Chapitre 57

Сердце Цзян Юаня внезапно похолодело. Увидев Бао Юня, он понял, что дело, скорее всего, закончится безрезультатно. Би Фань, едва взглянув на него, тут же опустился на колени.

«Ваше Величество, несколько дней назад мне было поручено отправиться в Холодный дворец, чтобы сообщить бывшей вдовствующей императрице предыдущей династии об изменении её одежды. Я встретил бывшую личную служанку Цзян Яньтин, которая сказала, что ей нужно сообщить кое-что важное».

«Что тут можно увидеть в обычной служанке?» — спросил Цзян Юань.

«Это касается госпожи Се, поэтому служанка не смеет ничего скрывать». Би Фань подняла глаза, и наложницы, сидевшие вокруг нее, зашептались между собой.

«Давайте решим это вместе». Сун Яньцзи знал, что это план Цзян Юаня, но лишь притворился раздраженным и махнул рукой, сказав: «Поднимите этот вопрос».

Ее маленькое лицо было впалым, а тело — худым, как палка, словно она вот-вот упадет от ветра. Она опустилась перед ним на колени и выложила все, что хотела, за исключением того, что скрыла истинную личность ребенка Цзян Яньтина.

«Если у вас нет доказательств, значит, вы меня клевещете».

Сяоцяо вспомнила предсмертные слова Цзян Яньтин и дрожащими руками вытащила из груди плотно завернутый кусок коричневой бумаги. «Это доказательство. Нас заставили набить одежду».

Се Цзяянь слегка нахмурилась. Прежде чем она успела что-либо понять, Би Фань бросился вперед и открыл его на глазах у всех, наполнив воздух ароматом.

Толпа переглянулась, невольно обратив взгляд на Се Цзяянь. Это был аромат красоты!

Кроме Се Цзяяня, никто другой во дворце не смог бы приготовить это лекарство.

Примечание автора: Думаю, эта история будет закончена к концу месяца~ ^ ^~

Глава 90. Падение дерева распространяется.

«Ублюдок!» Се Цзяянь на мгновение опешилась, а затем пришла в ярость и ударила её по лицу. «Кем ты себя возомнила, что смеешь меня подставлять?»

Сяоцяо отшлёпали в сторону, и она, в слезах, подползла к ногам Сун Яньси. «Ваше Величество, поверьте мне! Каждое моё слово — правда. Если я солгала, пусть меня накажут небеса и земля». Затем она быстро добавила: «Это подарила нашей госпоже сама госпожа. У кого ещё во дворце, кроме госпожи, есть такое?»

«Чепуха!» — Се Цзяянь, глядя на слабую фигуру, стоящую перед ней на коленях, еще больше разозлилась. Внезапно она вспомнила странный запах, который почувствовала во дворце Цзян Яньтин. Она использовала множество лекарств и специй, чтобы замаскировать и смешать этот аромат, чтобы создать волшебный запах на теле Цзян Яньтин. Эта бесполезная особа на самом деле строила против нее козни, когда та была на грани смерти.

Се Цзяянь был полон ненависти и уже собирался снова ударить Сяоцяо, но Сун Яньцзи остановил его, прежде чем он успел ударить ее по лицу, сказав: «Довольно!»

Он едва успел закончить говорить, как кто-то вышел из-за двери, чтобы доложить.

«Ваше Величество, это было найдено во дворце госпожи Се». Чжан Сянгуй, следуя за группой охранников, вошел внутрь и обеими руками протянул нефритово-зеленый фарфоровый флакон.

Сун Яньси дважды взглянул на него, затем позвал стоявшего рядом с ним императорского врача: «Иди и посмотри, что это такое».

Врач Линь поклонился, затем взял фарфоровый флакон, осмотрел порошок внутри и понюхал его. Выражение его лица внезапно резко изменилось. «Ваше Величество, это Лунная Лоза».

Лунная семенная лоза, горькая на вкус, холодная по своей природе и очень токсичная.

