Глава 43

Чжу Хуэйхуэй быстро надула щеки, вытянула губы и с силой сдула листья травы.

Молодой дворянин просто вырвал всю травинку целиком, двигаясь медленно и осторожно, даже с оттенком нежности, и навалил ей на лицо большой комок травы, включая стебли и листья.

Чжу Хуэйхуэй попробовала ещё раз, надув щёки и сильно выдохнув. На этот раз у неё не только ничего не получилось, но и сильный запах хлынул ей в лёгкие, вызвав кашель. От шока у неё ещё сильнее заболело тело, и она пришла в ярость. Она открыла рот, чтобы выругаться, но, к несчастью, ей в рот попала травинка. Она была в шоке и поспешно выплюнула её, чувствуя себя крайне смущённой.

Молодой дворянин посмотрел на нее с улыбкой: «Эта трава очень вкусная, не правда ли? Хотите еще немного?»

Чжу Хуэйхуэй наконец-то выплюнула траву и воскликнула: «Вкусно! Очень вкусно!» Можешь забрать её обратно и съесть сам, ты, коварный, улыбающийся тигр! Я съем тебя до смерти, ты, хитрый и коварный улыбающийся тигр!

Пока он говорил, ему в рот попало ещё несколько травинок.

Молодой дворянин улыбнулся и сказал: «Если вы не хотите есть больше, тогда послушно скажите мне, кто вы?»

Чжу Хуэйхуэй не посмела упрямиться и сказала: "Я... птуэй... Я... Чжу Хуэйхуэй... птуэй..."

«Вы пришли в монастырь Луомей, какова же ваша цель…» Молодой дворянин слегка помолчал, и в его заплаканных глазах внезапно вспыхнул острый блеск. Он спросил, чётко произнося каждое слово: «Какая… цель?»

Сверху раздался слабый голос: «Я попросил её прийти».

Небо над миром боевых искусств чистое, Часть третья: Глава четырнадцатая (2)

Услышав этот голос, Чжу Хуэйхуэй чуть не расплакалась. Если бы она могла двигаться, она бы обязательно подползла, обняла ногу человека и потерлась бы о него, виляя хвостом. А если бы у нее был такой длинный рот, она бы виляла им, как цветком!

"Герой! Герой! Птуи, птуи... Я не на тебя плевал... Я плюю на траву... Птуи..."

Молодой дворянин слегка прищурился, и наконец в его глазах появилась искренняя улыбка. Он грациозно поднялся и весело сказал: «Брат Фэн, давно не виделись».

Услышав это, Чжу Хуэйхуэй почувствовала, как по спине пробежал холодок. Она надеялась посеять раздор между стариком и им, чтобы отомстить, но оказалось, что этот улыбающийся тигр и старик были знакомы!

Фэн Сюэсэ стояла на вершине розовой стены, на её лице играла лёгкая улыбка: «Брат Лю Юэ, действительно, давно не виделись. Как дела?»

Молодой господин Лю Юэ рассмеялся и сказал: «Всё в порядке, всё в порядке. В прошлый раз мы поспешно расстались в Павильоне Бессонницы в Гусу, но я никак не ожидал снова встретить здесь брата Фэна».

Двое мужчин вежливо поздоровались друг с другом, один был учтивее другого, что очень встревожило лежащего на земле Чжу Хуэйхуэя. Он невольно воскликнул: «Великий герой, я всё ещё лежу на земле!»

Фэн Сюэсэ взглянул на неё, затем взмахом белых одежд грациозно приземлился и, сложив руки в приветствии Лю Юэ, сказал: «Эта девушка оскорбила брата Лю Юэ, пожалуйста, простите её!»

Лю Юэ опустила взгляд на землю и спросила: «Это… служанка брата Фэна? Я была невежлива, простите меня!»

Чжу Хуэйхуэй так сильно задыхалась от боли, а эти двое продолжали спорить о том, кто из них более воспитанный. Она так разозлилась, что выпалила: «Твоя мать — дочь Фэна!» Нужно учитывать интересы хозяина, прежде чем бить собаку. Хозяин стоит прямо здесь, почему она должна бояться этой суки?

Лицо На Лююэ внезапно помрачнело, и она отругала Фэн Сюэсе: «Прекрати нести чушь!»

Он наклонился и начал массировать ей талию, снимая напряжение с чувствительных точек. «Не лежи, вставай!»

Чжу Хуэйхуэй почувствовала тепло, исходящее от его руки, и онемение и зуд на теле постепенно исчезли. Она немного полежала на земле, чтобы прийти в себя, стиснула зубы, напрягла мышцы поясницы и выпрямилась.

Фэн Сюэ сначала заметила, что ее руки безвольно свисают вдоль тела, а затем увидела большую фиолетово-синюю шишку на лбу, явно указывающую на то, что над ней жестоко издевались. Внезапно ее охватило чувство недовольства. Она подумала про себя: хотя она и не очень хорошо знала Лю Юэ, он все же был экспертом по боевым искусствам. Даже если Чжу Хуэйхуэй была невероятно раздражающей, она все-таки девушка; ей не следовало быть такой жестокой…

Погрузившись в размышления, он посмотрел на небо и, казалось, что-то обнаружил.

