Kapitel 12

Он нежился в горячем источнике, а две женщины уже были совершенно обнажены. Они намылили все тело Даци гелем для душа и тщательно вымыли его с головы до ног. Даци тоже не отставал; он обнял одну из девушек, Цинцин, и начал ласкать ее грудь. Даци время от времени целовал Цинцин, и обе женщины всегда приветствовали его улыбками. Яньян же, в свою очередь, постоянно намыливала Даци гелем для душа и мыла его спину и тело. Даци крепко обнимал Цинцин и страстно целовал ее, с удовольствием разминая ее гладкую грудь. Честно говоря, Цинцин чудесно пахла, и услуги Яньян доставляли истинное удовольствие! У обеих женщин была очень нежная и мягкая кожа, приятная на ощупь для Даци. Бедная Цинцин, ее маленький рот был плотно закрыт большим ртом Даци, а ее грудь ласкали различными способами, не оставляя ей иного выбора, кроме как издавать тихие «ммм» звуки. Голос, казалось, молил о пощаде, но в то же время просил удовольствия.

Даци некоторое время наслаждался обществом Цинцин, прежде чем отпустить её. Затем он приказал Цинцин вымыть его и притянул к себе Яньян, используя те же методы, что и с Цинцин. Цинцин, будучи весьма покладистой, продолжала нежно вытирать, мыть и чистить Даци. Она уделяла особое внимание его гениталиям, растирая их с исключительной нежностью и заботой. После мытья Даци, Цинцин обняла его сзади и потёрла грудью его спину. Теперь Даци оказался зажат между двумя женщинами.

Даци какое-то время наслаждался обществом Цинцин, затем Яньян, чувствуя себя невероятно комфортно. Он ощущал себя императором, а они обе — его императрицами. Они должны были делать все, что он просил, без малейшего признака отказа, даже намека на него. Потому что они всегда прислуживали ему с улыбками. Честно говоря, они действительно создавали для него невероятно комфортную атмосферу!

После того как Даци наконец отмылся, две женщины вывели его из ванны и отвели к каменной кровати рядом с ней, где был расстелен толстый надувной матрас. Даци в глубине души понимал, что сегодняшнее «главное блюдо» наконец-то настало, и он был полон решимости хорошо сыграть роль «императора», позаботившись о том, чтобы две «императрицы» внимательно его обслуживали.

Он сел на каменную кровать, размышляя о том, как заставить двух профессиональных официанток обслуживать его лучше. Судя по его недавнему общению с ними, обе женщины были весьма опытны, явно пройдя профессиональную подготовку. Они вели себя очень естественно и умело. Раз уж они его обслужили, он мог бы позволить им использовать все свои навыки, чтобы обслужить его наилучшим образом. Да, решено!

Он уже был мастером флирта. Мэйтин, Мупин, Цяньру и Чуньсяо — все утонченные дамы или уважаемые женщины — были обучены им быть безжалостными, как волки, не говоря уже об этих двух профессиональных женщинах; они были полностью в его власти. Он сел на каменное ложе и приказал двум женщинам встать перед ним на колени. Будучи женщинами из квартала удовольствий, они, естественно, поняли намерения своего покровителя. Две женщины начали свою отработанную координацию. Обе слегка приоткрыли губы и начали «бродить» по «мужскому достоинству» Даци своими длинными красными языками. Их два красных языка разделялись на две группы, иногда атакуя с обеих сторон, иногда сверху и снизу. Они исследовали каждый сантиметр отведенной области Даци, уделяя особое внимание его конечностям.

Наблюдая за двумя прекрасными, раскрасневшимися лицами, каждое из которых обладало длинным языком, жадно обслуживающим и угождающим ему, Даци глубоко вздохнул, даже закрыв глаза, чтобы насладиться ощущением. Внезапно две женщины изменили свою тактику. Одна продолжила свои прежние блуждающие движения, а другая начала сосать и глотать выбранное Даци место. Даци почувствовал, будто попал в теплый и влажный источник; этот маленький рот был самим источником. Он хотел бы остаться в этом источнике навсегда. Вскоре две женщины поменяли тактику, используя тот же метод, который их спутница применяла для обслуживания сегодняшнего «императора».