Выражения лиц всех присутствующих в зале резко изменились, и их взгляды, устремленные на Се Цзяянь, стали решительными. Будучи дочерью семьи Се из Яньчжоу, оттесненной на подчиненное положение и лишенной привилегий, она неизбежно должна была питать другие мысли.

«Понятно». Се Цзяянь посмотрела на фарфоровый флакон в руке врача Линя, словно что-то разгадала, и от души рассмеялась, слезы навернулись ей на глаза. Она повернулась к Цзян Юаню, ее улыбка исказилась, в ней читалась неудержимая злоба: «Императрица действительно очень щепетильна, мне стыдно за свою некомпетентность».

«Уведите их». Сун Яньси с отвращением взмахнул рукавом, крайне раздраженный. «Уходите все!»

Когда все разошлись, он вернулся к своему обычному состоянию, тихонько прислонив лоб к руке.

Цзян Юань налил ему чашку свежего чая. «Это может разозлить семью Се».

«Теперь ты знаешь, как ответить после случившегося?» — подозвала Сун Яньси, и когда Цзян Юань подошел ближе, он протянул руку и коснулся ее не слишком выступающего живота. «Однако ради ребенка в твоем животе мне придется пока держать ее взаперти».

Заметив, как Цзян Юань мечется глазами, словно что-то придумав, Сун Яньси протянул руку.

«Что ты делаешь?» — растерянно спросила Цзян Юань и, как обычно, положила пальцы ему на ладонь.

«Отдай мне лозу лунных семян». Сун Яньси сжал ее пальцы, наблюдая, как ее глаза расширились, а затем снова сузились, покачал головой и улыбнулся: «Никаких обсуждений».

«Я использую его для самообороны». Понимая, что от него ничего не скроешь, Цзян Юань надула губы и прижалась поближе к Сун Яньси.

Я не хочу его давать!

«Чепуха». Сун Яньси обхватила щеки руками и продолжала их массировать. «Кто стал бы использовать такую опасную вещь для самообороны? Отдай ее».

В этот солнечный день Цзян Юань получила шанс преподать Се Цзяянь урок, но в то же время потеряла Лунную семенную лозу, которую так усердно добывала в армии.

Впоследствии, из уважения к семье Се, Сун Яньцзи замял это дело, и Се Цзяянь был лишь сослан в Холодный дворец.

Но Цзян Юань в глубине души понимал, что исход дела уже предрешен, и Сун Янь вот-вот предпримет свой ход.

Но дерево семьи Се было слишком большим, его ветви, листья и корни переплетались, и полностью срубить его было невозможно.

«Что думает А-Юань?» Прочитав секретное письмо, переданное ему снизу, Сун Яньцзи обнаружил, что А-Юань на самом деле потворствовал сговору чиновников с горными разбойниками и подстрекал людей к противостоянию с чиновниками, которых он послал в этот район.

«Когда император далеко, иногда то, что кажется фальшивым, может стать настоящим». Цзян Юань, держась за свой слегка выпирающий живот, с большим интересом рассматривала купленную ею книгу с картинками: «Например, о заговоре с целью восстания».

Нанеси первый удар, и ты получишь преимущество — это правда. Говорят, что чиновники и бандиты сговорились, так что просто сваливай на них какие-нибудь другие обвинения. Когда захочешь найти виновного, всегда найдешь предлог. Сун Яньцзи — император, а императоры обладают высшей властью. Зачем так сильно беспокоиться о правде или лжи?

Сун Яньси постучал по столу: «Слова А Юаня имеют смысл, но в конечном итоге они насторожат врага и оставят некоторых рыб неуловимыми».

«Не стремись к совершенству во всем». Цзян Юань отложила в руке книжку с картинками, подошла и села рядом с Сун Яньси, положила голову ему на плечо и сказала: «Ты сделал достаточно».

«Этого недостаточно, этого далеко не достаточно», — глаза Сун Яньси слегка потемнели. — «Я хочу оставить Юэр мирный и процветающий мир».

