Киёми Цуки и его лиса - Глава 35
Le salon était vide, alors Yang San est allée à la cuisine chercher quelques petits tabourets pour qu'ils puissent s'asseoir. La police a également fait venir le propriétaire et a interrogé tout le monde.
Le propriétaire, bien sûr, n'en savait rien, mais craignant que la police ne le blâme, il a enjolivé les quelques informations dont il disposait.
Yang San a dit à la police ce qu'il savait, tandis que Yu Ji a retenu certaines informations, mais la police a compris ce qu'il disait.
« Han Mei est la principale suspecte. » L'officier de police a demandé le numéro de téléphone de Shan Yu et l'a contacté depuis le balcon.
94.
Yang San soutint l'épaule de Yu Ji et le réconforta doucement.
« Je suis persuadée qu'Hanmei a abandonné l'enfant et s'est enfuie. Ce jour-là, elle m'a dit qu'elle voulait qu'on l'aide à s'en occuper, mais comment aurions-nous pu l'élever ? Ma mère et moi n'avons pas le temps. D'ailleurs, ma mère s'est déjà bien occupée de lui, non ? Je lui ai dit de s'en occuper elle-même d'abord, et que je lui trouverais une nounou dès que j'aurais les moyens. Je pensais que, puisqu'elle n'avait ni travail ni argent pour le moment, elle pourrait s'en occuper seule. Qui aurait cru qu'elle ferait ça… comment a-t-elle pu être aussi irresponsable ?! »
« J’ai su dès notre première rencontre qu’elle était irresponsable », a reconnu Yang San.
« Nous ne pouvons pas joindre Hanmei pour le moment », a déclaré le policier qui avait passé l'appel à son retour.
« Je pense, » dit Yu Ji avec hésitation, « que Shan Yu sait probablement où se trouve Han Mei. Si vous faites pression sur lui, il prendra probablement contact avec elle. »
Le médecin légiste est entré et a déclaré
: «
L’enfant ne présente aucune blessure externe, ni marque de pincement, ni ecchymose. Nous pouvons donc exclure une mort violente. De même, aucun signe d’empoisonnement n’a été constaté. Normalement, après le décès, la vessie et le sphincter anal se relâchent, et l’urine et les selles sont expulsées, mais ce ne fut pas le cas. On observe quelques traces de selles, mais elles ne semblent pas avoir été expulsées après la mort. Nous estimons donc, dans un premier temps, qu’il est possible qu’il soit mort de faim. Au vu du degré de décomposition, le décès remonte à environ trois jours. Cependant, les portes et les fenêtres de la chambre étant fermées et la température ambiante élevée, la décomposition a pu être accélérée. Nous estimons donc, dans un premier temps, le décès entre soixante et soixante-dix heures. Les détails précis seront déterminés après l’autopsie.
»
«Pauvre enfant !» soupira le propriétaire.
« Je pense, dit Yu Ji en levant les yeux vers les policiers, que Han Mei l’a abandonné et s’est enfuie, puis qu’il est mort de faim. Je n’ai pas pu contacter Han Mei depuis plus d’une semaine. »
« Dans ce cas, nous devons retrouver Hanmei au plus vite », a déclaré un policier.
Le petit corps fut emporté, enveloppé dans sa petite couverture. Un liquide imbibait la couverture, et en dessous, une eau visqueuse et trouble ondulait au rythme des pas des deux policiers qui portaient le corps. Finalement, une goutte tomba juste avant qu'ils ne quittent la maison, produisant un léger « plop » en touchant le sol.
Meng était toujours profondément troublée par Xue'er. Si Xue'er n'était pas l'enfant biologique de la sorcière, d'où tenait-elle donc cet enfant ? Était-il mort ou vivant lorsqu'elle le lui avait apporté ? Tuer un enfant pour créer un démon était d'une cruauté inouïe.
S'il s'agit d'un enfant mort-né d'une personne que vous connaissez, c'est un peu compliqué. Où retrouver un enfant décédé il y a des décennies ?!
