Глава 133

Все, включая Юй Сяояо, потеряли дар речи.

Jianghu Sky is Clear II 17 2009-08-22 12:30 Эта девушка слишком озорная!

Когда люди оскорбляют друг друга, неизбежно упоминаются родственницы другой женщины, такие как бабушка, мать, жена и дочь. Оскорбление госпожи Ван и её дочери Чжу Хуэйхуэй соответствует требованиям Юй Сяояо. Проблема в том, что дочь госпожи Ван — это она! Разве она когда-либо оскорбляла себя подобным образом? Впрочем, это не имеет смысла. Хотя она и дочь госпожи Ван, она никогда не называла её «матерью», в то время как Чэнь Мувань называет госпожу Ван «матерью» уже более десяти лет, но так и не назвала её по имени…

Несмотря на ограниченное формальное образование, Чжу Хуэйхуэй обладает исключительно богатым словарным запасом оскорблений — коварных, злобных и острых — и часто использует региональные диалекты. Очевидно, что за годы своих странствий и путешествий она научилась только ругаться.

Господин Чен и госпожа Ван происходили из знатной семьи и славились своими мягкими и утонченными манерами. Их уважали везде, куда бы они ни пошли, и они никогда не сталкивались с таким бандитом, ругающимся на улице. По иронии судьбы, ребенком, извергавшим такие ругательства, оказалась их дочь, которую они только что нашли. Супруги позеленели от ярости.

Только Юй Сяояо сияла от радости, хлопая в ладоши и крича: «Отлично сказано! Отлично сказано! Молодец, ты просто чудо! Как и следовало ожидать от этой мерзкой дочери Ван Нина, ты действительно умна и красноречива!» Больше всего на свете она радовалась, видя, как лица Чена и Вана побледнели.

Фэн Сюэсе, не выдержав больше, закричал: «Грей Грей, хватит!»

Чжу Хуэйхуэй тоже почувствовала сухость во рту, поэтому остановилась и спросила: «Мама, ты теперь довольна?»

Юй Сяояо рассмеялась и сказала: «Неплохо! Почти получилось!»

«Тогда давайте как можно скорее начнём лечение!»

Юй Сяояо сердито посмотрела на неё и сказала: «Почему ты так спешишь?»

Чжу Хуэйхуэй была совершенно откровенна: «Боюсь, через некоторое время вы снова будете несчастливы!»

Юй Сяояо долгое время молчала, сердито глядя на нее и готовая наброситься на нее.

Чжу Хуэйхуэй сделала вид, что ничего не видит, и подтолкнула её вперёд: «Мама, яд в глазах героя очень сильный. Возможно, ты его раньше даже не замечала!»

Юй Сяояо фыркнула и сказала: «Я не создавала никаких ядов, которых бы раньше не видела!» Несмотря на эти слова, Чжу Хуэйхуэй всё же подтолкнула её вперёд, внимательно посмотрела Фэн Сюэ в глаза, слегка приоткрыла веки и приподняла брови.

Чжу Хуэйхуэй внимательно следила за каждым движением Юй Сяояо и с тревогой спросила: «Мама, как дела?»

Юй Сяояо медленно произнесла: «Яд в его глазах создала я».

Чжу Хуэйхуэй удивленно воскликнула: «Мама, что ты сказала?»

Юй Сяояо низким голосом спросил: «Мальчик, кто отравил тебе глаза?»

Фэн Сюэсэ сказал: «Этот вирус передал японец по имени Кадзама Ёру женщине по имени Мо Синьсюэ, а затем его отравила женщина по имени Ду Шоу Чжа Ну!»

«Японцы?» — нахмурилась Юй Сяояо. «Как такое может быть!» Что касается двух других людей, она о них даже никогда не слышала.

Фэн Сюэ Се спросил: «Старший, есть ли у вас преемники в вашем искусстве создания яда?»

Юй Сяояо спросила: «Что?»

Фэн Сюэ сказала: «Вы видите отравленную женщину на диване позади меня?»

Юй Сяояо спокойно сказала: «Она отравлена моим Фиолетовым Нефритовым Ледяным Солнцем!» Если бы она этого не видела, ей бы не пришла в голову идея использовать сок Желтого Каменного Листа, чтобы вызвать реакцию отравления и создать хрящевой яд, истощающий внутреннюю энергию.

«Тогда, уважаемый господин, знаете ли вы, что человек, отравивший эту женщину, скорее всего, японский ниндзя, проникший в Китай?»