«Спешка приводит к ошибкам. Он повзрослеет, и ему неизбежно придётся столкнуться с трудностями». Цзян Юань держал Сун Яньцзи за руку. «В конце концов, тебе придётся отпустить его».

Сун Яньси сжала свои тонкие белые пальцы и долго смотрела на них, прежде чем недоуменно рассмеяться: «На самом деле я не такая открытая, как А-Юань».

Он не пребывал в заблуждении; он просто ужасно боялся совершить ошибку. Цзян Юань, прислонившись к Сун Яньцзи, молчал. Насколько же хаотичной должна была стать его империя в прошлой жизни, чтобы он стал таким осторожным и нерешительным?

На восьмой день восьмого лунного месяца цветы османтуса покрывали землю золотистым цветом, и их аромат наполнял город Линьань. Дело Вэй Чжицзина имело далеко идущие последствия. В то же время местные чиновники представили доклад, в котором говорилось о крупном восстании в Яньчжоу. Сун Яньцзи проигнорировал мнение народа и прямо приказал подавить его. Ли Юаньси ворвался в город, убил префекта Сяо Фаньхуая, перекрыл его военную оборону и сменил командира гарнизона, тем самым косвенно захватив контроль над Яньчжоу.

В том же месяце Се Шэнпин заболел и не покидал свою резиденцию. Цюй Сиань был убит в своем особняке. Го Линвэнь, протеже и заместитель генерала Се Тайфу, временно принял командование Императорской гвардией и перебросил войска в зал Юаньдэ. Город Линьань был сильно укреплен войсками. Уезд Хэшань находился недалеко от Линьаня, и в ответ на это губернатор уезда Цзян Чжун собрал войска.

Сун Яньцзи не показывал этого на лице, но втайне он разрабатывал план вместе с Фу Чжэнъянем, Фэн Сююанем и своими доверенными лицами, включая Ван Шигана и Чжан Юнаня.

В конце августа Сун Яньцзи вызвал Го Линвэня во дворец Чанлэ, используя лошадей из пустующих конюшен и более 200 императорских гвардейцев. Он арестовал Го Линвэня на месте, а затем в суде арестовал Дуань Цишаня, Великого церемониймейстера, и Цэнь Цзуна, высокопоставленного чиновника. Он предъявил им обвинения и приказал обезглавить их, а головы выставить на всеобщее обозрение.

Действия Сун Яньцзи по устранению ближайших соратников Се ознаменовали полный разрыв с семьей Се. Затем он приказал осадить резиденцию Великого Наставника, но обнаружил, что она пуста. Се Шэнпин тайно бежал, и после долгих поисков его так и не нашли. Разъяренный Сун Яньцзи предпринял безжалостные действия, убив более сотни его ближайших соратников и конфисковав все их имущество.

Его безжалостные методы вызвали повсеместную панику при дворе. Фу Чжэнъянь вовремя вмешался, заявив, что в стране царит нестабильность и что дело не следует слишком широко распространять. Кроме того, Цзян Юань в частном порядке убедил его сначала добиться стабильности, а затем найти способ устранить виновников, подчеркнув, что не следует торопиться и вызывать более масштабные последствия. Только тогда Сун Яньцзи отказался от своей идеи истребления всей группы.

В начале сентября в уезде Хэшань вспыхнуло восстание, официально подтвердившее прошлые изменнические преступления семьи Се.

Вэй Го наблюдал за происходящим хищными глазами, а Му Цин, командовавший пограничными войсками, был готов помочь Сун Яньцзи, но в итоге не осмелился предпринять какие-либо действия. Сун Яньцзи тоже не спешил. Он просто приказал Го Даоцзюню мобилизовать 100 000 солдат из Наньпина и отправить их напрямую через Пинху. Префект Гэ Чжэньтан получил императорский приказ широко распахнуть городские ворота, одновременно успокаивая охваченных паникой людей и оперативно пополняя армию Наньпина припасами.