Si cet objet appartient à des inconnus, où pourrait bien être un enfant mort
? Repensez à l’Enfant de sang que j’ai vu près du lac Moonshadow
; il ressemblait trait pour trait à un fœtus.
Si l'enfant est mort-né, la sorcière ne doit pas y toucher, à moins qu'elle n'ait été gynécologue.
Zhou Zhou avait probablement renoncé à Meng ; il l'ignorait à chaque fois qu'ils se croisaient. Meng trouvait ces hommes incroyablement mesquins et étroits d'esprit. Heureusement pour elle, elle n'éprouvait aucun sentiment pour lui ; sinon, épouser un tel homme lui aurait causé bien des soucis.
Je ne sais pas pourquoi, mais les hommes d'aujourd'hui semblent de moins en moins virils, tandis que beaucoup de femmes sont plus intègres et honnêtes que les hommes. Cette Lulu est tout simplement une perverse ! Il n'y a vraiment aucune raison d'être fier de la battre.
Yu Ji a appelé Meng et lui a parlé de la situation de Han Mei.
« Cet enfant est mort de façon si tragique ! C'est inimaginable », soupira Yu Ji.
Meng réalisa soudain quelque chose et dit : « C'est vrai, je sais où est Xue'er ! »
Yu Ji fut surpris : « Où ? »
Meng regretta de ne pas y avoir pensé plus tôt : « Le fait que Xue'er soit avec les enfants ne signifie pas forcément qu'elle leur fait du mal. Peut-être qu'elle joue avec eux ! Si c'est vraiment le cas, alors je saurai où elle se trouve. Au moins, je sais que les enfants avec lesquels elle est sont tous des enfants morts, et non les enfants des jardins d'enfants ou des aires de jeux que nous imaginons ! Seuls les enfants morts sont sans parents ni adultes pour les accompagner ! »
« C’est exact ! » approuva Yu Ji. « C’est un petit diable, il doit donc chercher d’autres petits diables avec qui jouer. Où devrions-nous chercher ? »
«
Au lac de l'Ombre de la Lune
!
» dit Meng d'un ton décidé. «
C'est là que je l'ai trouvé. Je pense que la sorcière l'a trouvé non loin de là et l'a transformé en lutin. Je prends congé demain
; je dois le retrouver
!
»
« D’accord, je viens avec toi. Je n’ai rien d’autre à faire de toute façon. Au fait, Meng, concernant ma situation, je pense que c’est peut-être cette urne qui pose problème. Nous avons interrogé Wang Yingying, et elle nous a dit qu’il s’agissait d’un enfant de sa famille, mort jeune. Ses parents n’ont pas pu se résoudre à l’enterrer, alors ils l’ont fait incinérer et ont placé ses cendres dans une urne qui se transmet de génération en génération. Je me demande si elle ne serait pas maudite ? »
« Oui, c'est possible. » Meng acquiesça.
95.
« Si le problème vient de là, c'est facile à régler. Nous avons déjà rendu le pot à Wang Yingying, donc tout devrait rentrer dans l'ordre. » Yu Ji semblait soulagée.
«
On ne peut pas dire ça. Je pense que les autres antiquités étaient peut-être ses objets funéraires. Il s'est mis en colère parce que vous les avez tous séparés. À tout le moins, le petit cheval en or que votre père a pris était certainement son jouet. Alors, il ne faut pas être trop optimiste pour le moment.
»
« Oui, c’est vrai. Mais mon père a vendu ce poney il y a longtemps, où suis-je censée le retrouver ? Soupir ! Si j’avais l’argent, je le ferais refaire en or. Mais je n’en ai pas », murmura Yu Ji, dépitée.