Выражение лица Юй Сяояо слегка изменилось: "Японский ниндзя?"

«Речь идёт не только о фиолетовом нефритовом ледяном солнце, но и о ядах, таких как окровавленная мантия и небесный морской мороз, которые японцы использовали против китайского народа».

Лицо Юй Сяояо было холодным, как вода, когда она спросила: «Неужели это правда?»

«Мама, это правда!» — Чжу Хуэйхуэй потянула себя за рукав. — «Эти японские черепахи убили столько людей, и меня они тоже чуть не убили!»

Она приукрасила свой рассказ о том, что видела на берегу реки после резни, добавив множество преувеличений и приукрашиваний. Фэн Сюэсе ничего не оставалось, как слушать и поправлять её.

Господин Чен и госпожа Ван уже слышали об этом раньше, но мало что знали. Теперь же, услышав это, они были потрясены и глубоко тронуты.

Услышав это, лицо Юй Сяояо постепенно побледнело, она слегка покачнулась, прежде чем устроиться в кресле. Она была эксцентричной и непредсказуемой, и хотя ей было все равно, использовать ли людей или свой яд для убийства, она больше не могла сохранять спокойствие, узнав, что этот вопрос касается национальной безопасности. Много лет назад, даже спасаясь бегством, она рисковала жизнью, чтобы вступить в схватку с китайскими героями и японскими самураями — не потому, что ей были важны жизни этих мастеров боевых искусств, а из-за инстинкта, чего-то глубоко заложенного в душе китайского народа!

Она схватилась за голову и пробормотала: «Как мои вещи могли оказаться в руках японцев?»

Фэн Сюэ сказал: «Поэтому я должен спросить вас, старший, есть ли у вас преемник…»

Юй Сяояо молчала, с бесстрастным выражением лица. Спустя долгое время она наконец сказала: «Я сама разберусь с этим делом. Сначала я… выведу из тебя яд». Она повернула голову и сказала: «Хуэйхуэй, протяни руку!»

Чжу Хуэйхуэй протянула руку: "Что ты делаешь?"

Юй Сяояо схватила ее за запястье одной рукой, а другой подняла меч и нанесла удар по ее руке.

Чжу Хуэйхуэй была в шоке, отчаянно отдернула руку и, спрятав ее за спину, закричала: «Мама, ты что, с ума сошла?»

Юй Сяояо с суровым лицом спросила: «Ты хочешь спасти глаза этого мальчика?»

«Да, я хочу!» — сказала Чжу Хуэйхуэй. — «Но ты же не говорила, что ради спасения глаз героя мне придётся отрубить себе руку!»

«Кто захочет отрезать тебе когти!» — нетерпеливо сказала Юй Сяояо. «Его яд состоит из десятков видов ядовитой слюны. Если мы будем вырывать их по одному, это займет много времени, и эффект будет неблагоприятным. Я возьму чашку твоей крови и дам ему выпить. Он сможет очиститься и сразу же обрести зрение».

Чжу Хуэйхуэй закричала: «Ты лжешь! Ты только что сказала, что моя кровь и плоть ядовиты. Ты… я думаю, ты просто не можешь вылечить глаза героя и боишься потерять лицо, поэтому ты намеренно отравила героя до смерти!»

Все одновременно осознали, что, хотя Хуэйхуэй судила других по своим собственным меркам, Юй Сяояо, безусловно, была способна на то же самое...

Юй Сяояо холодно сказала: «Я когда-нибудь рассказывала вам, что в мире существует множество ядов, против которых на самом деле нет противоядия, потому что их противоядия сами по себе являются ядами?»

Чжу Хуэйхуэй буднично сказала: «Я ей ничего не говорила!» На самом деле, мать ей уже однажды сказала. Вздох, старики безнадёжны; у них плохая память, и они любят поворчать!

Лицо Юй Сяояо напряглось, и она сказала: «А я когда-нибудь рассказывала тебе поговорку: что одному хорошо, то другому плохо?»

Чжу Хуэйхуэй парировала: «Я это знаю, но ты мне не сказала!»

Лицо Юй Сяояо побледнело, и она сжала кулаки: «Знаешь ли ты, что у твоей матери всегда был только яд, противоядия не было?»

«Конечно…» — Чжу Хуэйхуэй внезапно замолчала, взглянула на кулак матери, сделала большой шаг назад и быстро продолжила: «Конечно, я не знаю!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314