Сянгуй дрожащими пальцами аккуратно убрал его. Он взглянул на Лю Цюна за столом, в его глазах мелькнуло сложное выражение, после чего он встал, надел стеганую куртку и поспешил за дверь.

Когда Цзян Юань вернулся во дворец Фэнцзи, Чжан Сянгуй уже ждала его внутри. Как только она села, то увидела, как маленький евнух поднял свою одежду и с глухим стуком опустился на колени. «Я никогда не смогу отплатить императору и императрице за их великую доброту».

«Что происходит?» — с любопытством спросила Би Фан, и одного взгляда она заставила всех служанок рядом с ней отступить.

Цзян Юань знала правду, но притворилась удивленной и сказала: «О, почему ты стоишь на коленях? Встань и скажи, что хочешь сказать».

Чжан Сянгуй, естественно, не встал, а опустился на колени и рассказал о своем прошлом. Только тогда Бифань понял: «Значит, ты сын мамы Чжан?»

«Это действительно ваш слуга», — Чжан Сянгуй еще трижды поклонился. «Я с радостью отдал бы свою жизнь за милость императора и императрицы к моей матери».

«Со мной все в порядке, какая мне от тебя польза?» — усмехнулся Цзян Юань и жестом предложил ему встать.

«У этого слуги есть ещё одно дело, о котором он должен доложить императору и императрице», — мысли Чжан Сянгуя метались в голове. — «Просто это дело мне было непонятно, поэтому его рассмотрение затянулось до сих пор».

"объяснять."

«Несколько дней назад мне было приказано отправиться во дворец Чанлэ, и там я случайно увидел одну женщину». Увидев, что лицо Цзян Юаня оставалось спокойным, Чжан Сянгуй продолжил: «Эта женщина была прекрасна и выглядела точь-в-точь как император и императрица».

Сердце Цзян Юань слегка затрепетало, и ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что Сун Яньси задумал этот план. Он действительно был очень спокоен. Она взглянула на Чжан Сянгуя, стоящего на коленях, и усмехнулась про себя. Этот парень действительно был крайне осторожен. Если бы он не знал, что она спасла его мать, он, вероятно, еще не сказал бы ей об этом.

В кабинете дома Цзян по всему полу были разбросаны осколки фарфора.

Цзян Чжунси схватился за грудь и непрестанно кашлял. Жуйань тоже был стар и понимал, что лучше выплеснуть гнев, чем держать его в себе. Успокоившись, Цзян Чжунси принес ему чашку чая и сказал: «Учитель, пожалуйста, выпейте чаю».

«Се Шэнпин действительно доводит этого старика до грани отчаяния». Цзян Чжунси успокоился, поправил одежду, взял чашку чая и откинулся в кресле. Сегодня он осмелился использовать невиновность Цзян Юаня как оружие, осмелится ли он завтра использовать родословную Чэн Юя как оружие? Если император и императрица будут свергнуты, как может быть обеспечено положение наследного принца?

«Это определенно слишком туго». Райан пережил столько взлетов и падений с Цзян Чжунси, поэтому в какой-то степени понимал его мысли.

«Он не даст мне выхода, так почему я должен давать его ему?» — Цзян Чжунси, поскребшивший чайные листья крышкой чайника, вдруг усмехнулся. — «Разве он не хотел расследовать причину смерти императора Ли? Он попытается подставить Сун Яньцзи, переложив вину на него. Я сделаю то же самое, чтобы он понес наказание».

Райан, скрестив рукава, спросил: «Сэр, вы собираетесь что-то предпринять?»

«Если мы будем ждать ещё дольше, будущая слава моей семьи Цзян, вероятно, будет разрушена им». Цзян Чжунси на мгновение задумался и усмехнулся: «Он хочет, чтобы было так темно, что ты не увидишь своей руки перед лицом, но я его подожгу».

Никто не может контролировать всё; это относится как к Сун Яньцзи, так и к Се Шэнпину.

Внутри дворца Чан Лэ дым клубился вокруг курильницы. Цзян Чжунси смотрел на женщину, стоящую рядом с Сун Яньси, его сердце бешено колотилось, а кончики пальцев неконтролируемо дрожали в рукаве. «Что это?»

«Разве она не похожа на А-Юань?» — Сун Яньси жестом пригласил его сесть на сиденье внизу. «Поиски были долгими и трудными. Так уж получилось, что сегодня ко мне приехал свекор, поэтому я пригласил ее выйти, чтобы он мог ее посмотреть».