Даци еще немного наслаждался их поцелуями, прежде чем велеть им остановиться. Он указал пальцем на Цинцин и лег на каменную кровать. Цинцин послушно села на колени Даци, а Яньян поцеловала его в губы.

Цинцин, прикрыв обеими руками свои пышные груди, высунула язык и начала двигаться вверх-вниз и из стороны в сторону, прижимаясь к Даци и издавая различные стоны. Даци же страстно целовал Яньян, энергично втирая «масло» в ее грудь обеими руками. Через некоторое время «император» приказал двум «императрицам» поменяться местами, чтобы они могли ему служить.

Хотя Даци это и доставляло удовольствие, он никогда не забывал попросить двух императриц установить на него «защитное средство». Он думал про себя, что женщины в этом месте нечистоплотны, и ему нужно быть осторожным. Янь Янь была действительно изобретательна; она использовала свои соблазнительные красные губы, чтобы установить «защитное средство» на «объект» Даци, что вызвало у него новые ощущения и возбуждение.

Даци сегодня по-настоящему наслаждался благословением присутствия двух женщин. Он наконец-то дал волю своей страсти, лаская и нежный ротик Янь Янь, и сладкий ротик Цинцин. Рот Цинцин был покрыт не только страстными выделениями Даци, но и кончиком её носа, красными губами, красивым лицом, глазами и даже кончиками волос. Янь Янь тоже не сдерживалась, целуя все выделения, кроме тех, что были во рту Цинцин, которые та, естественно, проглотила. Поскольку сегодняшний «император» Даци потребовал этого, они должны были подчиниться его «царскому указу» и не могли ослушаться!

На протяжении всего процесса две женщины обслуживали его с улыбками, что вызвало у Даци восхищение их профессионализмом. После обслуживания женщины помогли Даци одеться. Затем Цинцин прошептала Даци на ухо, прижавшись губами к его губам: «Брат, в следующий раз, когда ты придешь ко мне, я не возьму твои деньги, потому что ты такой замечательный, и мне было так хорошо!» Даци поцеловал ее, погладил по щеке и сказал: «С этого момента я буду специально заказывать твои услуги!» Цинцин с радостью ответила на поцелуй и сказала: «Спасибо!»

После приятного времяпрепровождения в компании двух женщин Даци оделся и вышел из сауны. Он тут же увидел, как Ван Юцай улыбается ему, и в глазах Даци эта улыбка излучала похоть. Даци улыбнулся в ответ. Они немного поболтали, выходя из отеля и возвращаясь к машине Ван Юцая. Они поехали обратно на стройплощадку, оба расслабленно расположившись в машине.

------------

Раздел для чтения 21

Они начали непринужденно болтать.

Ван Юцай: "Как дела, брат Тонг? Хорошо себя чувствуешь?"

Даци: "Неплохо, товар довольно хороший. Сколько стоит?"

Ван Юцай: «Не волнуйтесь, вас не обманут. Вот сумма!» Затем Ван Юцай поднял два пальца, чтобы Даци мог их увидеть.

«Две тысячи, одна тысяча каждому!» — спокойно сказал Даци.

«Брат Тонг, у тебя проницательность!» — сказал Ван Юцай. «Я знаю, что ты образованный человек, поэтому я нашел для тебя двух недавних учениц, с которыми ты мог бы поиграть».

«О?» — Даци немного удивился. Неудивительно, что ему всегда казалось, будто эти две официантки ведут себя как настоящие учёные. Раньше он только слышал о студентках, работающих официантками, но никогда не представлял, что сегодня ему доведется увидеть этих студенток своими глазами. Тонг Даци тоже иногда задавал, казалось бы, детские и глупые вопросы. Он с любопытством спросил Ван Юцая: «Из какого они университета?»

