Возвышающиеся горы и величественные вершины, одна из которых уходит высоко в облака.
На извилистой горной тропе шли два человека, идущие бок о бок.
Одна из девушек, тяжело дыша, вытирая пот со лба, громко спросила: «Брат Лююэ, сколько еще осталось?»
Мужчина, к которому обращались как к «брату Лююэ», имел брови, похожие на далекие горы, и глаза, как осенняя вода. Его улыбка была нежной, как персиковые цветы в марте. Он указал складным веером на высокую вершину перед собой и сказал: «Это хребет Пурпурного Лотоса на горе Сюэфэн».
Девочка подняла глаза и села на землю, почти плача: «В таком месте не кровь льется рекой, там видят призраков!» Она боялась, что слишком устанет, чтобы дожить до конца, прежде чем умрет!
Эти двое — не кто иные, как Лю Юэ и Чжу Хуэйхуэй.
Чжу Хуэйхуэй сидела на земле и вела себя избалованно, но Лю Юэ не стала ее подгонять; она просто смотрела на нее с улыбкой.
Казалось, к ребёнку всегда возвращались силы. С тех пор как он узнал, что личность его матери окутана тайной, и что его собственная личность тоже неизвестна, она молчала и часто погружалась в размышления. Было непонятно, о чём она думает, а её ясные глаза иногда внезапно тускнели и становились пустыми, что причиняло ему сильную боль.
Она всё равно очаровательнее в таком виде. Несмотря на свою озорность и игривость, она полна жизни, и каждый, кто видит её лучезарную улыбку, чувствует, как прекрасна жизнь.
Чжу Хуэйхуэй сидела на земле, переводя дыхание и оглядываясь по сторонам. Внезапно она заметила ногу, выглядывающую из-за дерева впереди, и не смогла сдержать возгласа: «Там труп!»
Лю Юэ внезапно обернулся: "Куда?"
Чжу Хуэйхуэй указала на большое дерево перед ними: «Оно прямо за деревом… подождите, этот труп только что убежал?»
Она сильно потерла глаза. Как странно! Хотя это был лишь мимолетный взгляд, зрение у нее всегда было превосходным. Она отчетливо увидела ногу за деревом, в светло-голубых ботинках и белых носках. Как она могла исчезнуть?
Лю Юэ внимательно осмотрелась, затем внезапно холодно улыбнулась, медленно подошла, обошла дерево сзади, осмотрелась, а затем обернулась с легкой улыбкой: «Трупы сами по себе не убегают!»
"Знаю!" Те, кто умеет бегать, — не трупы! Чжу Хуэйхуэй подошла ближе, и вдруг появилась высокая фигура: "Ах! Значит, он был здесь!"
Между кронами деревьев над головой лежал труп, свесив одну ногу вниз; на ней были синие сапоги и белые носки, и она чуть не наступила себе на голову.
Лю Юэ похлопала Чжу Хуэйхуэй по стволу дерева, а затем увела её прочь.
Сначала ствол дерева даже не покачивался. Через мгновение две ветви, на которых лежал труп, внезапно затряслись, несколько листьев зашуршали и заскрипели. Затем ветви сломались, и труп с глухим стуком упал на землю.
Среди кружащихся листьев Чжу Хуэйхуэй восхищенно воскликнул: «Брат Лююэ, ты просто потрясающий!»
Лю Юэ тихонько усмехнулась, словно легкий весенний ветерок, но с ноткой холода. Ее взгляд медленно скользнул по окрестностям: «Грей Грей, иди сюда!»
Чжу Хуэйхуэй не была глупой; она уже подошла к нему. Как она могла не знать? Она ясно видела ноги трупа, торчащие из-за дерева, и в мгновение ока они оказались там. Поскольку труп не мог переместиться туда сам по себе, кто-то должен был это сделать — судя по выражению лица Лю Юэ, она знала, что этот человек, должно быть, мастер. Более того, за такое короткое время он, конечно же, не мог уйти далеко; он мог даже устроить засаду неподалеку.
"Эй! Выходи! Я тебя вижу!" — внезапно закричала Чжу Хуэйхуэй. — "Черт возьми! Ты притворяешься мертвым, да? Я прокляну твою мать! ¥#@@#¥&$4%%#…"
Лю Юэ быстро прикрыла рот рукой: «Ладно, перестань ругаться! Он ушёл».
"Исчезла? Так быстро?" Тогда все ее упреки оказались напрасными.
Лю Юэ кивнула, на её лице появилось серьёзное выражение: «С этого момента Хуэйхуэй ни на минуту не должна отходить от меня».
«Знаю!» — воскликнула Чжу Хуэйхуэй. — «Узнала труп брата Лююэ».
Он —
«Его зовут Чэнь Илан, один из „соучастников“!» Как только тело упало на землю, она узнала его. Но как он мог умереть здесь? И — если муж здесь, как далеко может быть жена?
«Значит, это был он!» Лю Юэ наклонилась, чтобы осмотреть тело Чэнь Илана, нахмурилась, а затем повернулась обратно. «Хуэйхуэй, что ты ищешь?»
«Найдите его жену». Она огляделась, пытаясь найти тело Сун Сяобэя.
«Больше искать не нужно», — указала Лю Юэ, — «Если я не ошибаюсь, она должна быть там».
У подножия скалы, в глубине леса, расположена деревня. Белые стены и голубая черепица, редкие ветви, дающие тень, пруд, рябящий на воде, — картина совершенной гармонии неба и земли.
Очень тихая деревня. Настолько тихая, что не слышно ни кукареканья петухов, ни лая собак, ни каких-либо других человеческих звуков.
На скалах перед деревней были высечены три больших красных иероглифа. Чжу Хуэйхуэй посмотрела на них и обрадовалась. Она узнала все три иероглифа; это была «Башня, видящая кровь». Но…
«Неужели такая маленькая деревня — это действительно та самая печально известная Кровавая башня?» — недоуменно спросила Чжу Хуэйхуэй.
Взгляд Лю Юэ заблестел, она молча осмотрела окрестности, а затем ответила: «Да!»
Но где же они?
Лю Юэ медленно покачала головой.
Чжу Хуэйхуэй стояла перед деревней, вспомнив указания Янь Шэньханя. Она тут же достала из груди нефритовый кулон, который он ей подарил, взяла его в пальцы и, взмахнув им в сторону деревни, крикнула: «Есть кто-нибудь?»
Однако она окликнула жителей деревни пять или шесть раз, но ответа не последовало.
Чжу Хуэйхуэй нахмурилась и сказала: «Брат Лююэ, что-то не так!» Долгое время находясь в мире боевых искусств, она была весьма опытна в подобных делах. Вспомнив о трупе Чэнь Илана, она сразу поняла, что с Павильоном Кровавого Видения что-то случилось.
Лю Юэ сразу понял, что что-то не так, и сказал: «Давайте зайдём и посмотрим».
Чжу Хуэйхуэй немного испугалась: "Может быть... это очень опасно?"
"встреча!"
"Тогда... тогда давайте не будем заходить."
Лю Юэ улыбнулся и сказал: «Хорошо!»
Чжу Хуэйхуэй посмотрела на него: «Не могли бы вы дать мне пару советов?»
Лю Юэ с любопытством спросил: «Что бы я вам посоветовал сделать?»
«Я пытаюсь вас убедить…» — прохрипела Чжу Хуэйхуэй, приняв мужской голос, и серьезно сказала: «Мы уже подошли к входу в Башню Кровавого Видения. Вы собираетесь отказаться от своего обещания Посланнику Змея?» Если бы вы были великим героем, вы бы, конечно же, сказали то же самое!