Глава 298

Потом она подумала: какая разница, нравится она кому-то? И раньше она никому не нравилась, а они с Хуа Хуа жили хорошей, беззаботной жизнью. Зачем ей цепляться за тебя и смотреть тебе в лицо? К тому же, что плохого в смерти? Кто не умирает? Герой так сильно защищает мисс Му, значит ли это, что она проживет тысячу или десять тысяч лет? Разве это не как черепаха? Даже если она действительно черепаха, она проживет всего на несколько лет дольше и умрет через несколько лет. С такой болезнью, сможет ли она быть по-настоящему счастлива?

При мысли о слове «сумеречная черепаха», со слезами на глазах, она не могла сдержать смех.

Верно! Перед смертью я должна снова увидеть свою старуху и спросить, есть ли у неё ещё какой-нибудь способ вылечить мой яд. Чжу Хуэйхуэй сказала это резко, но она также понимала, что если Фэн Сюэсе будет настаивать на защите Чэнь Мувань, то она и волоска ей на голову не взбредёт, не говоря уже о том, чтобы укусить её. Тот, кто связал узел, должен его развязать, поэтому надёжнее будет снова отправиться на поиски матери.

Вспоминая свою мать, а затем господина Чена и госпожу Ван, она почувствовала еще большую боль. Господин и госпожа Чен были хорошими людьми, но какое это имело к ней отношение? Они родили ее, но никогда не воспитывали; на самом деле они были просто родителями мисс Му!

Как раз в тот момент, когда ей стало грустно и грустно, она вдруг почувствовала прохладный ветерок на шее, словно кто-то подул ей в затылок. Она резко обернулась.

Однако позади них виднелись лишь острые скалы; больше ничего не было.

Чжу Хуэйхуэй дотронулась до шеи, и когда опустила руку, между пальцами обнаружила белый лепесток вечерней славы. Затем она пнула цветок по ягодицам: «Предательница, пошли!»

Поскольку Айз решил не возвращаться на Остров Скрытых Духов, чтобы избежать неприязни, они вдвоем, идя впереди друг друга, пошли в противоположном направлении от «Кленовых Снежных Цветов».

Но она не успела далеко отойти, как снова почувствовала холод в затылке.

После бесчисленных опасностей, с которыми она столкнулась в последние дни, Чжу Хуэйхуэй стала крайне настороженной. Почувствовав неладное, она изо всех сил оттолкнулась и со свистом бросилась вперед, а Хуа Хуа помчалась за ней, словно вихрь.

Они пробежали более двух миль, не слыша ни звука, прежде чем медленно остановиться. Чжу Хуэйхуэй оглянулась и увидела лишь холодную луну над покрытым соснами холмом, тихую и пустынную.

Она глубоко вздохнула, усмехнувшись про себя над собственной трусостью. Почесала затылок, повернулась, чтобы продолжить путь, и вдруг замерла…

Впереди на огромной скале стоял человек, похожий на орла, одетый в чёрное, с чёрной вуалью на лице. В лунном свете его глаза сверкали холодным светом, источая леденящую душу убийственную решимость.

Сердце Чжу Хуэйхуэй сжалось. Первой реакцией было убежать, второй — закричать о помощи, третьей — лечь на землю и притвориться мертвой, а четвертой — молить о пощаде без всякого мужества…

В одно мгновение в ее голове пронеслось множество идей, но прежде чем она успела воплотить хоть одну из них в жизнь, ее тонкая шея уже оказалась в объятиях человека в черном.

Увидев человека так близко, Чжу Хуэйхуэй с ужасом посмотрела ему в глаза, внезапно почувствовав дежавю...

Грубые пальцы мужчины слегка надавили на ее шею, в его холодных глазах вспыхнул леденящий свет, после чего он отдернул пальцы.

Чжу Хуэйхуэй почувствовала, как у нее перехватило дыхание, кровь прилила к голове, и воздух наполнился гудением. Она отчаянно пыталась вырваться, и из ее губ вырвалось одно предложение: «Я… я узнаю тебя…»

Рука, сжимавшая ее горло, внезапно остановилась.