«Ха-ха-ха!» — рассмеялся Ван Юцай, обнажив два золотых зуба, и добавил: «Университет Лунхай».

Что? Даци не мог поверить! Лунхайский университет — престижный университет в Китае! Некоторые из его программ известны не только на национальном уровне, но и в Азии, и даже во всем мире. Студентки такого престижного университета работают проститутками? Тонг Даци был по-настоящему шокирован.

Пока Ван Юцай ехал, он продолжал: «В наши дни это поистине мир, где «люди смеются над бедностью, но не над проституцией»! Ну и что, если ты студент? Всё дело в деньгах! Каждый должен отложить свою гордость и достоинство ради денег. Честно говоря, я такой же. Я всегда цепляюсь за этих чиновников, как муха за навоз, всё ради денег! Какова ценность гордости и достоинства? Как только ты их наденешь, никто не обратит на тебя внимания! Я грубый человек и не умею использовать аналогии, так что, пожалуйста, не смейтесь надо мной, брат Тонг!»

«Да, чего стоит достоинство?» — подумал Даци. Но его не покидало ощущение, что девушка из университета Лунхай работает проституткой. Если бы он, Тун Даци, учился в средней школе, а не в профессиональном училище, он бы обязательно поступил в университет Лунхай. Университет Лунхай был его идеальным университетом! Такие красивые девушки из его идеального университета были готовы работать проститутками — неужели это только из-за бедности? Возможно, этот вопрос не должен был его волновать, подумал Тун Даци. Потому что это была исключительно социальная проблема, и для Даци, потерявшего свои патриотические мечты, думать об этом было бессмысленно. Даже если бы Тун Даци много думал об этом или тщательно обдумывал, какая разница? В самом деле, Даци понимал, что он всего лишь незначительный человек, и ему не нужно было думать о социальных проблемах, которые его не касаются! Потому что, если он умрет сейчас, Земля все равно будет вращаться с запада на восток завтра, и солнце все равно будет высоко восходить на востоке. Его смерть не остановит вращение Земли и не заставит солнце восходить на западе. «Просто живи своей жизнью хорошо», — снова подумал Даци.

Однако с тех пор, как Ван Юцай упомянул, что две девушки из сауны, сопровождавшие его, были студентками университета Лунхай, Даци почти полностью замолчал. Ему просто нечего было сказать. Внезапно он почувствовал себя мерзавцем! Почему? Потому что если то, что эти две студентки стали проститутками из-за бедности, было жалко, то это было позорно для богатых и влиятельных чиновников или «нуворишей», которые воспользовались этим! А он, как нищий человек, получивший бесплатный секс от этих двух студенток от «нувориша», был еще менее достоин слова «позорный» — он даже не был так позорен, как они казались! Мерзавец, Тун Даци, — проклинал он себя про себя!

После того как машина вернулась на стройплощадку, Даци вернулся в свою комнату и спокойно лег на кровать. Он не сомкнул глаз всю ночь...

Глава тридцать: Похотливый зверь стучит в дверь

С рассветом Даци только начал чувствовать сонливость, когда его разбудили несколько настойчивых стуков в дверь. Он нетерпеливо крикнул: «Кто там?» Даци открыл дверь и увидел стоящих там «Фею» Цивэня и его девушку Мупин.

Что происходит? Они знают, что я вчера вечером был в борделе? Невозможно! Почему они допрашивают меня сегодня утром после того, как я вчера вечером совершил такой постыдный поступок? Не может быть, должно было случиться что-то другое, — подумал Даци про себя.

«Что-то не так? Почему бы вам не поспать еще немного?» — спокойно спросил Даци у двух красавиц.

«Куда ты ходил прошлой ночью? Мы не можем тебя найти!» — тревожно спросил Му Пин.

Боже мой, неужели они действительно знают, что я вчера встречался с другими женщинами? Даци запаниковал. Забудь об этом, он будет всё отрицать до смерти!

«Вчера вечером я напился и заснул у подрядчика Ван Юцая. Только что вернулся», — сказал Даци, стараясь говорить спокойно.