«Моя фамилия — Линь, а имя — Ле Жун». Линь Ле Жун слегка поклонилась. Если бы у неё был другой способ выжить, она бы не приехала в Шу. Но королева Вэй больше не могла её терпеть.

В тот день шпионы Му Цина из Вэй спасли её и тайно вернули в Шу. Её жизнь или смерть были в её руках. Она не ожидала, что Мэн Сичжи спасёт её; его младшую сестру забрали на поле боя, и она так и не вернулась.

Когда Мэн Сичжи вернулась в Вэй, её расположение ещё больше укрепилось. После того как королева Вэй родила принца и вошла во дворец Цзяоян, она внимательно следила за своими наложницами. Она часто тайно посещала особняк герцога Чжэньго, проявляя нежность к каждой из прекрасных наложниц, но её взгляд был настороженным, когда она смотрела на Мэн Сичжи. Лишь когда у Мэн Сичжи случился очередной выкидыш, она поняла, что что-то не так.

В то время как по Вэй распространялись слухи, она необъяснимым образом вспомнила таинственную женщину в саду Аньхэ и слова, которые произнес Люцюн перед тем, как ее сестру увезли на поле боя.

Вероятно, наибольшую угрозу представляло её лицо; королева Вэй питала к ней убийственные намерения. В тот день её связали и отвели в братскую могилу. В тот момент, когда острый нож вонзился в неё, она закрыла глаза и смирилась со своей участью. Однако мучительной боли, которую она себе представляла, не последовало. На её лицо капнула какая-то жидкость. Она протянула руку, чтобы дотронуться до него, и обнаружила, что оно липкое и влажное. Перед ней предстало большое пятно алой крови, хлынувшей наружу.

Кто-то спросил её: «Ты хочешь умереть или жить?»

Конечно, она хотела жить. Кто в этом мире хочет умереть?

Затем её отвезли в царство Шу, в Линьань, где она встретила Сун Яньцзи, человека, имя которого она бесчисленное количество раз слышала от Мэн Сичжи. Он пообещал ей место в царстве Шу и пожизненные почести и привилегии — в обмен на предательство своей страны.

Все говорят, что актеры бессердечны, а артисты неправедны.

Линь Лерон считала, что это совершенно логично. Она выросла в семье первоклассных куртизанок, и где бы ни было богатство и роскошь, там всегда была ее любовь. Она любила богатство, но еще больше хотела жить полной жизнью.

«Сюй Ань, уведи её». Сун Яньси постучала по столу, и Сюй Ань проскользнул внутрь. После того, как остальные ушли, он улыбнулся и сказал Цзян Чжунси: «Это всё, что я могу сделать».

«Благодарю вас за доверие к моей дочери, Ваше Величество». Цзян Чжунси поднялся и опустился на колени. Он не ожидал такого поведения от Сун Яньси. Теперь, когда он оправдал имя Цзян Юаня, он казался слишком мелочным. Успокоившись, он решительно сказал: «Я хотел бы представить Вашему Величеству кое-кого».

"О?" Наконец-то, наконец-то готов предложить. Кровь Сун Яньси закипела. Он поднял рукав, чтобы Цзян Чжунси мог встать, и с улыбкой спросил: "Кто?"

Цзян Чжунси погладил бороду и улыбнулся, морщинки в уголках глаз слегка нахмурились. «Су Юаньи, младший страж бывшей династии».

«Разве этот человек не умер более десяти лет назад?»

«Все говорят, что Су Юаньи умирает от болезни, но здесь, со мной, он всё ещё жив», — уверенно заявил Цзян Чжунси. «Он не просто жив, он жив. Как только мы его увидим, мы, возможно, сделаем новые открытия в деле о предательстве страны со стороны господина Вэй Чжицзина много лет назад».

Всё готово; подул восточный ветер.

Недавно в царстве Шу произошли два важных события.

Сначала Линь Лэронг поднялась на высокое место, чтобы развеять слухи. Эта женщина была прекрасна, как цветок. На высокой платформе она исполнила песню о прорыве вражеских линий, окутав всех смертоносной аурой, отчего у людей возникло ощущение, будто они находятся там лично.

Она стояла, противостоя ветру, и говорила красноречиво. Много лет назад она и её младшая сестра отправились вглубь государства Вэй, обманув вражеского генерала и захватив стратегически важную карту военной обороны Лунди. На полпути её младшую сестру обнаружили, и она погибла на поле боя на глазах у всех. Женщина была слаба и плакала, но спина её была прямой. Она откровенно заявила, что после триумфального возвращения Сун Яньцзи она тоже отправилась в Линьань, никак не ожидая, что император и императрица её обвинят.