Meng a ri et a dit : « C'est facile à gérer. Organisons une cérémonie bouddhiste pour faciliter son passage dans l'au-delà. »
« C'est une idée aussi. Quand comptes-tu aller au lac Moonshadow ? »
« Je ne sais pas, je dois d'abord demander un congé. Ce congé sera probablement assez long, cela dépendra de la date à laquelle mon patron pourra me libérer. »
« Oh, d'accord, alors je vous recontacterai demain ! »
"D'accord, je te contacterai demain. 8."
Si l'incident impliquant Yu Ji a été causé par cette urne funéraire, alors qui la sorcière maudissait-elle exactement
? Elle ne pouvait pas maudire quelqu'un sans raison, n'est-ce pas
?
Quelle haine pouvait bien la pousser à maudire à tout prix ? Ce devait être quelque chose de bien plus profond qu'une haine ordinaire.
Meng ne pouvait imaginer quel genre de haine mériterait qu'elle passe sa vie entière à la maudire.
Juste avant de quitter le travail, Meng croisa son patron
; l’homme, devenu grand-père de jumeaux, rayonnait de bonheur. Lorsqu’elle lui annonça qu’elle souhaitait prendre une semaine de congé, il fut stupéfait.
Pourquoi est-ce si long ?
Meng ne savait vraiment pas comment lui dire. Mentir était quelque chose qu'elle ne voulait pas faire, mais dire la vérité était encore pire. Alors elle a dit :
« J'ai besoin de prendre un congé pour une chose très importante, et je ne suis pas sûre d'avoir assez de temps. Peut-être pas, peut-être pas. Si cela vous pose problème, je démissionnerai. De toute façon, il faut que ce soit fait. »
« Pouvez-vous me dire ce que c'est ? » demanda-t-il en admirant plusieurs photos de ses petits-fils jumeaux qu'il tenait à la main.
« C'est une affaire privée et je ne souhaite en parler à personne pour le moment. Veuillez m'excuser. »
Le vieil homme était de bonne humeur. Après un moment de réflexion, il dit : « D'accord, je vous donne une semaine. Mais il n'y a pas de salaire cette semaine. Sinon, je ne peux rien dire aux autres. »
« D'accord, merci patron ! » Meng ne s'attendait pas à ce que ce soit si facile.
Le vieil homme sourit.
« Ces deux petits vous ressemblent beaucoup », dit Meng en jetant un coup d'œil à la photo.
Le vieil homme rit encore plus fort : « Hehe, c'est ce que tout le monde dit. Son père me ressemble comme deux gouttes d'eau. »
Son père appela de nouveau, félicitant Shen Yunlai pour ses bonnes manières. Meng écouta sans dire un mot. Au bout d'un moment, son père demanda prudemment : « Tu n'es plus une enfant. Alors, as-tu trouvé quelqu'un qui te plaît ? »
« Tu n'as pas fait fuir ta bien-aimée ?! » dit froidement Meng.
Papa a ri doucement à plusieurs reprises et a dit : « Ce type n'est pas vraiment fait pour toi. Tu as déjà commencé à sortir avec lui. Il est normal que papa et tante Shen veillent sur toi. Le mettre à l'épreuve, c'est le moins qu'on puisse faire. »
« Oui, mais combien de personnes peuvent supporter le genre d'épreuve que vous leur faites subir ?! »
Papa toussa maladroitement à plusieurs reprises et dit timidement : « Shen Yun est vraiment un bon garçon. »
« Qu'est-ce que ça peut me faire qu'il ait raison ou tort ?! »
« Vous pourriez envisager de le prendre. C'est difficile de trouver un aussi bon garçon de nos jours. »
« Il est difficile de trouver quelqu’un d’aussi bon que lui, mais il est facile de trouver quelqu’un de meilleur que lui », a déclaré Meng avant de raccrocher.
Shen Yun, voyons ce que tu sais faire d'autre ! En repensant à la sincérité de Shen Yun ce jour-là, elle ressentit une vague de satisfaction face à la vanité naturelle de la jeune fille. Si seulement Jianwei me disait ces choses-là maintenant !