«Эй, кое-что случилось!» — спокойно сказал Цивэнь. «Мы не смогли найти тебя прошлой ночью и хотели бы попросить о помощи».

Слава богу, дело было не в его постыдных романах! Даци втайне радовался, но тут же спросил двух женщин: «Пойдемте внутрь и поговорим. В чем дело?»

Две девушки сели на край кровати Даци, а Даци сел на стул и начал с ними разговаривать.

Оказалось, это произошло прошлой ночью, когда Даци и Ван Юцай отправились на романтический вечер. Около десяти часов вечера Цивэнь и Мупин смотрели телевизор и болтали в своей комнате. Внезапно в дверь постучал руководитель проекта Чжан Циншэн и вошел, чтобы поговорить с двумя красавицами. Сначала «феи» Цивэнь и Мупин были довольно вежливы с ним, думая, что он их руководитель на объекте и, возможно, у него есть какие-то рабочие указания. Они и не подозревали, что этот мужчина, которому скоро исполнится сорок, стал говорить о Цивэнь и Мупин все более неуместно.

Му Пин посмотрел на Да Ци и добавил: «Ци, ты не знаешь, что менеджер Чжан постоянно смотрит на нас с Вэнем с похотливым взглядом. Он сказал, что через пару дней отвезет нас в город и за все заплатит. В любом случае, я думаю, у него есть скрытые мотивы!»

"Черт возьми!" — мысленно выругался Да Ци. Чжан Циншэн — настоящий мерзавец, посмел ли он приставать к "Фее" и к собственной женщине? Только потому, что у него было несколько жалких монет и немного власти на стройке? Какой негодяй, женатый мужчина все еще засматривается на студентку! Два слова: подонок!

Даци поспешно спросил двух женщин, что произошло потом и случилось ли что-нибудь неприятное. Цивэнь сказала, что ей удалось отослать его, сказав, что уже поздно и ей нужно отдохнуть, и что ничего не произошло. Даци вздохнул с облегчением; хорошо, что ничего плохого не случилось.

Му Пин добавил: «Вчера вечером он предложил нам устроиться на работу в его компанию после окончания университета. Он сказал, что может помочь мне и Цивэню устроиться официальными сотрудниками Шестой строительной компании провинции сразу после окончания учебы. Он также сказал, что в Шестой строительной компании самая высокая зарплата и лучшие условия труда в провинции».

«Какой же он, блядь, ублюдок!» — выругался Даци. «Он что, возомнил себя императором? Он всего лишь руководитель проекта на стройке, как он смеет быть таким высокомерным?»

«Что нам делать, Ци?» — Му Пин посмотрела на Да Ци с обиженным выражением лица. — «Это строительная площадка. А вдруг он снова придет к нам в комнату посреди ночи? Мы…»

«Глупышка, — засмеялась Даци, — я уверена, он бы не посмел, Пин, ты слишком много думаешь. В конце концов, это все еще общество, управляемое законом! Но я говорю вам двоим сейчас: что бы вы ни делали, особенно ночью, вы должны быть вместе парами. Не оставайтесь наедине с этим зверем. Ни при каких обстоятельствах не выезжайте с ним на машине в одиночку!»

Ци Вэнь спокойно сказал: «Почти все рабочие здесь его слушаются, а поскольку он главный, вполне возможно, что он может устроить беспорядки. Если это произойдет, кто нас защитит?»

«Я всё ещё на стройке. Пока я не умру, они и пальцем тебя не тронут!» — твёрдо заявил Даци.

Как бы сильна и уверена в себе ни была женщина, она все равно будет нуждаться в защите на малонаселенной строительной площадке, не говоря уже о таких красивых студентках, как Цивэнь и Мупин. Даци знал, что им действительно нужна защита мужчины. Столкнувшись со своей любимой «феей» и своей девушкой Мупин, он, Тун Даци, чувствовал себя обязанным защитить их, по крайней мере, чтобы они не жили в страхе. Поэтому он знал, что если потребуется, он непременно рискнет своей жизнью, чтобы защитить этих двух женщин, независимо от того, насколько силен противник!