Чжу Хуэйхуэй схватила другую женщину за руку обеими руками и силой разжала её. Почувствовав, что руки другой женщины немного ослабли, она быстро сделала глубокий вдох.

Мужчина ждал, когда она заговорит, но, увидев, как она тяжело дышит, он потерял терпение, и его пальцы сжались сильнее.

Чжу Хуэйхуэй поспешно сказала: «Нет… нет…» Когда она волновалась, её мысли метались. Она думала: он остановился, потому что она сказала, что узнала его, но она лишь узнала его; она не знала, кто он…

Она крепко сжала руку другого человека, выдавила из себя улыбку и сказала: «Пожалуйста, пожалуйста, не будь импульсивной! Мы… мы ведь просто знакомые…» В этот момент другая её рука молниеносно потянулась к нему.

Хотя я и владею боевыми искусствами, мы были слишком близко. Я никак не ожидал, что этот парень посмеет поднять на меня руку, когда ему будет плохо. Застигнутая врасплох, она схватила меня за маску.

Чжу Хуэйхуэй с ужасом уставилась на знакомое лицо под маской: «Ты... это ты... это действительно ты...»

В глазах мужчины мелькнула злоба, и его пять пальцев, сжимавших ее шею, внезапно усилились.

Чжу Хуэйхуэй почувствовала резкую боль в горле, словно слышала треск в шее. Однако ее мысли были заняты совсем не этим; она лишь смутно думала: почему я сказала: «Это действительно ты», вместо «Это был ты на самом деле»?

Небо чистое в Цзянху II 19

Небо было тёмно-синим, а полная луна высоко висела в небе, её свет был чистым, как вода.

Чжу Лююэ стояла у пруда с лотосами, залитая лунным светом, погруженная в свои мысли.

Цветы лотоса в полном расцвете.

При лунном свете вода была наполнена глубоким, прохладным синим цветом.

Это странный цветок лотоса.

Пруд с голубыми лотосами.

Обычные лотосы закрывают свои лепестки на ночь, словно спят. Но этот лотос днем ничем не отличается от других видов лотосов, а ночью весь водоем превращается в сцену для цветения, и с наступлением ночи он цветет все ярче и ярче.

Это было своего рода великолепие, одновременно одинокое и невероятно притягательное. Расцветая, оно делало это безрассудно, словно тратя всю свою жизнь на этот миг славы. Его жизнь была чрезвычайно коротка. От бутона до увядания — это был лишь вопрос времени, от полуночи до рассвета: завтра он снова расцветет, но это будет уже не тот цветок, что вчера вечером.

Лю Юэ нежно поглаживала нежные лепестки лотоса.

Он всегда чувствовал особую связь с этим цветком, который было трудно отличить от священного или от зловещего.

Например, его и их объединяет одно и то же одиночество, одна и та же краткость, одно и то же цветение ночью и одно и то же отсутствие желания уединиться после цветения.

Например, под их красивой и безупречной внешностью скрываются смертельные яды.

«За границей растёт голубой лотос, который цветёт только ночью, напоминая пруд, полный звёзд. Его тычинки измельчают в порошок и смешивают с девятнадцатью ингредиентами с восточного и западного побережий в соответствующих пропорциях, включая ледяную пену, семь видов катальпы и порошок чёрного кристалла, чтобы создать чудодейственный яд, Небесный Морской Мороз…»

Об этом ему рассказала женщина, еще прекраснее голубого лотоса.

Много лет назад эта женщина многому его научила. Поэтому, повзрослев, он посвятил себя коллекционированию всего, чему она его научила, включая этот пруд с несравненно драгоценными голубыми лотосами.

«Неужели этот голубой лотос — легендарный „Небесный лотос“?»

Голос был спокойным и отстраненным.

Чжу Лююэ слегка приподняла брови, и в ее темных, как ночь, глазах мелькнул острый блеск.

Он небрежно достал из-за пояса складной веер, развернул его, слегка потряс и, обернувшись с улыбкой на лице, сказал: «Брат Сюэсэ!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314