Meng fit une recherche rapide sur l'ordinateur, mais ne trouva plus aucune trace de Jianwei. Tu étais comme un nuage, emporté par une bourrasque et disparu sans laisser de trace.
Meng soupira et reporta son attention sur Xue'er. Elle ne pouvait penser à rien d'autre tant que le problème de Xue'er n'était pas résolu.
L'enfant d'Hanmei ne l'avait pas particulièrement marquée, mais Yu Ji lui avait dit qu'il était vraiment malchanceux. Né sans anus, il avait contracté des infections à répétition après l'opération. Sa mère, irresponsable, avait un père absent, et l'enfant n'avait même pas de statut légal.
Mon Dieu, cet enfant est là pour recouvrer une dette !
Meng sentit un frisson lui parcourir l'échine. Peut-être sa mort était-elle un soulagement. À bien y réfléchir, quel est le sens de la vie ? Pour ce misérable corps, nous nous infligeons tant de souffrances inutiles.
Pour capturer Blood Child, elle devait se procurer du matériel, mais après avoir parcouru le livre de la sorcière, elle ne trouva aucun talisman qui puisse l'aider à capturer Blood Child.
Peut-être la sorcière n'avait-elle jamais voulu que le Sang soit capturé et détruit ! Cette pensée surprit Meng. Si la sorcière pensait vraiment ainsi, alors le Sang était peut-être un instrument de vengeance contre la société !
96.
Dans ce cas, capturer Blood Child serait sans aucun doute très difficile. Elle rangea le grimoire et sa robe dans un sac, puis, après un instant de réflexion, elle ressortit le grimoire et dessina quelques talismans comme elle l'avait fait auparavant. Même si cela ne pouvait l'aider à capturer Blood Child, cela ne devrait pas avoir l'effet inverse.
L'autopsie a confirmé que l'enfant était mort de faim.
Il semblerait qu'Hanmei soit partie le jour de son retour de l'hôpital avec Yuji, ou peut-être le lendemain. Dès lors, elle n'a rien donné à manger à l'enfant. Le petit a souffert de la faim pendant quatre ou cinq jours et a finalement rendu l'âme malgré lui.
Malgré les supplications répétées de Yu Ji, la police a tout de même retrouvé Yu Jinshui pour vérifier les faits. Yu Ji ne pouvait imaginer ce que Yu Jinshui ressentirait en apprenant que son plus jeune fils était devenu un fantôme.
Désespoir ? Absolument. Il y avait consacré tant d'efforts, jusqu'à finir en prison, sans jamais le regretter. À présent, il savait qu'il n'avait fait que perdre son temps, et le désespoir qu'il ressentait dépassait l'entendement.
Désespère tout simplement ; de toute façon, tes efforts étaient vains.
Yu Ji raconta la situation de l'enfant à sa mère, et tous deux soupirèrent un moment, ne sachant qui blâmer.
«
Hanmei est vraiment idiote
!
» Yu Ji ne savait pas comment la qualifier. «
À l’époque, Hanmei m’avait confié qu’elle envisageait de nous laisser élever l’enfant. Je pensais que tu n’avais pas le temps, et je ne comprenais pas non plus. Elle n’avait pas de travail et s’ennuyait toute la journée, alors je l’ai laissée s’occuper de l’enfant. Si j’avais su, je l’aurais ramené
», dit Yu Ji à voix basse.
« Quelle tragédie ! » soupira maman.
« Je suis vraiment perdue. Suis-je vraiment aussi désespérée que mon père le disait ou le pensait ? » dit Yu Ji d'un air abattu.