На полпути армия разделилась на две группы, пройдя через Шоуян и Ваньли соответственно. Юй Хуайань был проницательным человеком, и в этот момент его заботила лишь строгая охрана Цзинчжоу, он игнорировал ситуацию и не собирался вмешиваться. Он лишь послал кого-то возглавить отряд солдат, чтобы сократить путь через густой лес.

В уезде Хэшань Се Шэнпин, всегда отличавшийся высоким положением, никогда ещё не был так унижен. Глядя на письмо, переданное ему Мэн Сичжи, он пришёл в ярость. Какой же он предатель! Он так мило говорил, когда соглашался ему помочь, а теперь отвернулся от него!

«Кузен, ты правда не собираешься помочь семье Се? Шуобэй очень тебе тогда помог». Во дворце Цзяоян Тао Цуй аккуратно покрасил ногти Лю Цюн бальзамином. Ярко-красный сок, стекая по ее гладким ногтям, выглядел необычайно красиво.

«Он обещал отдать мне Шуобэй, но эта земля всё ещё на карте Шу». Мэн Сичжи позволил двум дворцовым служанкам помассировать ему ноги. Он протянул руку и приподнял подбородок одной из служанок. У неё было застенчивое лицо, и она была без макияжа. «Кузина, служанки в этом дворце становятся всё красивее и красивее».

«Если тебе понравится, можешь забрать с собой». Зелёный Нефрит мягко улыбнулся, как и тогда.

«Даже близко не такая красивая, как моя кузина». Мэн Си махнул рукавом, и все дворцовые слуги встали и испуганно удалились. Он протянул руку и обнял женщину, вдыхая её аромат. «Я сегодня не уйду».

«Я сорвала твои планы, ты меня не винишь?» — Грин Джейд лежала у него на руках. Она никогда ничего от него не скрывала, поэтому не возражала сказать ему правду. «Ты должен знать, что я украла человека из твоего особняка».

Она прекрасно знала, как появились слухи о государстве Вэй и что планировала сделать Мэн Сичжи.

«Стоит ли подделка таких хлопот для моей кузины?» Мэн Сичжи развязал ленточку в форме виноградины на ее груди и наклонился, чтобы поцеловать ее.

Зелёный Нефрит протянула руку и обняла его за шею. Она хотела разорвать все его мысли об этой женщине, даже малейшую мысль: «Это того стоит».

В зале царило тепло весеннего солнца.

«Императрица-вдова, отец премьер-министр, Ваше Высочество просит о встрече». Из-за пределов зала раздался чистый голос, подобающий юному мальчику.

Мэн Сичжи прекратил то, что делал, и Лю Цюн быстро собрала свои одежды. Приведя все в порядок, она освободила руки, чтобы поправить одежду Мэн Сичжи и застегнуть его пояс. Он посмотрел на женщину, полуприсевшую перед ним, слегка поглаживая ее щеку, и вдруг почувствовал, что это очень приятно. То, чего нельзя иметь, – самое ценное, не так ли?

В конце сентября уезд Хэшань пал. Се Шэнпин, не желая быть пойманным, повесился в городе. Столп семьи Се в Яньчжоу окончательно пал. Его преступления были перечислены на нескольких листах бумаги, каждое из которых заслуживало смертной казни.

Сун Яньцзи приказал конфисковать богатства Яньчжоу. Сокровища семьи Се были сложены горами, их можно было сравнить с сокровищами и артефактами императорской казны. Были зафиксированы овцы и лошади, содержавшиеся в конюшнях, принадлежащие им поля и сады, а также проценты, полученные от выдачи займов. Чиновники, пришедшие конфисковать имущество, были поражены. Они приблизительно подсчитали, что на то, чтобы собрать всё это, потребуется несколько лет.

Дом семьи Се рухнул, и поваленные деревья разлетелись повсюду.

По настоянию Цзян Юаня и Фу Чжэнъяня Сун Яньцзи издал указ о помиловании всей страны, и преступление государственной измены было приписано только Се Шэнпину, в то время как остальные его сообщники не были расследованы.