Однако полагаться исключительно на собственные силы бесполезно; Тонг Даци всегда был мудрым и спокойным человеком. Он сказал двум любимым женщинам: «Оставаться здесь надолго тоже не выход, да и эта стройка довольно бессмысленна. Почему бы вам просто не уехать и не проходить здесь стажировку? Я, конечно, буду с вами днем и ночью в течение следующих нескольких дней, но вы будете в порядке, как только уедете».

«А как же оценка стажировки?» — спросила Му Пин. — «Для неё также нужна подпись менеджера Чжана».

«Это просто!» — радостно воскликнул Цивэнь. «Иди домой и спроси у папы или вернись в Жунчжоу и спроси у тети. Она поставит за тебя любую официальную печать и подпишет любой документ. Короче говоря, я больше не хочу здесь оставаться».

Услышав это, Му Пин рассмеялся как ребенок и сказал: «Тогда я пойду работать моделью в модный магазин твоей тети. В любом случае, работать в строительной отрасли я не хочу».

«Добрый день, сестра, никаких проблем. Я руковожу компанией своей тети», — сказала Цивэнь. «Там никто не посмеет тебя запугивать».

Увидев, что девушки перестали так сильно нервничать, Даци задумался, не стоит ли им немедленно уйти. В конце концов, чем дольше они останутся, тем больше вероятность, что что-то пойдет не так! Ладно, пусть уйдут первыми; обо всем остальном он не будет беспокоиться. Приняв решение, он сказал девушкам: «Как насчет такого варианта: вы сначала вернетесь в школу. Я отвезу вас туда, а о стажировке мы поговорим позже. Сейчас стажироваться можно в любой компании; это не обязательно должна быть строительная компания».

«Как мы вернёмся?» — с некоторой тревогой спросил Му Пин. — «Какой предлог мы придумаем, чтобы уйти?»

«Из соображений безопасности и чтобы избежать ненужных препятствий, давайте не будем их предупреждать», — ответил Даци после недолгого раздумья. «Если кто-нибудь спросит, мы просто скажем, что в школе срочно что-то, и вернемся через три дня. Они ничего не смогут нам сделать, к тому же у нас есть номер телефона и мобильный учитель Сяо, так что школа нас поддержит. В любом случае, давайте не будем затягивать. Я отвезу тебя в школу завтра. Постарайся не брать с собой багаж; я вернусь на стройплощадку и отправлю его обратно в школу, как только ты вернешься. Помни, ни в коем случае не беспокой Чжан Циншэна. Сегодня ты, как обычно, пойдешь в кабинет и будешь с ним вежлив».

Цивэнь сказал: «Хорошо, Даци, мы тебя послушаем и сначала вернёмся в школу. А ты как?»

Даци сказал: «Я мужчина, чего я боюсь? Даже если небо рухнет, это ничто!»

Му Пин сказала: «Давай сначала уберёмся отсюда. Мне так страшно здесь. Не только управляющий Чжан, но и каждый строитель и рабочий смотрит на нас с похотью, даже с хищническими намерениями». Му Пин всегда была робкой, поэтому, естественно, ей хотелось ускользнуть первой.

Даци сказал: «Да, сначала я отвезу вас обратно в школу завтра, а потом вечером мы обсудим детали поездки. А вы готовьтесь к работе, мне нужно почистить зубы и умыться! Помните, сегодня всё делайте тихо».

Цивэнь с благодарностью сказал Даци: «Спасибо, Дасюань! Ты так добр ко мне… мы такие добрые!»

Даци лишь улыбнулся и велел им вернуться в свои комнаты. Слова «Спасибо», произнесенные «Феей» Цивэнь, действительно очень обрадовали Даци! Ах, как давно «Фея» не просила его об услуге? Кажется, прошло много времени с тех пор, как мы в последний раз были на приморском курорте… «Фея», о, «Фея», пока ты счастлива и в безопасности, Даци готов сделать для тебя все что угодно. За что же мне благодарить? Даци повторял это про себя все утро.