Jiang Yun le regarda un moment, réfléchit un instant, puis dit : « Non. Il y a quelques années, peut-être plus de deux, ton père a rêvé que tu avais une mauvaise influence sur lui, et il a donc pensé à avoir un autre enfant. Je crois qu'il comptait divorcer, mais Han Mei ne le satisfaisait peut-être pas complètement, alors il a pensé qu'avoir un fils lui suffirait. »
« Je ne suis pas bonne pour lui ? » Yu Ji fronça les sourcils. « Comment ça, je ne suis pas bonne pour lui ? Je ne lui ai rien fait ! Mais maintenant, il semble que je sois effectivement mauvaise pour lui. J'ai déterré tous ses méfaits passés, alors ce n'est pas bon pour lui. »
Jiang Yun jeta un coup d'œil à son fils, mais ne dit rien. Elle n'avait vraiment plus rien à dire.
Dan Yu ne comprenait pas pourquoi la police s'obstinait à lui demander de lui confier Han Mei. Fou de rage, il perdit tout contrôle de lui-même et appela Yu Ji dès sa sortie du travail
: «
Que voulez-vous dire
? Pourquoi la police me prend-elle pour cible à cause de Han Mei
? Écoutez
: depuis son accouchement, je n'ai pratiquement plus eu de nouvelles d'elle, jusqu'à ce jour où elle m'a appelé pour me demander de vous dire quelque chose. Pourquoi êtes-vous si sûr qu'elle est avec moi
?!
»
« Je n’ai pas dit qu’elle était avec toi », dit Yu Ji calmement. « J’avais juste le sentiment qu’elle reviendrait te chercher. Tu sais, après ce genre de chose, elle aura des problèmes, non ? Tu ferais mieux de comprendre que c’est la police qui te recherche à cause d’elle, pas moi. Va leur dire ce que je viens de te dire. »
Dan Yu s'efforça de maîtriser sa colère et dit : « Le crime dont elle est accusée ne me concerne pas. Écoutez, elle n'a que dix-huit ans. Il est sans doute inévitable qu'elle commette des erreurs. »
Yu Ji s'écria aussitôt : « La maternité est innée chez les femmes, cela n'a rien à voir avec l'âge ! Vous êtes médecin, comment pouvez-vous ne pas comprendre cela ?! »
Se sentant lésée, Shan Yu rétorqua
: «
Alors, écoutez-moi bien
: elle est peut-être devenue folle. Je l’ai entendue divaguer au téléphone l’autre jour, ses paroles étaient incohérentes, alors je suppose que la situation n’est pas bonne non plus. Attendez de voir. De toute façon, je ne sais pas où elle est, et je n’ai aucune obligation de vous aider, vous ou la police, à la retrouver.
» Sur ces mots, Shan Yu raccrocha brusquement.
« Han Mei n'a que dix-huit ans ? » murmura Yu Ji, incrédule, les yeux rivés sur son téléphone. Pas étonnant que Yu Jinshui n'ait pas envisagé de l'épouser !
À l'époque, pour se débarrasser de Lulu la Sage sur le forum, Meng a choisi de devenir sorcière, apprenant la sorcellerie en échange de son aide pour élever l'Enfant de Sang. Désormais, Lulu la Sage a été éliminée, mais elle doit payer un prix encore plus lourd pour se débarrasser de l'Enfant de Sang.
Un cercle vicieux. Tout découlait de son incapacité à tolérer l'arrogance de Lulu et le mal qu'elle causait.
Et si nous avions toléré Lulu à l'époque ? Que se serait-il passé ? Cette pensée traversa l'esprit de Meng, et elle se rebella soudain : Pourquoi devrais-je le supporter ?!
Le sang, qui sait quelles seront les conséquences si on le laisse se déchaîner ?
Qu'est-ce qui pourrait émouvoir une petite fille ? Meng réfléchit un instant, puis rangea les vêtements qu'elle avait achetés pour Xue'er dans son sac. Elles attendirent Yu Ji sur la place, puis montèrent dans le bus pour le lac de l'Ombre de la Lune.
Ils sont descendus à l'arrêt le plus proche du lac Moonshadow. Cela représentait la moitié de la ville, à l'intérieur de la zone qu'ils avaient délimitée la dernière fois.
97.