Как только был издан императорский указ, многие придворные чиновники на следующий день явились, чтобы признать себя виновными. Их действительно лишь понизили в должности и лишили титулов, без серьезной катастрофы в виде уничтожения их семей. Однако их государственная карьера была практически завершена.

Примечание автора: Вопрос: Вторая главная героиня уже привела свою собаку? Ответ: Скоро~

Я могу завтра поехать домой!! *рыдает* Я так устала после этой командировки QAQ

Глава 91. Жизнь подобна сну.

Погода прекрасная и солнечная.

Се Жуаньюй, который изначально планировал вздремнуть, был силой вытащен из особняка людьми Седьмого Мастера Шэня и доставлен в Синьбаймэнь. Днем бальный зал был безжизненным, лишенным какой-либо декадентской роскоши. Синьбаймэнь был бизнесом Шэнь Пэйаня, который посещали местные дворяне и высокопоставленные лица. Госпожа Шэнь никому другому не доверяла, поэтому она на некоторое время поручила Седьмому Мастеру Шэню присматривать за всем, не позволяя ему добраться до сути дела, но при этом заставляя его приходить и уходить, выполняя формальные обязанности.

Се Жуаньюй стояла позади него, массируя ему плечи. Она наблюдала, как мастер Чен прищурился и притворился спящим. Несмотря на частые хорошие новости, он нисколько не волновался.

«Седьмой Мастер!» Дин Ань постучал в дверь, после чего воцарилась тишина.

Се Жуаньюй, прожившая в этой жизни несколько десятилетий, не отличалась тактичностью. Она быстро остановилась и сказала: «Я больше не буду щипать, я ужасно устала. Я редко выхожу из дома, а теперь даже на прогулку выйти не могу».

Сегодня на ней было абрикосово-красное платье, расшитое серебряным кружевом; талия была необычайно тонкой, манжеты слегка присборены, а ее прекрасное запястье едва обнажалось, когда она поднимала руку, на которой красовалась нить жемчуга размером с горошину.

Оно было ослепительно белым.

«Давай». Мастер Чен улыбнулся и крепко сжал пальцы. «Эта бусинка слишком маленькая и жалкая. Позже попроси Дин Чжи пойти с тобой посмотреть, может, тебе что-нибудь понравится».

«Хорошо». Дин Чжи был доверенным лицом мастера Шэня, и его присутствие рядом с ней было своего рода наблюдением. Се Жуаньюй не была глупой; конечно, она это знала, но всё равно была вне себя от радости. Тратя деньги мастера Шэня и используя его людей, она могла практически разгуливать по городу Баонин с высоко поднятой головой. Было ли что-нибудь приятнее такой поддержки и дерзости? Нет!

Когда Се Жуаньюй ушла, она даже одарила мастера Шэня лучезарной улыбкой, чуть не расхохотавшись. Ее радостное выражение лица в какой-то степени заразило мастера Шэня.

Сегодня поистине прекрасный день. Седьмой Мастер Шен держал в руке телеграмму, его взгляд за очками красиво изгибался. Кончиками пальцев он провел линию текста:

Сигареты благополучно прибыли в порт.

Выглядит совершенно обычно.

За тысячи километров отсюда, в северном Китае, бушевала кровавая бойня.

«Молодой маршал, мы окружены!» Их отряд ещё даже не успел покинуть уезд Вэнь, как в них попали пули, и, скорее всего, они оказались в ловушке и погибли в этом опустевшем городе.

Плечо Шэнь Пэйаня было покрыто большим пятном алой крови, грубо перевязанным тканью неизвестного цвета. Боль исказила его красивое лицо. «Вы подавали сигнал бедствия?»

«Сообщение было отправлено, но ответа с нашей стороны мы не получили». Стиснув зубы, солдат добавил: «Мы больше не можем так долго держаться».

Сколько человек осталось?

«Менее трехсот».

Оказаться в ловушке и погибнуть в Вэньсяне было для Шэнь Пэяня полной неожиданностью. Война шла на удивление гладко: армия Байлухая отбросила их назад, и в итоге они перешли к партизанской войне в районе Хэншаня.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447