Император жалел её как несчастную женщину и не мог вынести публичного осуждения за получение боевых докладов таким способом. Однако она была честной и порядочной, и если бы её действия были неправильными, вся вина легла бы на неё.

Линь Лежун, облаченный в мягкие доспехи, выглядел героически и доблестно. «Если люди не могут смириться с моим существованием, я умру, чтобы доказать им обратное!»

«Хрупкая женщина, в одиночку преодолевая опасность, повела пограничные войска, чтобы спасти бесчисленное количество людей от страданий. Какое преступление она совершила? Эта юная леди – слава нашего великого Шу!» – внезапно крикнул студент из-под высокого павильона.

«Эта юная госпожа — героиня нашего царства Шу! Как же мы можем быть неблагодарными?» — голос постепенно становился всё громче.

Линь Леронг вздохнула с облегчением, но в её глазах появилась ещё большая решимость. Чем больше людей будут в неё верить, тем лучше будет её будущее. Она будет жить с новой личностью и больше не будет зависеть от других.

«Танцовщица, ставшая героиней, ты действительно осмеливаешься на такое?» Фу Чжэнъянь, покручивая веер в руке, нахмурился и покачал головой, глядя на Сун Яньси. «Интересно, как это будет написано в учебниках истории».

«Историю пишут победители», — Сун Яньцзи похлопал его по плечу, слегка приподняв бровь. — «Пока эта страна моя, я могу писать её так, как захочу».

«О боже». Фу Чжэнъянь, отмахнувшись от руки Сун Яньцзи, улыбнулся и, сложив ладони в знак приветствия, добавил: «Тогда этот подданный может лишь помочь Вашему Величеству держать в руках перо, которое пишет историю».

"Ха-ха-ха." Они переглянулись и рассмеялись, их сердца были в полной гармонии, как и тогда.

Во-вторых, Су Юаньи, бывший младший страж династии, был воскрешен. Сюй Ань лично вернул Су Юаньи к жизни. Когда он его нашел, Су Юаньи писал письма кому-то на улице. Он был одет в грубую одежду, сутулился и не проявлял и следа прежнего жизнерадостного настроения.

Когда старик лично вручил письмо Цзян Чжунси, его глаза наполнились слезами. В официальной одежде он чувствовал себя несколько непривычно, осторожно прикасаясь к багряному журавлю, преследующему солнце, на своей груди. Наконец, он ждал этого дня, дня, когда снова сможет увидеть дневной свет.

Под руководством Су Юаньи Сюй Ань и его люди выкопали яму глубиной три фута под ветхой соломенной хижиной Су и извлекли из земли железный ящик, зарытый в желтоватую почву. Когда ящик открыли, все буквы и имена были покрыты воском и аккуратно сложены внутри, не имея признаков коррозии или повреждений с течением времени.

Сун Яньси лично подала ему горячий чай, который Су Юаньи быстро принял обеими руками, сказав: «Прошло много лет с нашей последней встречи, и теперь вы император».

«Что именно произошло?» — Сун Яньцзи притворилась, что ничего не понимает. «Если бы не господин Цзян, который мне рассказал, я бы не знала, что Великий Защитник всё ещё жив».

«Я поступил в поместье принца Фэйаня почти одновременно с Се Шэнпином. В то время Ли Шэн был ещё молод, и мы учили его каждый день. Мы виделись ежедневно, а Се Шэнпин выглядел беззаботным, поэтому было неизбежно, что люди захотят с ним подружиться». Су Юаньи, держа чашку с чаем, подробно рассказывал эту историю, словно время повернулось вспять. Он говорил очень подробно, и Сун Яньцзи внимательно слушал. «Позже я боролся и винил себя в этом водовороте, но я знал, что если бы я раскрыл хотя бы немного информации, Се Шэнпин без колебаний устранил бы меня. Не знаю, как Чжэн Ран узнал об этом, но он даже помог мне придумать этот способ инсценировать свою смерть».

«Значит, ты его послушал?» Сун Яньцзи уже знал, что Су Юаньи жив. Это то, что Цзян Чжунси сказал ему перед смертью в прошлой жизни. Он маниакально рассмеялся, и его голос всё ещё эхом звучал в ушах: «Су Юаньи жив, но никто в этом мире не сможет его найти, кроме меня. Семья Цзян может пасть, но семья Се — нет. Я заставлю тебя жить в этом положении вечно, не давая спать по ночам».