Чжу Хуэйхуэй была чрезвычайно любопытна, и, несмотря на то, что ее руки были в повязке, она все равно терпела боль и смотрела вверх.

Внезапно она услышала два резких треска, и резкая боль пронзила ее руку. Она вскрикнула: «Ах!» и выругалась: «Так больно! Неужели нельзя вправить кости?» Она сильно моргнула, сдерживая слезы.

Фэн Сюэсе действовал из лучших побуждений, пытаясь отвлечь её от боли, прежде чем вправить ей руку, но вместо этого получил выговор. Как раз когда он собирался преподать ей урок, он увидел слёзы в её глазах и наконец сдержался.

Он протянул ладонь: «Дай мне!»

Чжу Хуэйхуэй взмахнула рукой, повернула голову, чтобы вытереть слезы с плеча, и спросила: "Что?"

«Бутылочка с лекарством в Долине Скорби».

«Его больше нет».

«Что? Куда оно делось?»

«Высыпьте лекарственный порошок в аквариум, а бутылку мы обменяем на сахар».

"..."

Фэн Сюэсе был ошеломлен этим жадным расточителем. Целебные средства из долины Бэйконг не только лечили кости и мышцы, но и могли даже воскрешать мертвых и восстанавливать плоть. Их действие было чудесным, и купить их было трудно даже за тысячу золотых в мире боевых искусств. Этот расточитель даже скормил порошок лекарства рыбе, чтобы обменять бутылку на несколько конфет!

«Хорошо! В таком случае, можете оставить эту шишку на голове», — спокойно сказал Фэн Сюэсе.

Чжу Хуэйхуэй подняла руку и осторожно прижала её ко лбу. Шишка была размером с яйцо, обжигающе горячая на ощупь и пульсирующая, онемевшая. Она нахмурилась, терпя боль, и сказала: «Это не серьёзная травма; заживёт через несколько дней! Когда я была маленькой, я сломала руку, и это было очень больно. Я пришла домой и поплакала маме, а она меня избила. Мама сказала: либо ты научишься быть толстокожей, чтобы не чувствовать боли, когда тебе больно, либо тебе придётся терпеть боль самой, потому что никто тебя не пожалеет!»

Небо над миром боевых искусств чистое, Часть третья: Глава четырнадцатая (3)

Фэн Сюэсе на мгновение замерла, а затем решила, что нет смысла злиться на эту непослушную девчонку без должного образования. Она осторожно опустила руку, прикрывавшую голову, взглянула на фиолетово-синий бугорок, и, к счастью, он не был сломан. Позже она нанесет мазь и подождет, пока синяк спадет.

Молодой господин Лю Юэ, осторожно взмахнув складным веером, наблюдал, как Фэн Сюэ Се заканчивает разговор с Чжу Хуэй Хуэй, а затем с улыбкой спросил: «Могу я спросить, брат Фэн, вы пришли в этот заброшенный горный храм, чтобы найти внучку и вернуться, чтобы в последний раз увидеть свою мать перед ее кончиной?»

Фэн Сюэсэ, не поняв его слов, уклонился от ответа и вместо этого спросил: «Брат Лююэ, что привело вас в скит Луомэй?»

Чжу Хуэйхуэй на цыпочках прошептала Фэн Сюэсе на ухо: «Герой, у него роман с монахиней из этого храма!» Хотя она и понизила голос, сделала это специально, чтобы собеседник ее услышал.

Такая вульгарная и оскорбительная клевета повергла молодого господина Лююэ в ярость и лишила его дара речи. Он на мгновение замер, отвернулся, делая вид, что не слышит, но его лицо слегка помрачнело. С щелчком он закрыл свой складной веер, затем снова открыл его и начал быстрее обмахиваться им, словно ему было ужасно жарко.

Фэн Сюэсе сердито посмотрел на неё, а затем с извиняющейся улыбкой взглянул на Лю Юэ: «Эта девушка с детства мало получала наставлений, поэтому она от природы груба. Брат Лю Юэ, пожалуйста, не обижайся!»

Лю Юэ, будучи очень культурной женщиной, просто улыбнулась и сказала: «Брат Фэн, ты преувеличиваешь. Как я могла опуститься до уровня маленькой девочки!» Однако её взгляд задержался на лице Чжу Хуэйхуэй. Она никогда раньше не видела такой остроязычной девушки; ей нужно было преподать ей урок!

В тот момент, когда Чжу Хуэйхуэй встретилась с его взглядом, её маленькое сердечко замерло. Внезапно что-то вспомнив, она вспотела. Какая же она дура; она так долго болтала и боялась, что испортила что-то важное…

Она в панике потянула за белоснежный край своей мантии: «Великий герой, что-то не так. Этот храм... кажется, опустел...» Она так долго искала здесь и не видела ни одной монахини!

Фэн Сюэсе слегка кивнул: «Даже если они и есть, все они мертвы!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314