Во время своих дневных поездок на стройплощадку и обратно Даци размышлял о том, как завтра отвезти двух своих любимых девушек обратно в школу. Он задавался вопросом, стоит ли ему вообще уезжать со стройплощадки. Обычно он обязательно брал с собой Цивэнь и Мупин, но он обещал Ван Юцаю, что будет его помощником! Если он уедет, не нарушит ли он свое обещание Ван Юцаю? Нет, я, Тун Даци, ценю свою честность превыше всего. Ван Юцай хорошо ко мне относился; я должен помочь ему, прежде чем уезжать. Завтра я сначала отвезу Вэнь и Пин в школу, а потом вернусь на стройплощадку, чтобы помочь ему. Даци принял решение. Да, почему бы не попросить Ван Юцая помочь, воспользовавшись его машиной, чтобы отвезти девушек обратно в школу? Замечательно! Я, Тун Даци, гений; он обязательно поможет.

Настроение Даци даже улучшилось; он восхитился собой, назвав себя гением. Почему? Он тут же обрёл старшего брата на стройке, и этот старший брат наверняка с удовольствием поможет ему отвезти двух девочек обратно в школу.

И действительно, когда Даци сказал Ван Юцаю, что ему нужна помощь Вана, чтобы отвезти его и двух девочек обратно в школу, Ван с готовностью согласился и договорился отправиться в девять часов следующего утра, чтобы лично отвезти их троих обратно в школу.

После ужина тем вечером Даци постучал в дверь комнаты Вэнь и Пин и вошел, чтобы рассказать им о том, что он уходит со стройплощадки и вернется в школу на следующий день. Девочки очень обрадовались этой новости.

Цивэнь сказала: «Даци, ты действительно умеешь делать дела! Ты можешь сделать это где угодно! Нам действительно нужно уйти! Чжан Циншэн весь день неподобающим образом к нам прикасается, это отвратительно!»

«Что?!» — воскликнул Даци. «Черт возьми, вы в порядке?»

«Всё в порядке, мы с Вэнем изо всех сил стараемся не давать ему ни единого шанса сблизиться с нами. Он просто пытается нами воспользоваться, ни за что!» — сказала Пин. «Когда у него совсем не оставалось другого выбора, он продолжал нас соблазнять, говоря, что найдёт нам хорошую работу сразу после окончания учёбы. Он всё время обещал взять нас в путешествие!»

Как только Пин закончил говорить, в дверь постучали. Нетрудно догадаться, кто это был; это был тот самый мерзавец — руководитель проекта Чжан Циншэн! Даци открыл ему дверь. Руководитель Чжан удивился, увидев Даци, и сказал: «О, Сяотун, ты тоже здесь!»

Глава тридцать первая: Прекрасные женщины в постели

«Здравствуйте, управляющий Чжан!» — равнодушно произнесла Даци. — «В школе происходит что-то неладное, и мы обсуждаем, как с этим справиться».

«А, ладно, ладно, вы двое продолжайте разговаривать», — сказал Чжан Циншэн с улыбкой. «Я вернусь позже, чтобы найти Сяо Чжоу и Сяо Чена и обсудить завтрашнюю работу».

«Ты уже восемь поколений говоришь о своих предках!» — Да Ци мысленно выругался на Чжан Циншэна, но всё же поприветствовал его улыбкой: «Хорошо, хорошо. Извините, менеджер Чжан!»

Чжан Циншэн поспешно сказал: «Ничего, ничего!» Он взглянул на Вэня и Пина, затем повернулся и ушел. Даци быстро закрыл дверь, и только тогда увидел горькие улыбки на лицах Вэня и Пина.

«Мы же вам не врали, правда?» — кокетливо сказала Пин. «Ци, что нам делать? Он же снова придет и будет нас беспокоить».