Поэтому, когда Су Юаньи заболел и умер, он лично отправился навестить его. Тело было покрыто трупным ослеплением, действительно, это был вид человека, умершего от болезни. Он не смог найти ни единого изъяна. Это неудивительно, учитывая, насколько осторожен был Се Шэнпин. Если он не смог сделать это убедительно, как он мог обмануть его глаза?

«Чжэн Ран велел мне сохранить все свои вещи, сказав, что однажды я снова увижу свет», — Су Юаньи молча улыбнулась. «Я не знаю, какая у него обида на семью Се. Он так сильно рисковал, чтобы вытащить меня из воды. Если бы он не был осторожен, он мог бы исчезнуть вместе со мной. Чжэн Ран спас мне жизнь, поэтому я доверяю только ему».

Сун Яньси опустил глаза. Цзян Чжунси, вероятно, с самого начала не собирался вступать в союз с семьёй Се. Его единственной заботой была слава семьи Цзян, возможно, даже сильное желание уничтожить семью Се. Это объясняло его ненасытную жажду власти в прошлой жизни. Между тем, Сун Яньси повесил меч над головой своей семьи. Они не доверяли друг другу и подозревали друг друга, их отношения были полны бесчисленных поворотов судьбы. Между своей кровной враждой и интригами семьи Се Цзян Чжунси выбрал меньшее из двух зол — Се Шэнпина. Если бы ему не дали второй шанс, Сун Яньси считал, что он пошёл бы тем же путём. Его жажда мести неизбежно повлияла бы на семью Цзян, в то время как стремление Цзян Чжунси к благосклонности и чести обеспечило бы безопасность семьи Цзян. Это было самым большим препятствием между ними.

Семья Цзян не может рухнуть; это для Цзян Чжунси принципиально. Поэтому на этот раз он выбрал компромисс и не стал переступать эту черту. Только пообещав ему мир и процветание, Цзян Чжунси согласился бы предложить ему нож, наиболее выгодный для него.

Острый клинок, способный пронзить сердце семьи Се.

Глава 88. Красота, подобная нефриту.

На второй день второго лунного месяца дракон поднимает голову. Благоприятно приносить жертвы и воздавать почести, но неблагоприятно строить дома, утрамбовывать землю или заниматься рукоделием.

Су Юаньи вошла в суд и обвинила Се Тайфу в участии в деле о предательстве страны Вэй Чжицзином много лет назад, а также в неоднократной продаже государственных должностей под предлогом стихийных бедствий. Она также представила несколько писем между Се и Вэй Го, а также список чиновников, причастных к делу.

В зале разразился шум.

Убедившись, что всё идёт хорошо, Цзян Чжунси шагнул вперёд, приподнял свою одежду и опустился на колени. «Теперь доказательства неопровержимы. Семья Се замышляла зло и хотела уничтожить династию Ли. Это напоминает мне о том, что произошло в деревне Цзоцзя некоторое время назад. Интересно, связано ли это с этим делом. К счастью, позже мы встретили мудрого правителя, и Небеса благословили народ и спасли нас от страданий хаотичного мира».

«Если Великого Наставника признают виновным исключительно на основании слов воскресшего из мертвых человека и письма, появившегося из ниоткуда, то закон слишком легкомысленен», — поспешно вмешался Великий Канцлер. «Это дело следует тщательно расследовать!»

«Слова Великого Магистра разумны». Лорд Хелиан опустился на колени. «Великий Наставник посвятил себя нашей династии, но кто бы мог подумать, что нас постигнет такая неожиданная беда? Если мы будем слушать только одну сторону, мы неизбежно окажемся предвзятыми и причиним вред верному министру».

Великий наставник Се на протяжении многих лет обладал значительным влиянием при дворе и имел прочные связи с правительством. Из двенадцати влиятельных министров при дворе семеро были его протеже, и более половины гражданских и военных чиновников также полагались на семью Се как на своего могущественного покровителя.

После того как Се Тайфу и остальные закончили говорить, он шагнул вперед и беспомощно произнес: «Моя совесть чиста перед Небом и Землей. Напротив, именно господин Цзян, поскольку я в эти дни взял на себя восстановление реки Юнцзи, случайно раскрыл крупное дело тридцатилетней давности и получил неожиданную информацию, из-за чего у меня возник конфликт с господином Цзяном».

Он взглянул на Сун Яньси, сложил руки ладонями и сказал: «Умоляю Ваше Величество, возобновить расследование дела о реке Юнцзи, отменить приговоры семьям Ло и Инь и очистить имя семьи Тан».