Даци спокойно посмотрела на двух девушек и сказала: «Не волнуйтесь, я останусь с вами на ночь. Но если Чжан Циншэн снова придёт позже, просто скажите, что вы уже разделись и легли спать. Если вам что-нибудь понадобится, скажите ему, чтобы он вернулся завтра. Короче говоря, не открывайте дверь и не впускайте этого зверя. Просто подождите до завтра, потому что завтра мы вместе вернёмся в школу».

Цивэнь спросил Даци: «А что, если он потом выломает дверь? Если это привлечет внимание других людей на стройплощадке, что они подумают? Они точно подумают, что мы его соблазнили, а это плохо скажется на нашей репутации!»

Даци рассмеялся и сказал: «Ты слишком много об этом думаешь. В конце концов, он же менеджер, и вокруг полно других квалифицированных рабочих. Думаю, он ещё постучится позже. Если ты будешь держать дверь закрытой, он уйдёт. Если он действительно выломает дверь, я с ним подерусь. Нас трое, так что мы его не боимся!»

Цивэнь сказал: «Это просто ужасно раздражает. На самом деле, я не боюсь, что он прибегнет к насилию. Я вырос с отцом на полицейском полигоне и занимался боевыми искусствами. Я могу одолеть большинство людей в мгновение ока! Боюсь, что другие одноклассники узнают об этом. Если это дойдёт до школы, что подумают учителя и одноклассники о Пинге и обо мне?»

Цивэнь всегда была самой проницательной девушкой, обладавшей дальновидным умом. Даци восхитился её словами. Он сказал двум женщинам: «Цивэнь, то, что вы сказали, имеет большой смысл! Короче говоря, сейчас нет лучшего способа, чем охранять дверь и не дать этому негодяю войти. Если он действительно попытается силой ворваться или откажется уйти, я точно не отпущу его сегодня ночью!» — сказал Даци очень твёрдым тоном.

Му Пин был вне себя от радости и с восторгом встал, чтобы поцеловать Да Ци в щеку.

------------

Раздел для чтения 22

Она сказала: «Я так и знала! Мой парень всегда настоящий мужчина, а не трус!»

Даци была ошеломлена поступком Мупин, ведь Вэнь тоже присутствовал! К счастью, Мупин тут же извинилась перед Вэнем: «Прости, я не должна была… я не должна была…» Произнеся это, она покраснела, как маленькая девочка.

Ци Вэнь рассмеялся и сказал: «Ничего страшного, просто вы двое — пара».

Даци выдавил из себя улыбку, но не смог сдержать укола ревности, услышав эти слова Вэня. О, «Фея», «Фея», ты та, кого я люблю больше всего на свете! Даци почувствовал неописуемую горечь.

Даци подтолкнула двух женщин поторопиться, умыться, лечь в постель и выключить свет. Обе женщины выполнили указание Даци. Умывшись, Вэнь и Пин сняли пальто и легли на кровать. Затем Вэнь спросила Даци: «Ты действительно останешься с нами на ночь?» Даци улыбнулась и кивнула, сказав: «Не волнуйся, я посплю на краю кровати Пин». Вэнь посмотрела на Му Пин, словно хотела что-то сказать, но затем сама легла на кровать. Пин скорчила гримасу Даци, прежде чем лечь. Даци выключила свет в комнате и легла на край кровати Пин, чтобы поспать.

На самом деле никто из троих не спал, потому что Чжан Циншэн ещё не приехал. Около 23:30 раздался стук в дверь. Да Ци резко поднял голову, но не издал ни звука. И точно, это был тот самый Чжан Циншэн. Он крикнул из-за двери: «Сяо Чжоу, Сяо Чен, откройте дверь! Я менеджер Чжан, я здесь, чтобы поговорить с вами о поездке».

«Черт возьми! Мужчина средних лет стучится в дверь красивой женщины посреди ночи и говорит, что хочет поговорить о путешествиях? Похотливый ублюдок, ты даже врать толком не умеешь!» Даци мысленно проклял Чжан Циншэна, но, затаив дыхание, промолчал.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655