По материнской линии семья Сун Яньцзи носила фамилию Тан.

«Я давно это задумал, Великий Наставник, больше ничего говорить не нужно». Сун Яньцзи и Се Шэнпин обменялись взглядами. «Расследуйте оба дела вместе».

После заседания суда Фу Чжэнъянь последовал за Сун Яньцзи во дворец Чанлэ. Сегодня небо было затянуто облаками, и Фу Чжэнъянь, словно прижав рукава к ветру, сказал: «Ситуация критическая, Ваше Величество, примите меры».

«Подожди ещё немного». Сун Яньси взял у него из рук складной веер. Белый нефритовый кулон тепло поблескивал на свету. Он слегка прищурился. «Я хочу, чтобы он сделал первый шаг».

В апреле того же года Фан Гуань, генерал Наньпина, был атакован по пути на войну и получил серьёзные ранения. Сун Яньцзи вернул военную власть центральному правительству, оставив должность генерала в Наньпине вакантной. Поскольку многие военные были замешаны в деле Вэй Чжицзина, Сун Яньцзи отказался назначать их на должности. В конце концов, он отклонил возражения и повысил Го Даоцзюня, полковника Левой армии, до генерала Южной экспедиции, повысив его звание на две ступени, и отправил его в Наньпин.

Сун Яньцзи приложил огромные усилия для урегулирования дела Вэй Чжицзина. В начале июня Чан Ци, командующий кавалерией, был арестован в своей резиденции за причастность к этому делу. Имущество его семьи, исчислявшееся сотнями тысяч наличных денег, было конфисковано, а оставшиеся 10 000 кавалеристов были возвращены императору.

Действия Се Шэнпина становились все более амбициозными, и члены семьи Се в Яньчжоу часто навещали друг друга.

Цзян Юань время от времени следила за происходящим снаружи, но в последнее время чувствовала сонливость, вялость и некоторую беспомощность. Однако, узнав истинную личность Сун Яньцзи и поговорив с ним об этом, она значительно ослабла.

Сун Яньцзи, напротив, постоянно что-то нашептывал ей на ухо. Каждый раз, когда он видел Цзян Юань, он анализировал их текущую ситуацию и заканчивал фразой: «В этом мире только мы с тобой по-настоящему понимаем друг друга». Услышав это, Цзян Юань захотела избегать Сун Яньцзи всякий раз, когда видела его. Она сильно подозревала, что в прошлой жизни он задохнулся, иначе как он мог стать таким болтливым в этой жизни?

Цзян Юань тоже об этом думала. Они так долго ненавидели друг друга, но в конце концов оба умерли. Смерть списывает все долги, так на что же было держать обиду? Это был всего лишь вопрос перерождения и отказа от супа Мэн По, который напоминал ей о прошлой жизни. В этой жизни Цзян Юань чувствовала, что с живыми и здоровыми родителями, процветающей семьей и отсутствием настоящей вражды между ней и Сун Яньцзи, нет ничего, что нельзя было бы разрешить. Кроме того, у них все еще был Чэн Юй, сын, о котором она так долго мечтала.

Когда узел в сердце развязан и это препятствие преодолено, чувство неловкости исчезает, и, следовательно, Сун Яньцзи кажется более приятным.

В тот вечер Сун Яньцзи, как обычно, прибыл во дворец Фэнцзи. После ужина они расставили шахматную доску и приготовились сыграть несколько партий.

В июне стояла довольно теплая погода. В резных бронзовых сосудах лежало несколько кристально чистых ледяных блоков. Как обычно, дворцовые слуги подали чай, затем отошли от расшитой бисером занавески и удалились во внешний зал. Цзян Юань, одетая в светло-голубую верхнюю одежду и юбку с пурпурным поясом на талии, играла в шахматы с Сун Яньси, полуповернувшись на бок.

В зале мерцал свет свечи, а тонкие белые пальцы непрестанно постукивали по шахматной доске. Следуя за светом, можно было мельком увидеть ее изящную руку и нефритовый браслет, такой зеленый, что казалось, будто с него капает вода. Мысли Сун Яньцзи постепенно блуждали вместе с ее движениями, и она проиграла две партии за то время, пока горела благовонная палочка. Цзян Юань был вне себя от радости; на этот раз он не дал ей форы, и его интерес к игре резко возрос. Пока она обдумывала свой ход, человек напротив, все это время молчавший, внезапно протянул руку и схватил ее за кончики пальцев.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447